Выбери любимый жанр

Мы, аристократы - 4 (СИ) - "Бастет Бродячая Кошка" - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

  Обычно, если близнецы что-то задумывали, на следующий день об этом узнавали все. На этот раз получилось наоборот - затея близнецов оставалась неизвестной, зато о затее Гермионы узнал весь Хогвартс. Когда мы в воскресенье пошли на обед, у входа в Большой зал мы увидели Грейнджер, расположившуюся в коридоре на стуле. Она восседала там с видом председателя Визенгамота, выносящего обвинительный приговор, по бокам от неё стояли Лонгботтом и Уизли. Первый был с пером и пергаментом, второй - с консервной банкой в руках. Около них столпилось несколько учеников, разглядывавших что-то у Грейнджер на коленях. Рональд стоял ближе всех к нам, и Драко мгновенно прицепился к нему.

  - Уизли! - воскликнул он, уставясь на банку. - Ты всё-таки вышел побираться! Я знал, я знал, что это случится!

  Рональд, и без того красный, побагровел так, что сравнялся цветом со своим бордовым свитером-самовязкой.

  - Не твоё дело, Малфой! - огрызнулся он. - Проваливай отсюда!

  - Ты, Уизли, этот коридор еще не купил, чтобы гнать меня отсюда. Продолжай, может, к вечеру тебе накидают столько, что ты сможешь купить один камень от этого коридора. Честно, Уизли, я проникся, мне даже кната для тебя не жалко.

  Драко демонстративно полез в карман школьной мантии. Я тем временем пытался догадаться, для чего эта троица устроилась в коридоре. Рональд набычился и, обнаружив, что консервная банка мешает махать кулаками, сунул её Гермионе, говорившей что-то ученикам.

  - Что?! - встрепенулась она, машинально принимая банку - и увидела нас. - Рон! Стой!

  Тот не слишком-то охотно, но подчинился. Драться с Грегом и Винсом было себе дороже, хотя честь семьи вроде как требовала этого.

  - Рон, кулаки - это не метод, - громко и поучающе сказала Гермиона. - Наше оружие - это убеждение и пропаганда. Малфой, не мешай Рону. Он, в отличие от тебя, сознательный и занимается общественной работой.

  - Сознательный он наш... - Драко вдруг заметил на её груди значок и неверяще вгляделся в него. - ГАВНЭ? Самокритично, Грейнджер.

  - Ты о чём? - Гермиона проследила его взгляд. - Малфой, это не ГАВНЭ, а Г-А-В-Н-Э. Это название организации.

  - Я и говорю - ГАВНЭ. Организация для гр... маглорожденных, так ведь?

  - Нет, Малфой, это то, чего тебе не понять, - сердито сказала она. - Это Гражданская Ассоциация Восстановления Независимости Эльфов. Или ГАВНЭ.

  - Я так и подумал, что хорошее дело этим словом не назовут. Грейнджер, а почему восстановление? Ты хоть знаешь, что домовики никогда не жили сами по себе?

  - Да, знаю. И это потому, что вы поработили их! Я была в библиотеке и провела тщательное расследование. Порабощение домовых эльфов продолжалось веками и никто ничего не делал, чтобы освободить их! Не могу поверить, как такое могло случиться.

  Малфой закатил глаза к потолку и утомлённо вздохнул.

  - Грейнджер. Наши традиции складывались веками и их, знаешь ли, не дураки создавали. А ты вчера только вылезла из своей Мугляндии и почему-то воображаешь, что разбираешься в них лучше всех.

  Лицо Гермионы вспыхнуло румянцем возмущения.

  - Это у вас не традиции, а пережитки прошлого! А такие, как ты, Малфой - это угнетатели невинных и беззащитных! Здесь, в Хогвартсе, до сих пор используется рабский труд, и это как будто в порядке вещей!

  Драко посмотрел на меня, словно бы призывая в свидетели.

  - Поттер, теперь видишь, как безнадёжны эти маглокровки? Этой голове поможет только хорошая гильотина, а ведь она считается самой умной в Хогвартсе. Может, хоть ты объяснишь ей, а то она всех доймёт.

  Столпившиеся вокруг ученики разом уставились на меня, словно я собрался показывать фокусы.

  - Малфой, ну почему я?

  - Если у тебя не получится, то у остальных и подавно.

  Гермиона переводила сердитый взгляд с меня на Малфоя и обратно, чего-то дожидаясь.

  - Поттер, как ты можешь защищать эти пережитки?! - прорвало её наконец. - Ты же у людей рос!

  - Пережитки, говоришь? - я отчуждённо посмотрел на неё, на коробку с какой-то пёстрой мелочью у неё на коленях. - А что ты предлагаешь взамен?

  - Как что? - вскинулась она. - Во-первых, всем эльфам нужно немедленно дать одежду, чтобы они стали свободными. Во-вторых, нужно начать платить им зарплату и назначить отпуска и выходные. В-третьих... ну, и равные права с волшебниками, конечно.

  - Места в Визенгамоте, - подсказал Драко под начавшиеся смешки. Оказывается, магловские телепередачи, которые мы видели летом, не пролетели мимо его ушей. - Квоту на министерские должности. И называть их не домовиками, а колдунами альтернативного происхождения.

  - Ну вот, ты и сам всё знаешь. - Гермиона одобрительно заулыбалась, затем спохватилась. - Значит, ты все знаешь и всё равно остаёшься рабовладельцем?! Ты продолжаешь пользоваться рабским трудом?!

  - Грейнджер, он не претендует на лавры освободителя, а ты претендуешь и всё равно пользуешься трудом домовиков, - напомнил я. - Тебе не кажется, что это некрасиво?

  Она упрямо вздёрнула подбородок.

  - Я считаю, что все мы должны отказаться от рабского труда эльфов. Если все мы откажемся от него, Министерство узнает и будет вынуждено отреагировать. Я знаю, так всегда делается.

  - Может, для начала члены твоего ГАВНЭ подадут пример остальным? Сколько их у тебя, кстати?

  - Нас пока трое, но мы будем агитировать и очень скоро наберём ещё. Вот значки, я буду вручать их членам после того, как они сдадут мне взносы. По два сикля в месяц, на выпуск листовок. Да, нужно вписать в наш устав требование отказа от эксплуатации домовых эльфов, - она повернула голову к Лонгботтому. - Невилл, запиши. Он у нас - секретарь организации, а Рон - казначей.

  Грейнджер продолжала расхваливать свою организацию, не замечая общего настроения, а толпа вокруг развлекалась бесплатным шоу.

  - Кто-нибудь хочет вступить в ГАВНЭ? - предложила она наконец. - Поттер, ты хочешь?

  - Нет, но я могу помочь твоему ГАВНЭ с соблюдением пункта устава отказа от труда домовиков.

  - Не домовиков, а домовых эльфов, Поттер! Неужели так трудно запомнить? Да, я хочу, чтобы ты помог с соблюдением отказа - чтобы никто не говорил о нас, что мы всё равно пользуемся рабским трудом.

  - Что ж, ты этого пожелала, - даже если я подвёл её к идее об отказе, ей следовало быть осмотрительнее. Я произнёс негромко - для окружающих, хотя мог бы позвать и мысленно: - Фиби!

  Несколько секунд спустя передо мной выскочила домовичка в хогвартском табарде, как всегда, опрятная и деловитая.

  - Мистер Поттер, Фиби здесь, - прозвенел её тонкий голосок.

  - Фиби, это мисс Грейнджер, - я кивнул на Гермиону. - Она требует, чтобы всем вам дали одежду.

  Уши домовички упали на плечи, глаза обморочно закатились. Надо было как-то помягче сказать, ведь для них это равносильно смертному приговору. Но Фиби превозмогла себя - видимо, страх за общину пересилил дурноту - и в ужасе уставилась на меня.

  - За что, милорд? - пробормотала она, не помня себя.

  - Фиби, успокойся, я не позволю причинить вам вред, - поспешил сказать я. - Мисс Грейнджер очень настойчивая, поэтому мне пришлось вызвать тебя. Попытайся объяснить ей, что для вас лучше.

  - Мисс Грейнджер! - Фиби подступила к ней вплотную, сжав руки в кулачки. - Плохая, совсем плохая, гадкая мисс Грейнджер!!!

  - Как плохая? - Гермиона растерялась. - Я же для вас... ради вас...

  - Не надо ради нас! - выкрикнула домовичка. - Мисс Грейнджер нам никто! Почему мисс Грейнджер хочет всё у нас отнять?!

  - Нет, Фиби, ты всё не так поняла. Я не хочу ничего у вас отнимать - напротив, я хочу вам всё дать. Я хочу, чтобы у вас было всё - свобода, деньги, гражданские права! Я хочу, чтобы вы жили как люди!

  - Но эльфы - не люди, мисс Грейнджер! У эльфов есть всё, когда у них есть хозяйская магия! У эльфов нет ничего, когда её нет!

26
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело