Выбери любимый жанр

Покемон Легендарный (СИ) - Остапенко Александр Игоревич - Страница 53


Изменить размер шрифта:

53

- Поверь мне, я это прям таки чувствую, - постарался я улыбнулся, хотя внутри все сжалось.

Вот и снова близится встреча с Мьюту. И надеюсь, удастся все решить иначе, чем в каноне. Не хочется глупо умирать, превратившись в каменную статую.

Три часа спустя.

Закрытые защитным пологом мы с комфортом добрались до здания порта. Пробегающие мимо тренера только обдавали нас злыми взглядами, вызывая невольную ухмылку. Внутри здания порта оказалось на удивление людно. Как и ожидал, канон пока не сильно исказился в этом плане. Ведь все эти тренеры хотели попасть на остров для сражения. Дальнейшие действия были так же предсказуемы. На небольшое возвышения выбралась полицейская в сопровождении своих коллег и сообщила, что из-за бури рейс на остров отменяется. Пока все собравшиеся выражали свое негодование, я подал знать всей команде выйти из здания. Пять минут времени потраченного на объяснения и вот троица Драгонайтов взмывает в небо. Видимо наш пример оказался заразителен, потому, что через несколько минут еще тройка тренеров рискнула двинуться за нами. Все это я наблюдал сидя на спине Хакай. Лететь над бушующим морем то еще удовольствием, но когда сидишь на спине Драгонайта на душе спокойно. Упасть нельзя, а шторм не помеха для этих покемонов. Я и Мисти летели на своих питомцах, а Брок устроился за спиной Киры. Так как мы не сильно спешили, то прибыли на остров примерно в одно временя с остальными тренерами-смельчаками. На пристани острова нас встретила девушка закутанная в темный балахон и проверив послания провела внутрь.

Помещение, в котором мы оказались, впечатляло. Все предметы интерьера прямо таки кричали о роскоши и богатстве владельца. Вот уж не думал, что Мьюту так неравнодушен к украшениям. Но лично мое внимание больше всего привлекли несколько длинных столов, буквально заваленных разнообразными деликатесами.

- Теперь все тренеры достойные аудиенции моего хозяина в сборе, - прервала мои мечтания девушка в балахоне, - Ведь все вы храбро преодолели шторм. Пожалуйста, выпустите своих покемонов и пусть они присоединятся к другим. А, вы ожидайте. Пока можете утолить свой голод.

Пожав плечами, я подошел к троице тренеров последовавших за нами.

- Рад знакомству. Я Эш Кетчум. А это мои друзья, Брок, Кира и Мисти, - представившись, я выжидающе посмотрел на незнакомцев.

- Ой! Так ты тот самый Эш, который недавно получил титул Легендарного?! - восхищенно хлопнула в ладони молодая девушка с каштановыми волосами, - твой пример вдохновил меня! Спасибо! Меня зовут Ментри. А это, мои покемоны.

Проследив за взмахом руки, я увидел шесть покемонов. В глаза сразу бросались Бластойз и Рапидаш.

Черепаха выделялась своими размерами (раза в два с половиной выше меня и раза в 4 шире), а Рапидаш выглядела как-то сюрреалистически. Помнится, ее огненная грива не обжигает только тех, кому она доверяет. Остальные покемоны девушки меня не сильно заинтересовали.

- Красивая Рапидаш, - я чуть улыбнулся, кивнув Ментри, - ты поймала ее сразу или вырастили из Пониты?

- Вырастила, - девушка широко улыбнулась в ответ, - никогда не думала, что буду вот так запросто общаться с одним из Легендарных.

- А, ерунда, - я недовольно поморщился , - не думаю, что действительно заслужил этот титул. Да и вреда от него гораздо больше, чем пользы. Меня же на улице пытаются разорвать на сувениры, едва только завидят.

- Как бы то ни было ты сильный тренер, - один из парней одетый в синюю майку дружелюбно улыбнулся, протянув руку, - Я Люк. Специализируюсь, на водных покемонах. Вон тот красавец Гаярдос, мой.

- Впечатляет, - произнес я, пожимая руку, - слышал, нужен особый навык для тренировки этих покемонов.

- Верно, - парень довольно заулыбался, - но если приручишь, то надежнее партнера не найти.

- По мне так, любой покемон надежный партнер, - встрял третий тренер, одетый в оранжевые штаны и кофту, - к слову, меня зовут Ики. Вот те ребята мои.

Оторвавшись от бассейна с Гаярдосом, я перевел взгляд на последнюю шестерку покемонов. Среди них первым в глаза бросался Венузавр, а затем Скайтер.

- Приятно со всеми познакомиться, - я улыбнулся еще раз и прошествовав к столу первый схватил яблоко, - думаю, стоит пока подкрепиться. А поговорить мы еще успеем.

Ответом мне послужил одобрительный гул. Но видимо поесть, в этот день мне было не суждено. Едва я доел яблоко и начал накладывать себе салат, как в зал снова вошла девушка в балахоне.

- Мой хозяин, хочет видеть приглашенных. Очередь следующая: первый - Эш, второй - Ики, третий - Люк и четвертая - Ментри, - девушка подошла ко мне и ожидающе замерла, - прошу следовать за мной.

Недовольно нахмурившись, я покосился на тарелку с салатом, а затем под удивленными взглядами подхватил ее со стола вместе с вилкой.

- Я готоф, - произнес я, тщательно работая челюстями, - мофно идти.

Девушка никак не отреагировала на мою выходку и развернувшись двинулась вперед. Ах, да. Она же по аниме была зомбирована, теперь понятно ее спокойствие. Ну и Зардас с ней. Меня гораздо больше интересует, зачем Мьюту решил лично переговорить с каждым из участников? Передумал проводить сражение и решил всех зомбировать? Нет бессмысленно как-то. Тогда зачем? За то время пока мы шли, умных мыслей в голову так и не пришло, зато салат я все-таки доел. Война войной, а обед по расписанию. Глубоко вдохнув, я приоткрыл дверь и заглянул внутрь.

- Заходи Эш, - раздался знакомый голос, - я уже давно тебя жду. Хм, а зачем тебе пустая салатница? Неужели сильно понравилась? Тогда дарю, заберешь с собой, когда будешь уходить.

- Буду уходить? Что-то не совсем понял о чем речь, - я с некоторым сомнением присел на край стула.

- Да, как будешь уплывать с острова можешь забрать салатницу как сувенир, раз она тебе так понравилась, - Мьюту с насмешкой посмотрел на меня, - Ты удивлен? Или думал, я собираюсь держать тебя на этом острове? Ради кого я вообще по-твоему устраиваю всю эту ерунду с турниром? А? Правильно, ради тебя.

- Меня? - от удивления я чуть не выронил салатницу, которую все еще держал в руках, - и чем я так тебя заинтересовал?

- В первую очередь тем, что не похож на других Избранных, - Мью задумчиво дернул хвостом из стороны в сторону, - а еще мне интересно, откуда ты знал про меня и обман Джованни.

- Стоп, стоп! - я выставил перед собой ладони, - помедленней. О каких Избранных идет речь?

- Жаль, что нельзя прочесть твои мысли, - Мьюту недовольно покачал головой, - сложно понять притворяешься ты или, правда, ничего не знаешь. Хотя судя по моторике, ты в свои слова искреннее веришь. Знаешь, что мы поступим следующим образом. Ты расскажешь, откуда тебе известно про меня и Джованни, а так же свои соображения о своей необычности. А взамен я отвечу на твои вопросы. Учти, даже без чтения мыслей ложь я определю. И да, от прослушки все защищено.

Немного поразмышляв, я решил рискнуть. В конце концов, секрет моего "попаданства" последнее время все ощутимее давил на меня, а так хоть камень спадет с души. Тем более с Мьюту мы действительно в чем-то похожи. И судя по аниме, он очень адекватен. Что ж, решено, рискну. Только некоторые детали умолчу.

- Хм. Думаю, мы с тобой похожи Мьюту, - я откинулся на стуле, скрестив пальцы домиком, - скорей всего я тоже результат эксперимента неизвестного автора. Дело в том, что я не из этого мира. В моей реальности живут обычные животные. Среди людей нет псиоников и магов, ну или они хорошо скрываются от общества. Эта реальность, где я оказался сейчас, знакома мне по анимационному мультфильму. Про тебя и Мью вообще есть отдельный фильм, называется "Мьюту наносит ответный удар". В этом фильме подробно рассказывается о твоем рождении, тренировках у Джованни и его обмане. Даже сбор на турнир там такой же, как устроил ты, включая испытание штормом. Правда сейчас твой образ отличается от фильма.

53
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело