Выбери любимый жанр

Дом Цепей (ЛП) - Эриксон Стивен - Страница 50


Изменить размер шрифта:

50

Вдалеке раздавались крики, тихие, приглушённые каменными стенами, но Карса узнал голос работорговца Сильгара. Теблор открыл глаза. Низкий, закопченный потолок – в полный рост не выпрямишься. Карса лежал на усыпанном соломой грязном полу. Света практически не было, если не считать тусклого отблеска из коридора за запертой дверью.

Лицо у него болело, странное покалывание разлилось по щекам, лбу и вдоль челюсти.

Карса сел.

В маленькой, лишённой окон камере был кто-то ещё – сидел, сгорбившись, в тёмном углу. Незнакомец хмыкнул и проговорил что-то на одном из языков Семи Городов.

Глухая боль не покидала кисти рук и ступни Карсы. Во рту было сухо, язык горел, будто он только что проглотил пригоршню раскалённого песка и обжёгся. Теблор потёр зудящее лицо.

Затем человек попробовал обратиться к нему по-малазански:

– Будь ты фенном, ты бы меня, скорее всего, понял.

– Я тебя понимаю, но я не из этих феннов.

– Я сказал, что твоему хозяину, похоже, колодки пришлись не по душе.

– Его арестовали?

– Разумеется. Малазанцы любят всех арестовывать. Клейма на тебе не было. Тогда. Значит, держать тебя в рабстве – преступление по имперским законам.

– Тогда они должны меня отпустить.

– А вот это вряд ли. Хозяин твой признался, что вас отправили на отатараловые рудники. Что вы плыли на корабле из Генабариса, который ты проклял, и вышеуказанное проклятье привело к уничтожению корабля и гибели всей команды и морпехов. Местный гарнизон не слишком-то поверил в эту историю, но и того хватило – ты теперь отправляешься на остров. Как и я сам.

Карса поднялся. Низкий потолок заставил его сгорбиться. Прихрамывая, он подошёл к запертой двери.

– Ну да, ты её, наверное, сможешь, выбить, – заметил незнакомец. – А потом тебя убьют, прежде чем успеешь три шага сделать за порог тюрьмы. Мы сейчас в самом центре малазанского гарнизона. К тому же нас всё равно скоро выведут наружу, чтобы приковать к стене вместе с остальными заключёнными. А утром погонят всех на имперский причал, чтобы погрузить на корабль.

– Сколько я пролежал без сознания?

– Всю ночь после того, как тебя сюда принесли, следующий день, а затем ещё одну ночь. Сейчас полдень.

– А работорговец всё это время провёл в колодках?

– Большую часть.

– Хорошо, – прорычал Карса. – А его спутник? Тоже?

– Тоже.

– А ты какое преступление совершил? – спросил Карса.

– Сговаривался с мятежниками. Разумеется, – добавил он, – я невиновен.

– А доказать можешь?

– Что доказать?

– Что невиновен.

– Был бы – мог бы.

Теблор покосился на тёмную фигуру в углу:

– А ты случайно не из Даруджистана?

– Даруджистана? Нет, а что?

Карса пожал плечами. Он подумал о смерти Торвальда Нома. Это воспоминание окружал холод, но теблор мог почувствовать всё то, что он сдерживал. Однако сейчас было не время горевать.

Железную раму двери прибили к каменной кладке крупными болтами. Теблор слегка потряс её. Пыль посыпалась из-под болтов на пол.

– Вижу, ты из тех, кто не прислушивается к советам, – заметил незнакомец.

– Эти малазанцы беспечны.

– Слишком самоуверенны, я бы сказал. Впрочем, быть может, и не слишком. Они имели дело с феннами, с треллями, с баргастами – с целой толпой варваров-переростков. Они парни крепкие и умнее, чем показывают. Надели отатараловый браслет на ногу этому работорговцу – так что магией он больше не воспользуется…

Карса обернулся:

– Что это за отатарал, о котором все говорят?

– Погибель для магии.

– И его нужно добывать в руднике.

– Да. Обычно его находят слоями, как песчаник. Такой порошок, похожий на ржавчину.

– Мы соскребаем красный порошок со склонов гор, чтобы готовить кровь-масло, – пробормотал теблор.

– А что такое кровь-масло?

– Мы втираем его в мечи и в доспехи. И пробуем на вкус, чтобы вызвать боевое безумие.

Некоторое время незнакомец молчал, хотя Карса чувствовал, что человек не сводит с него глаз.

– И как магия работает против вас?

– Те, кто пытался обратить против меня чары, умирали… с очень удивлёнными лицами.

– Вот как? Интересно. Считается, что отатарал можно найти только на одном большом острове к востоку отсюда. Добычу его контролирует империя. Строго. Необходимость, которую их маги во время завоевательных походов испытали на собственной шкуре – прежде чем в войну вступили т’лан имассы. Если бы не т’лан имассы, вторжение бы провалилось. У меня есть для тебя ещё один совет. Ничего такого не говори малазанцам. Если они узнают, что существует другой источник отатарала, месторождение, которое они не контролируют… они пошлют на твою родину – где бы она ни находилась – все силы, какие только найдут. Они раздавят, растопчут твой народ. Сломят его.

Карса пожал плечами:

– У теблоров много врагов.

Незнакомец медленно выпрямился, сел ровно.

– Теблоров? Так вы себя называете? Теблоры?

Через мгновение он вновь откинулся назад и тихо расхохотался.

– Что в этом смешного?

Внешняя дверь звякнула и отворилась, Карса отступил к стене, когда в коридоре появился взвод малазанских солдат. Трое передних обнажили мечи, а четверо позади держали в руках большие, взведённые арбалеты. Один из мечников шагнул в камеру. Остановился, увидев Карсу.

– Осторожно, – сообщил он своим товарищам, – дикарь очнулся.

Затем он внимательно посмотрел на теблора и сказал:

– Не делай глупостей, фенн. Нам всё равно, будешь ты жить или умрёшь, – в шахтах полно народу, так что никто по тебе горевать не станет. Понял меня?

Карса оскалил зубы и промолчал.

– Эй ты, в углу! Встать! Пора прогуляться на солнышко.

Незнакомец медленно поднялся. Одет он был в лохмотья. Худой, темнокожий, но с ярко-голубыми глазами.

– Я требую судебного разбирательства. Это моё право по имперскому закону.

Стражник рассмеялся:

– Да брось. Мы тебя опознали. И знаем, кто ты такой. Ага, представь себе, твоя тайная клика совсем не такая тайная, как ты думал. Свои же тебя предали – как тебе это? Пошли, ты идёшь первым. Джибб и ты, Гнойник, держите на прицеле этого фенна – улыбочка его мне не нравится. Особенно сейчас, – добавил малазанец.

– Да ладно, – возразил другой солдат, – ты совсем бедного бычка с толку сбил. Он, небось, даже не знает, что у него теперь на всё лицо одна большая татуировка. Каракуль хорошо постарался. Лучшая его работа, какую я за годы видел.

– Верно, – протянул третий. – А сколько же татуировок беглых заключённых ты вообще видел, Джибб?

– Только одну, но она – шедевр.

Теперь стало понятно, почему зудит и покалывает лицо. Карса поднял руку, попытался нащупать рисунок, провёл пальцами по припухшим линиям, влажным полоскам воспалённой кожи. Они не соединялись в целое. Теблор не мог понять, что́ изображала татуировка.

– Разбито, – сказал голубоглазый узник, проходя к двери, которую отпер и распахнул первый стражник. – Клеймо сделано так, будто твоё лицо разбито.

Двое стражников вывели его наружу, а остальные опасливо косились на Карсу, ожидая их возвращения. Один из арбалетчиков, на высоком лбу которого красовалась россыпь белёсых фурункулов, так что теблор предположил, что именно его зовут Гнойник, прислонился к стене и проговорил:

– Ну, не знаю. По-моему, Каракуль её слишком здоровой сделал. Он и прежде-то был урод, а теперь вообще страшный до Худа.

– И что? – протянул другой стражник. – Знаешь, сколько всяких горных дикарей сами себе лица нарезают шрамами, чтобы перепугать до поноса таких новобранцев, как ты, Гнойник? И баргасты, и семаки, и хундрилы, да только всё равно они разбиваются о малазанские легионы.

– А разве легионы не отступают сейчас повсюду?

– Только потому, что Кулак спрятался в своей цитадели и хочет, чтоб они его каждый вечер в кроватку укладывали. Офицеры-аристократы – чего ты ещё ждал-то?

– Может, всё изменится, когда придут подкрепления, – предположил Гнойник. – Ребята из Ашокского полка знают эти края…

50
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Эриксон Стивен - Дом Цепей (ЛП) Дом Цепей (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело