Выбери любимый жанр

Алмазный квартал (СИ) - "Seguirilla" - Страница 120


Изменить размер шрифта:

120

Интересно, а где охранники? За пончиками отошли?Мы с Маннсом обменялись быстрыми взглядами.

- Я буду держать тебя в курсе, - негромко произнес Джейсон, я кивнул, и он направился к выходу. Дверь распахнулась за полсекунды до того, как Маннс взялся за ручку – и на пороге появился крайне раздраженный начальник службы безопасности, на плече которого висела Кэти, пытавшаяся остановить его торопливыми заклинаниями о том, что я безумно занят.Джейсон сделал вынужденный шаг в сторону, пропуская Кейна с его ношей. - Миз Кэссиди, все в порядке. Вы можете быть свободны, – поспешно произнес я.Кэти с видимым облегчением отцепилась от Кристиана и шагнула обратно в приемную. Если успею, обязательно порекомендую ее Спейту. Все же рискнуть сцепиться с Кейном – для секретарши одно это уже тянет на черный пояс по профессиональному мастерству.Маннс еще раз кивнул мне и вышел следом за Кэссиди, аккуратно закрыв за собой дверь. Я смерил Кейна вопросительным взглядом и придвинул ближе лежащий передо мной бронированный кейс.- А кроме Кэти тебя еще кто-нибудь пытался остановить? – спокойно поинтересовался я.- Я все еще начальник службы безопасности, Эклз, - невозмутимо отозвался Крис. – Ты когда-нибудь слышал о субординации?- Краем уха, - признался я и принялся перепрограммировать замок на кейсе. Впрочем, не думаю, будто дело только в дисциплине – говорю же, ребята Дэвида его реально побаиваются. Блин, да его вообще практически все боятся, кроме меня, Бореанеза и Розенбаума. И Гэмбл. А еще, как выясняется, Кэссиди. Я усмехнулся и покачал головой. Если выживу, я лучше не Спейту ее порекомендую, а сам сделаю ей предложение руки и сердца. В конце концов, чтобы я – и не смог отбить женщину у какого-то хоккеиста?..- …И как начальник службы безопасности я имею право знать, что здесь происходит, - отчеканил Кейн.А вообще-то он прав. Имеет.- Есть информация о готовящейся силовой акции. Я принял решение вывезти документы и печати из офиса в безопасное место, - не отвлекаясь от замка, сказал я.

Пауза.- Куда?

- В безопасное место. Вопросы? – я поднял голову. Кейн смотрел на меня с недоумением.- Но это же абсолютное безумие, Эклз, - негромко произнес он. – Ты что, не понимаешь…

- А ты когда-нибудь слышал о субординации? – резко перебил его я. – Это не обсуждается, ясно?Лицо Кейна вновь стало непроницаемым.- Ясно, - спокойно подтвердил он. – Я еду с вами.

Я открыл было рот, чтобы сказать «нет», но Крис меня опередил:- …Или ты прямо сейчас снимаешь меня с должности, Эклз. Я бросил на него косой взгляд, но тут же напомнил себе, что если действительно хочу добиться того, чего хочу – я должен предоставить всем, кто меня окружает, полную свободу действий. И никаких преждевременных выводов. Я задолбался предполагать. Я должен знать наверняка. А потому… ладно, черт с ним. Я посмотрел на часы.

- Мы выходим через три минуты.- Буду через две.

…Меня не оставляло ощущение, словно время все ускоряло и ускоряло свой ход, с каждой новой секундой все туже закручивая спираль уже и так практически до предела сжатой пружины. Сначала это происходило незаметно, исподволь, то и дело притормаживая, чтобы дать всем участникам процесса перевести дыхание... но сейчас нас всех уже несло куда-то стремительной лавиной. И, черт возьми – мне это нравилось.- Мистер Бореанез здесь.- Пусть зайдет. - Я уже закончил с кейсом и встал, намереваясь пройти к шкафу за пальто – но вошедший в кабинет Бореанез окинул меня быстрым взглядом и поморщился.- Ну и что у тебя там? – почти брезгливо поинтересовался он. К сожалению, у меня не было ни единого шанса сделать вид, будто я его не понял.

- КелТек, - лаконично ответил я, открывая шкаф.Короткий смешок.- В наплечной кобуре? Эклз, ты что, считаешь, что так он будет выглядеть больше?

Я почувствовал, что мои щеки вспыхнули – разумеется, не от сознательной двусмысленности этой фразы, а оттого, что я ненавижу, когда меня тыкают носом в ошибки, которые я уже и сам давно осознал, но все равно вслух никогда не признаю. Не объяснять же Дэвиду, что хотя сам пистолет я покупал вполне продуманно, предполагая, что при необходимости буду носить его в кармане (благо, размеры позволяют), то с кобурой получилось с точностью до наоборот. Мы с Маннсом были тогда то ли обкурены, то ли обдолбаны, точно не помню, и если Джейсон еще хоть что-то соображал, то я реально чувствовал себя техасским рейнджером и был убежден, что мне просто жизненно необходима именно наплечная кобура. Зачем – хер знает. Надо – и все. Разумеется, когда я протрезвел, то понял, что, мягко говоря, погорячился, однако признать это – значило бы автоматически согласиться с Маннсом, который говорил, что я в ней выгляжу мудак мудаком, а на это, по понятным причинам, я пойти не мог. Пришлось стиснуть зубы и делать вид, будто я в полном восторге от своей покупки, да еще и реально пользоваться этой гребаной сбруей, дабы Маннс не мог подловить меня на пиздеже. - Нет, не считаю. Зато так его можно трогать, не залезая в штаны, - огрызнулся я, извлекая из шкафа пальто, и Бореанез поперхнулся своим следующим язвительным замечанием. - О боже, - простонал он, глядя на то, как я облачаюсь в светлый кашемир. – Че ж ты себе мишень на спине-то не нарисовал, а, Белоснежка?.. Ну, и на лбу заодно?..- У меня просто вообще нет привычки размалевывать себя перед каждым выходом в свет, в отличие от вас, девочки! – окончательно рассвирепев, рявкнул я. – Отъебись, Дэйв, я серьезно. Вот сейчас Кейн придет, его и домогайся, надеюсь, его похоронный настрой хоть немного уравновесит твою веселость.- Кейн едет с нами? – моментально посерьезнел Дэвид. – Зачем?- Он решил, что для вас, разпиздяев, одного меня начальника – это слишком мало, - автоматически выдал я и добавил уже серьезно: - Пусть едет, Дэйв. Это не только его право, но и обязанность.Бореанез пожал плечами и отошел к столу. Он выглядел откровенно недовольным, но хотя бы не возражал вслух – и на том спасибо.- Все готово? – спросил он, кивком указывая на кейс.- Да. - Я последовал за ним и протянул один из двух ключей, которые требовалось одновременно вставить в разъемы замка, чтобы его открыть.

Дэвид перевел взгляд с ключей на меня, потом опять на ключи… и отрицательно покачал головой.- Нет, Эклз, - спокойно произнес он. – Пусть останутся у тебя. - А как же принцип четырех глаз? – невесело усмехнулся я.

- Если у тебя очень хорошо попросят – лучше просто отдай им все, - негромко посоветовал Дэвид, внимательно глядя на меня. – Это дерьмо не стоит того, чтобы рисковать ради него жизнью, поверь на слово.- Но, тем не менее, ты готов это делать? – Пожалуй, я все же задал вопрос. А не констатировал это как факт.- Рисковать жизнью – моя работа, - вздохнул Бореанез, снимая с пояса наручники. – Моя – но никак не твоя. Готов?Если честно, вот именно в этот самый миг мне стало слегка не по себе. Не знаю, почему, наверное, просто именно с такими, металлическими браслетами, а не с современными пластиковыми удавками у меня связано больше всего весьма неприятных воспоминаний времен моей бурной молодости. - Готов, – ответил я, протягивая левую руку начальнику сектора охраны. Два щелчка – и серебристый кейс был пристегнут к моему запястью, а ключ от наручников перекочевал во внутренний карман моего пиджака. - Эклз, все же подумай еще раз. – Голос Дэвида был непривычно серьезен. –Не знаю, чего ты добиваешься, но я по-прежнему убежден, что тебе не стоит оставаться там в одиночестве.

- Не о чем тут думать, - довольно резко отозвался я. – И поверь, я знаю, что делаю.Бореанез скептически вскинул бровь, но промолчал.- Мистер Эклз, мистер Кейн здесь. - Спасибо, Кэти.

В приемной собрались уже все, кого я рассчитывал там увидеть, а в качестве, очевидно, дополнительного бонуса моим глазам предстал мистер Корин Немек в бронежилете и с автоматом. При виде меня мой бывший телохранитель белозубо улыбнулся и кивнул. Я изобразил ответную улыбку и резко развернулся к Бореанезу.

- Какого черта он здесь делает? – прошипел я.Дэвид очень правдоподобно изобразил непонимание.

120
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Алмазный квартал (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело