Выбери любимый жанр

Omamori Himari (СИ) - "Kami" - Страница 42


Изменить размер шрифта:

42

  - Ясно. Если они не нападут не трогай их, сама к ним не лезь. В остальном твое задание остается без изменений. Теперь можешь идти.

  Девушка кивнула и поднявшись с кресла направилась к выходу. Я же несколько задумался. Слово "задание" навело меня на мысль что подчиненным нужно вообще-то чем-то платить, вот только чем можно оплатить работу аякаси, явнее не деньгами. С другой стороны, она ведь не работает на меня, а служит как своему сьюзерну, тем не менее необходимо будет расспросить на эту тему Сидзуку.

  - Теперь ты. - Я перевел взгляд на Лизлет.

  Чашка недоуменно посмотрела на меня, но это ее выражение лица сохранилось лишь на несколько секунд, после чего девушка явно вспомнила зачем вообще сюда пришла.

  - Да, позвольте мне принести присягу.

  В ответ я только кивнул, так как слова тут явно были лишними.

  - Я цукумогами Лизлет Л. Челси клянусь служить главе рода Амакава, отныне все мои силы принадлежат вам как моему лорду. Прошу, позаботьтесь обо мне.

  Сказав это девушка поклонилась, а так как она и до этого сидела на коленях, то поклон получился очень уж низким, голова почти касалась пола и руки чуть вытянуты вперед.

  - Отлично, тогда я в свою очередь как глава клана Амакава принимаю твою клятву, и клянусь в ответ защищать тебя как своего слугу. - Произнес я в ответ.

  Интересно, тут у каждого свое понятие присяги? Помниться Мисаки говорила что-то другое, впрочем, хоть слова различаются суть все равно одна.

  - Эмм... и что теперь? - Спросила цукумогами.

  Рука моя сама метнулась к голове, почесать затылок.

  - Ладно, особо собираться нам не надо, так что скорее всего уже завтра мы отъезжаем. Так что завтра с утра подходи и принимай квартиру. Кстати, у тебя сотовый телефон есть?

  - Да. - Девушка часто-часто закивала головой.

  Я протянул руку и немного порывшись в своих одеждах девушка вручила мне свой мобильник. Скептически осмотрев это чудо современных технологий с черно-белым экраном и зеленой подсветкой, я все же набрал в него свой номер и сохранил под контактом "Амакава Юто-сама". А что? Немного мании величия для великих людей никогда не помешает, по крайней мере по мелочам.

  - Я могу идти? - Спросила девушка, когда я вернул ей телефон.

  Дождавшись кивка она мигом исчезла, ну, в смысле быстро вышла через дверь и уже на улице использовала перемещение.

  Когда мы остались дома втроем я не стал особо дожидаться чего-то ведь скоро идти на встречу с Куэс, так что быстро собрал нечто вроде совета. Химари удобно расположилась в кресле, но через несколько мгновений раздосадовано посмотрела на богиню рек которая расположилась у меня на коленях. По ее лицу было ясно видно что она сама хотела бы устроиться поближе ко мне, вот только поздно уже думать об этом. Думает что раз уже устроилась то будет выглядеть глупо меняя место только потому что кто-то по ее мнению устроился лучше.

  - И так, о чем я хотел поговорить... - Начал я.

  - О Сумеречной Луне... - Угадала мидзути.

  Услышав это прозвище Химари сразу же стала очень внимательной. Я уверен, если бы сейчас у нее были кошачьи уши, то они бы встали торчком.

  - Ну да. Впрочем, перед тем как рассмотреть сам вопрос я хочу рассказать вам то что знаю о ней.

  - Это будет интересно...

  - Я готова выслушать вас мастер.

  - Так вот, во время моего детства наши родные решили помолвить нас. Сам факт этот не очень важен, но именно из-за этого мы с ней и познакомились когда были детьми. Провели вместе много времени, тренировались, в общем, как все и бывает у детей. Всего я уже и не помню, тем более амулет затер многие воспоминания, да и детская память со временем тускнеет. Я не помню когда мы расстались и почему но так случилось и ничего с этим уже не поделаешь. Родители забрали меня в город и повесили на шею амулет что мою силу до недавнего времени скрывал. Ну а Куэс отправили учиться за границу. Раз уж ее титул Сумеречной Луны добрался и досюда, то успехи у нее определенно были не малые. Но если серьезно, то там она соприкоснулась с очень опасными знаниями и обрела могущественную силу, ее было достаточно что бы она стала главой своего клана несмотря на возраст и уже действующего главу. Не знаю как у них там устроено с этим вопросом.

  - Предыдущий глава ушел в отставку и передал свой титул наследнице... хотя не похоже что бы Сумеречная Луна управляла кланом... раз уж она тут ошивается. - Сообщила мидзути.

  - Возможно. Итак, она получила огромную силу, но, как известно, за любую силу приходиться платить. Она прошла через то, что сломит любого человека. Если честно, то я раньше и не верил что от потрясения можно поседеть. Вот так вот и теперь она приезжает сюда что бы исполнить договор наших родственников. Если раньше это было вполне понятно, то теперь с точки зрения пользы для клана не рационально. Клан Джингуджи обрел силу превосходящую силу любого другого клана, а род Амакава в то время растерял практически все свое влияние. Можно сказать что от моего клана остался один глава и присягнувшие моему роду духи. Проще говоря, клану Джингуджи этот брак уже не нужен, а если они хотели бы просто получить мою силу, то предложили бы кого-то менее значимого нежели нынешняя глава клана, по совместительству сильнейший представитель клана. Что думаете об этом?

  Надо отметить что во время речи я чуть не задохнулся. Надо больше тренироваться в этом лане. Хотя, в последнее время у меня получается все лучше и лучше. Дело даже не столько в том что я говорю, сколько в том как я говорю. Можно сказать что постепенно моя речь становиться увереннее.

  - Милорд. Вы хотите сказать что у Куэс есть свои причины?

  - А? Да это вопрос уже решенный. Тут скрытого дна нет, может она и обзавелась славой какого-то монстра, но по сути осталась той же дурехой с одной романтикой в голове. Ну, прямо как ты, Химари.

  Угу, главное умолчать что я все это в них вижу только потому что сам такой же. Как говорят, маньяк маньяка видит издалека.

  - Э? - Негодующе промычала кошка.

  - Как я поняла... ты собираешься присоединить ее к своему... гарему... - Озвучила свои выводы мидзути.

  Я не уверен, но похоже мое лицо все же несколько покраснело. Неважно сколько раз это слово мелькало в моих мыслях, но услышать его вот так вслух, тем более что это правда, стыдно как-то.

  - Ну... в принципе да, вот я и спрашиваю как вы к этому отнесетесь.

  - Гарем... - Пробормотала Химари.

  Посмотрев на нее я понял что что-то тут не так. Лицо девушки сейчас больше напоминало помидор, а в глазах витал туман. По всей видимости она уже далеко отсюда. Хмм, интересно, а две жены это уже гарем или просто две жены? Интересно... в смысле, какая разница? Сейчас это совершенно не важно.

  - Ну, так что вы думаете?

  - Ты ведь и так... уже все решил... - Прошипела Сидзуку.

  Ну, в какой-то мере она права, но их мнение в этом вопросе так же важно. От этого будет зависеть как начнут развиваться события, но контакты с Куэс определенно необходимо налаживать.

  - И все же.

  - Если моя роль не измениться... я согласна... - Ответила Сидзуку.

  - Химари?

  - А? Ну... я ведь ваша тень! Вам не нужно меня о чем-то спрашивать, я приму любое ваше решение! Я... согласна со змеей... - Если начала она с запалом, то закончила несколько тише.

  И опять я сижу ошарашенный, где ревность я вас спрашиваю! Вон, Куэс мидзути чуть не пристрелила когда та целоваться полезла. Ну, вообще-то действительно пристрелила, но для богини рек это не смертельно.

  - Все это здорово... но есть еще один момент... - Прошипела мидзути.

  Я вопросительно приподнял бровь, кажется у меня есть догадки о чем она сейчас будет говорить, ну лучше уж пусть говорит.

  - Раньше клан Амакава был сильнее Джингуджи и этот брак мог стать залогом союза двух родов. Сейчас же весь клан Амакава это... один Юто... при таком раскладе...

42
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Omamori Himari (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело