Где бы ты ни скрывалась - Хейнс Элизабет - Страница 54
- Предыдущая
- 54/87
- Следующая
Через несколько мгновений Стюарт отстранился и, подняв бровь, критически осмотрел меня:
— Вот так я чувствую.
— О, — только и смогла произнести я.
Он улыбнулся широкой счастливой улыбкой.
Я попыталась откашляться.
— Что же, давай как-нибудь еще раз поговорим на эту тему, — сказала я.
— С удовольствием.
— Может быть, когда ты вернешься назад из Шотландии?
— Прекрасно.
— Ну я пошла домой?
— Иди. Увидимся через неделю.
Понедельник, 5 апреля 2004 года
Сегодня маме исполнилось бы шестьдесят пять. Я часто думаю о том, какой она была бы, если бы не умерла, — наверное, такой же веселой и доброй, как раньше. Мы бы ходили в кафе, делали бы друг другу маленькие подарки и проводили вместе выходные.
Наверное, мы относились бы друг к другу как две подружки и я всегда могла бы позвонить ей и поплакаться в жилетку, просто услышать ее участливый голос.
Мне так ее не хватало…
Если бы моя мама не умерла, у меня была бы совсем другая жизнь. Если бы оба они не умерли, когда я была на последнем курсе, я бы жила иначе. Я бы не напивалась каждый вечер, не спала со всеми подряд, не тусила по клубам до утра, не просыпалась в чужих постелях… Нет, я была бы уже директором какой-нибудь всемирной организации, а не менеджером по персоналу на заводе по производству изделий из пластмассы.
И уж конечно, я не пошла бы в «Ривер-бар» на Хеллоуин в том алом шелковом платье, готовая снова завести какую-нибудь никчемную интрижку, и в том жакете. А в кармане жакета я, наверное, не таскала бы чек, который мне дали в кафе спортзала, куда я зашла выпить чая. Он наверняка тогда в баре обыскал карманы моего жакета и нашел чек — и понял, где проще всего снова со мной пересечься. А может быть, я вообще бы никогда его не увидела.
Господи, я могла бы избежать этого!
Но даже если бы мы начали встречаться, мои папа с мамой сразу бы поняли, что это опасный тип. Они бы сразу мне сказали: «Дочка, он тебе не пара!» Послушала бы я их? Не знаю, может быть, и нет.
Если бы мама была жива, я, наверное, уже была бы замужем за каким-нибудь надежным, добрым, хорошим человеком и у нас были бы дети. Один? Нет, лучше двое или даже трое.
Но что толку плакать о том, чему не суждено сбыться? Сегодня я чувствовала в себе больше силы, чем обычно, — с сегодняшнего дня я начала борьбу. Правда, я чуть ли не каждый день давала себе обещание бороться с гнетом, но Ли мне быстро и доходчиво объяснял, кто в нашем доме хозяин.
Но сегодня все-таки появился просвет.
Дело в том, что сегодня я получила по электронке письмо от Джонатана Болдуина. Я его не сразу и вспомнила. Мы с ним когда-то вместе ходили на курсы повышения квалификации в Манчестере. Приятный парень, открытый, доброжелательный, вся группа постоянно ржала над его шутками. Кажется, мы собирались продолжить знакомство, но как-то не получилось. В общем, он написал мне на рабочий адрес, спросил, чем я занимаюсь. Сказал, что открывает в Нью-Йорке филиал своей консалтинговой фирмы, и спросил, не могу ли я кого-нибудь ему порекомендовать. Я обещала подумать, может, кто-то подвернется, а у самой в душе затеплилась надежда. Что, если… переехать в Нью-Йорк — вот было бы круто!
Ли был дома. Не ждал на ступеньках, как когда-то, нет, хлопотал на кухне, готовил ужин. Раньше мне это нравилось, но сейчас, открыв дверь и почувствовав запах его стряпни, я с трудом преодолела искушение сбежать.
Вопрос в том, куда мне было бежать?
Теперь Ли приходил и уходил, когда ему это было удобно. Раньше, помнится, меня это бесило. Тогда я боролась за свою территорию, за право на одиночество, на личное пространство. Ха! Я даже говорила ему об этом, и не раз. Когда мы поссорились, я попросила его отдать мне ключ, чего, впрочем, он так и не сделал. Но ведь он не возражал тогда — просто ушел.
Какой же я была дурой, ужас! Надо же, нарядиться в красное платье и отправиться дразнить этого гуся, и все потом по новой! Идиотка! Полная дура… Если бы я тогда выдержала характер и не полезла к нему с поцелуями, кто знает, может быть, он нашел бы себе другую жертву… А я была бы свободна… Могла бы быть.
Но все получилось иначе.
Среда, 13 февраля 2008 года
Стюарт позвонил в половине второго. Мы с Кэролин в это время как раз обсуждали анкеты кандидатов на новый склад.
— Алло?
— Привет, это я. Ты можешь говорить?
— Конечно.
— Я был в больнице, навещал нашу соседку.
— Правда? Как она себя чувствует?
— Плохо, если честно. Она не приходила в сознание с тех пор, как поступила к ним. Они сканировали мозг, похоже, что она ударилась гораздо сильнее, чем они предполагали вначале.
— Какой кошмар!
— Они спрашивали, не знаем ли мы, есть ли у нее родственники.
— Понятия не имею.
Кэролин бросила на меня испытующий взгляд и спросила одними губами: «Мне уйти?»
Я помотала головой.
— Может быть, стоит спросить у наших домовладельцев? — сказала я. — Вдруг они что-то знают?
— Хорошая мысль. Я попробую позвонить им после обеда, если смогу, — сказал Стюарт.
— Если не сможешь, я сама им позвоню.
— Я дам тебе знать.
Последовала пауза. Я думала о поцелуе. Я почти все время о нем думала.
— Ты завтра улетаешь?
— Да, рано утром. Вернусь в воскресенье вечером. Ты будешь по мне скучать?
Я рассмеялась:
— Конечно нет! Я и так не вижу тебя неделями, ты все время на работе.
— Ты права. Возможно, мне следует поменять приоритеты.
— Возможно.
Он что, флиртует со мной? Как мило! Жалко, что это не он сидит сейчас напротив, а добрая старушка Кэролин.
— Можно, я позвоню тебе завтра?
Точно, флиртует!
— О, я уверена, тебе будет чем заняться там и без меня.
— Шутишь? Там только мой отец да Рэйчел.
— Ну и что, ты сам говорил, что мало с ними общаешься. Вот и общайся! К тому же тебе давно пора отдохнуть. Ты в последнее время заработался.
— Я хочу знать, как пройдет твой сеанс с Алистером. Как ты себя чувствуешь?
— Я стараюсь об этом не думать, если честно.
— Ладно, я позвоню завтра вечером. Если не захочешь говорить, можешь просто отключить свой мобильный.
— Возможно, я так и сделаю. Не знаю пока. Извини, мне не очень удобно сейчас разговаривать. Счастливо тебе съездить! Увидимся на следующей неделе.
— Ладно.
Я повесила трубку.
— Дай-ка угадаю, — хитро прищурилась Кэролин. — Это был Стюарт?
— Понимаешь, соседка снизу упала вчера и ее увезли на «скорой». Стюарт навестил ее в больнице — она пока не пришла в себя.
— Неприятная история.
— Постараюсь сходить к ней завтра вечером, может быть, ей полегчает.
— А твой Стюарт что, в отпуске?
— Да, взял пару дней, уезжает в Абердин повидать отца и сестру.
— Ты что-то слишком строга с ним, — неодобрительно заметила Кэролин.
— Я? Строга? Ты серьезно?
Она лишь выразительно подняла бровь.
— Он спросил, буду ли я скучать, — сказала я. — Но он ведь просто шутил.
— Но ты ведь будешь скучать?
— С какой стати? Он уезжает всего на четыре дня. Он так много работает, что мы иногда неделями не видимся, с чего же мне вдруг начать скучать?
— Но он тебе позвонит?
— Сказал, что да.
— Ну вот, все ясно, — сказала Кэролин.
— Что тебе ясно?
— Ну, если он будет звонить тебе каждый день в течение этих четырех дней, можешь сделать вывод.
— Какой еще вывод?
— А такой, что он тебя любит.
Я оторопела и только моргала, глядя на нее. Мне в голову не приходило, что Стюарт может испытывать ко мне сильные чувства. Ну да, надежный друг, ну да, я ему нравлюсь, может быть, он даже хочет со мной переспать, но чтобы любить? Или чтобы я сама влюбилась в него?
— А ты, собственно, кто? Гадалка? — спросила я, смеясь над ее серьезным видом.
Но выражение лица Кэр не изменилось.
- Предыдущая
- 54/87
- Следующая