Выбери любимый жанр

Огненный лед - Касслер Клайв - Страница 61


Изменить размер шрифта:

61

— Итак? — подал голос Остин.

Траут пожал плечами.

— Попробую.

Долговязый ученый опустился в крутящееся кресло. Его руки запорхали над клавишами, не прикасаясь к ним, — так пианист вспоминает забытый аккорд. Он попросил Остина перевести русские надписи, глубоко вдохнул и нажал клавишу «Ввод». Плавающие по экрану рыбки исчезли, и вместо них возникла иконка с солнцем.

— Пока все хорошо. Тревогу я, кажется, не поднял.

Остин стоял у Пола за спиной и теперь одобрительно похлопал товарища по плечу.

Траут взялся за дело. Он щелкнул по иконке, и на экране возник список команд. Ученый довольно долго нажимал разные клавиши, что-то бормоча себе под нос, а потом откинулся на спинку и сложил руки на груди.

— Нужен пароль.

— Попробуй его угадай, — расстроенно бросил Остин.

Траут мрачно кивнул.

— Давай представим себя русскими. Что тебе приходит на ум?

Остин решил рискнуть и предложил ввести «казак». Не сработало. Тогда он попробовал «атаман». Тоже мимо. Еще одна ошибка, и сработает блокировка. Курт уже было отчаялся, когда вдруг припомнил стамбульский разговор с Петровым.

— Попробуй «тройка».

— Получилось! — воскликнул Траут, но тут же снова поник: но экрану побежали бесконечные строки. — Какая-то русская абракадабра…

Он еще побился немного, так что у него на лбу выступили капельки пота, потом откинулся в кресле и поднял руки вверх.

— Прости, Курт, я пас. Тут нужен какой-нибудь малолетний хакер.

Подумав всего мгновение, Остин бросил:

— Подожди-ка. Будет тебе хакер, пусть и не малолетний.

Он набрал номер на спутниковом телефоне. Егер ответил, и Курт быстро сказал:

— Доброе утро. Помоги Полу. Объяснять времени нет.

Он протянул трубку Трауту. В разговоре то и дело мелькали «файрволы», «фильтры», «сервисы», «шлюзы», «тоннели» и «ключи». Наконец Траут вернул телефон Остину.

— Попробую объяснить, — начал Егер. — Представь себе, что компьютер — это комната. Ты входишь в комнату, но там темно, и ты не видишь, что написано на доске. Тогда ты включаешь свет, однако прочесть все равно ничего не можешь, потому что не знаешь языка.

— И что в итоге?

— Ничего. Жаль, нельзя подключить туда Макс — я бы попробовал разобраться с шифром.

Остин поморщился и посмотрел на телефон.

— А решение-то у нас под носом. Вот послушай…

Он изложил свою идею, и Егер подтвердил, что с подходящим оборудованием такое можно устроить. Тогда Остин передал телефон Трауту, и тот стал рыться в ящиках и шкафах. Он срастил какие-то кабели и подключил одним концом к разъему компьютера.

— Тот еще модем, но все же попробую подключиться.

Он снял с телефона заднюю крышку и воткнул куда-то второй конец кабеля, а потом набрал номер.

На мгновение строки на мониторе взбесились: цифры и буквы понеслись стремительным потоком. Потом экран потух, и на нем появилось сообщение: «Подключились. Переписываем данные. Хирам и Макс».

Остин глянул на часы и зашагал по комнате, гадая, сколько времени потребуется Егеру. Минуты уплывали одна за другой. Он боялся, что придется уходить, не закончив работу. Прошло десять минут, и на экране высветилась желтая улыбающаяся рожица в роговых очках — точь-в-точь как у Егера. «Хакер дело сделал. Хирам и Макс».

Приятели быстро отключили самодельный модем и разложили все детали по местам. Остин выглянул в коридор. Там было пусто. Они быстро вернулись к первоначальному плану и теперь пошли к трюму с люком короткой дорогой. Удача пока была на их стороне — нежелательных встреч удавалось избежать. Остин недоумевал, куда подевалась команда, но возмущаться даже не думал: везет — и ладно.

Вдруг им почудилось, что за одной дверью говорят по-английски. Судя по акценту — американцы. Остин подергал ручку — закрыто. Пришлось снова доставать отмычки.

За дверью оказалась каюта с двумя койками, на которых с тоскливыми лицами валялись капитан Логан и штурман с NR-1. Разговор оборвался на середине фразы. Оба уставились на пришельцев с нескрываемой враждебностью, вероятно приняв за охранников, которые пришли снова их мучить.

— И где они таких только находят? — спросил Логан.

— Высокий — вылитое огородное пугало, — отозвался штурман.

— Да и у того, пониже, костюмчик явно не «Армани», — усмехнулся капитан.

— Простите, капитан, «Армани» уже закрылся. Пришлось одолжить одежку у здешней команды.

В глазах Логана вспыхнуло подозрение.

— Что за дьявол? Вы кто?

— Этот похожий на пугало джентльмен — мой коллега Пол Траут. Я — Курт Остин, но можете звать меня просто «Коротышка».

Капитан аж подскочил на месте.

— Вот черт! Да это же американцы!

— Говорил тебе: маскировка не поможет, — бросил Остин Полу, а потом снова обратился к Логану: — Ваша правда, капитан. Мы с Полом из группы специального назначения НУПИ.

Логан посмотрел на дверь.

— Мы не слышали выстрелов. Вы что, захватили судно?

Остин с Траутом весело переглянулись.

— Не хочу вас расстраивать, но у «Дельты» сегодня выходной, так что мы здесь только вдвоем.

— Ничего не понимаю. Как…

— Сначала уберемся отсюда, а потом все расскажем, — перебил его Остин.

Он указал Трауту на дверь, и тот выглянул наружу. В коридоре снова никого не было. Они пошли к лестнице: Пол впереди, а Остин замыкал — создавалось впечатление, что они куда-то ведут пленных американцев.

Это построение оказалось как нельзя кстати: почти сразу они наткнулись на охранника с автоматом на плече. Судя по расслабленной походке, тот направлялся в свою каюту. Скользнув взглядом по лицу Траута, охранник нахмурился в изумлении: как это он раньше не замечал такого гиганта среди членов команды. Капитан неуверенно затоптался на месте.

Остин мог бы расправиться с охранником, но хотел уйти незаметно. Поставив Логану подножку, он толкнул его в спину. Капитан рухнул на четвереньки, и хмурое лицо русского расплылось в улыбке. Он расхохотался и что-то бросил на своем языке, а когда Остин отвесил капитану легкого пинка, засмеялся еще громче.

Остин пожал плечами и принял невинный вид. По-прежнему хохоча, охранник пошел своей дорогой и вскоре скрылся из вида. Курт протянул Логану руку.

— Простите, капитан, — сгорая от стыда, сказал он. — Этот русский разглядывал Пола. Нужно было его отвлечь.

Логан отряхнул штаны в том месте, куда пришелся пинок.

— Мою подлодку угнали, команду забрали, а мне самому пришлось управлять кораблем ВМФ США по указке каких-то пиратов, — усмехнулся он. — Я согласен на все, лишь бы отсюда убраться.

Траут заметил на стене еще один план судна и остановился.

— В трюме с шлюзом две секции: одна побольше, другая поменьше. Лучше двигаться к меньшей, тогда мы обойдем стороной кубрики команды.

Остин велел ему показывать дорогу. Широкими шагами Траут провел их какими-то коридорами к незапертой двери. За ней начинался мостик, огибавший вдоль стены высокое помещение размером примерно с треть трюма, в котором стояла подводная лодка.

— Что это за чертовщина?

Логан разглядывал свисающий с потолка цилиндр длиной метров пятнадцать и больше метра в поперечнике. Нижний конец был конической формы, а в верхней части торчали какие-то выступы, к которым с потолка тянулась паутина проводов и шлангов.

— Похоже на баллистическую ракету, — заметил штурман. — Только висит вверх ногами.

— Висит правильно. Наверху у нее двигатель, — заметил Траут.

Остина находка тоже сильно заинтересовала, однако время было на исходе.

— Внимательно рассмотрите эту штуку — потом сравним впечатления.

Мостик привел их к очередной двери, за которой обнаружилась та самая раздевалка. Морякам подобрали гидрокостюмы, а Остин с Траутом аккуратно сложили свои комбинезоны обратно на полки. Затем они отправились к декомпрессионной камере. Снаряжение было на месте. Короткая лесенка привела четверку к малому шлюзу. В днище обнаружилась выемка примерно четыре на четыре метра — бассейн, из которого запускали подводные аппараты.

61
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Касслер Клайв - Огненный лед Огненный лед
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело