Выбери любимый жанр

Наступление бури - Кейн Рэйчел - Страница 74


Изменить размер шрифта:

74

Я снова поднялась в эфир, на сей раз для поисков Льюиса, и увидела яркое свечение на западе, примерно в часе езды по побережью. Если другие Хранители виделись отсюда подобными вспыхивающим «Римским свечам», то он представлял собой яркий, горящий ровным пламенем факел. Способностью к маскировке он обладал почти такой же, как и у джинна, однако сейчас, похоже, это его не заботило.

Раздвоив внимание, не прекращая следить за ним через эфир, я схватила ключи от мини-фургона, сумочку и припустила из квартиры. Времени у меня было совсем немного, тем более что минифургон, как скоростное средство транспорта, особых надежд не внушал…

Впрочем, едва добравшись до него, я обнаружила, что в настоящее время он вообще не может служить транспортным средством: эта сухопутная яхта стояла, завалившись на бок, словно корабль, напоровшийся на рифы. Чертов Имон, прежде чем смылся с моей сестрой, проткнул у моей машины два колеса. Может быть, пока я спала. Сукин сын!

Достав сотовый, я набрала номер и, нетерпеливо шагая по парковочной площадке, нервно считала звонки.

Наконец зазвучал сонный голос Черис.

Лучше бы тебе быть классным сексуальным парнем в такую-то рань.

Заткнись, — отрезала я. — Ты мне нужна. Наплюй на макияж и шевели задницей. Дуй сюда, да побыстрее.

Послышался шелест постельного белья, а потом снова голос Черис, уже встрепенувшейся.

Джо? Что случилось?

Мне нужна тачка с водителем, который не боится давить на газ. Ты как, годишься?

Хм… ладно, — пробормотала она с сомнением, которое трудно было поставить ей в вину. В таком варианте она со мной еще не сталкивалась. — Дай мне тридцать…

Нет у меня никаких тридцати минут. Мне плевать, если ты выскочишь в простыне и шлепанцах, только давай, жми сюда. Пять минут, Черис, это не шутки.

Я укусила губу и, решившись, добавила:

Иначе моя сестра может умереть.

В телефоне раздался резкий вздох, и на страшный момент мне показалось, что она повесила трубку, оставив меня ни с чем. Но нет, когда дошло до серьезного дела, Черис оказалась куда надежнее, чем могло показаться.

Через пять минут буду, — пообещала она, и, прежде чем отключилась, я услышала, как телефон стукнулся о прикроватную тумбочку.

Ждать пришлось шесть минут, но это уже было впечатляющее достижение. Когда Черис остановила рядом со мной свою машину, она была в розовом топе, спортивных штанах и шлепанцах. Без макияжа. Волосы, как были спутанные, со сна, увязаны сзади в конский хвост.

В таком неприбранном обличье я Черис еще не видела и за одно это готова была ее расцеловать.

Как только она открыла пассажирскую дверь, я запрыгнула на сиденье, а она выжала газ и сдала «Мустанг» назад, чтобы выехать на дорогу. Я пристегнулась, решив, что в данном случае это необходимо, и вновь прибегла к Сверхвидению. Просто чтобы не потерять из виду светящийся маяк Льюиса.

К берегу и вдоль него на запад, — сказала я.

Черис взглянула на меня, проскочила на желтый свет и прибавила оборотов. Машина с ревом устремилась вперед.

Я перед тобой в долгу.

На хрен с долгами! — отозвалась она и взглянула в зеркало заднего вида. Копов, по крайней мере, пока видно не было. На спидометр я даже глянуть боялась, но когда Черис стала выворачивать на шоссе, шины завизжали, чуть не потеряв сцепление с дорогой. Она, однако, и глазом не моргнула. «Мустанг» выровнялся, взревел и устремился вперед по приморской магистрали. По причине раннего времени движение было не слишком интенсивным: Черис гнала примерно под сто, маневрируя и обгоняя более медлительные машины с ловкостью и четкостью, какие сделали бы честь военному водителю или профессиональному гонщику. Все-таки я позвонила той девчонке, какой требовалось. Она любила быструю езду.

Ну, — промолвила Черис, когда перед нами оказался прямой отрезок, на котором не требовалось петлять, — может, ты все-таки потрудишься объяснить, чего ради я рискую угодить под арест, не говоря уж о том, что копы могут сцапать меня непричесанной и, подумать страшно, без макияжа.

Классный Британец! — выкрикнула я в ответ, убирая на сильном встречном ветру волосы с лица. Надо же, успела забыть, какой он бывает яростный, когда гонишь во всю мочь в открытом кабриолете.

Он оказался не больно-то классным. Пригрозил убить Сару, если не получит с меня выкуп.

Что?

Глаза Черис, казалось, превратились в одни зрачки, а поскольку отблески приборной панели придавали ее лицу зеленоватый, прямо как у зомби, цвет, вид был еще тот.

Быть не может! Классный Британский Малый? Слушай, да он же славный парень!

Я бы сказала тебе, что не стоит судить о книге по обложке, но…

Понимаю, для этого желательно ее прочесть. — Черис одарила меня легкой, смазанной ветром улыбкой. — Не такая уж я тупая, поверь.

Никогда о тебе такого не думала.

Мне просто нравятся парни.

Да. Я знаю.

Так он, значит, плохой? Правда?

Мне припомнилось, как он с улыбочкой сидел на кушетке, сжав пальцами бледное, беззащитное горло Сары.

Хуже некуда.

Несколько секунд Черис помолчала, обдумывая мои слова, затем кивнула.

И что, ты будешь платить?

Не знаю.

Она кивнула снова, как будто сказанное мною было исполнено глубочайшего смысла.

Рада, что у нас есть план.

Мы уже разогнались до ста двадцати миль в час и продолжали ускоряться.

Спустя двадцать минут ветер совсем разбушевался. Я прибегла к Сверхвидению и поняла, что шторм набирает быстроту и обороты. Судя по цветным полосам в эфире, облачный вихрь уже раскрутился до Третьей Скорости, и это было только начало. Облака вились вокруг сердцевины, словно боевые знамена, суля в перспективе нечто чудовищное. Когда шторм разрастется до полного размера, он накроет целый штат.

Я чуяла это: он был стар, зол и жаждал крови. Его сердцевину окружала плотная, черная завеса, ощущавшаяся как сама смерть.

Тяжело сглотнув, я свалилась обратно, в реальный мир и его время. Черис нервно поглядывала на тучи.

Сдается мне, стоит поднять верх, — промолвила она.

А останавливаться для этого надо?

Она посмотрел на меня так, словно хотела спросить, в своем ли я уме.

Останавливаться не будем, ни за что на свете.

Но мы же промокнем!

Дождь я к нам не подпущу, — заявила я, чувствуя, что сейчас уже не до конспирации. — Это в моих силах. Твое дело следить за дорогой.

Дождь начался несколько минут спустя: сначала редкий, потом участившийся и, наконец, превратившийся в сплошную, дрожащую, серебристую завесу. Черис съежилась за рулем, и я торопливо создала над машиной плотный воздушный пузырь. Заодно и чуточку подогрела. Получилась невидимая крыша.

Дождь лупил по ней и стекал со всех сторон, в точности как со стекла. Черис, увидев это, охнула, забыла про руль, и «Мустанг» чуть не занесло.

Что за чертовщина?..

Это в моих силах, — повторила я. — На сей счет не беспокойся. Гони себе дальше.

Я знала, что, если мы переживем все это, меня ждут большие неприятности, но сейчас это казалось сущей ерундой. Если Хранители сочтут нужным сцапать меня и вычерпать из меня всю силу, как из яйца всмятку, это их право, но сначала я закончу это дело. А всякого, кто попытается встать на моем пути до того, ожидает очень неприятный сюрприз.

74
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело