Выбери любимый жанр

Влюбленный лев (ЛП) - Кид Лола - Страница 2


Изменить размер шрифта:

2

-Другие предприятия будут прибывать на починку и поставку, если у них было больше заказчиков. Умник.

Келлан поднял бутылку в знак капитуляции.

-Ты прав старик. Ты так же прав насчет стаи. Они являются одной, извините сворой волков.

-Весь город, одно извините «место».- Оуэн подался вперед. Его бутылка стояла между колен.

-Ты знаешь, сколько детей у нас, которые приезжают обратно в Сансет Фолс, когда заканчивают колледж?

Келлан фыркнул.

-Будто у нас есть дети закончившие колледж.

-Точно,- сказал Оуэн. Он сжал челюсть. Они снова затронули эту тему. Он не хотел говорить обо всем этом, но это было на уме уже несколько месяцев.- Мы должны сделать что-то или наш дом станет городом - призраком.

-Да, но что мы можем сделать?- спросил Келлан. Его седые волосы упали на лицо, когда он наклонился далеко вперед.- Город знал об этих проблемах много лет. Тут не так много можно сделать.

-Я думаю о нескольких вещах,- Оуэн отправился внутрь дома и вернулся со старой картиной.- Я нашел это в вещах отца.

Он протянул снимок Клинту и Келлану быстро придвинувшихся ближе, чтобы посмотреть. Фотография была пожелтевшей, а рама треснута в правом верхнем углу. На снимке бабушки и дедушки Оуэна и Келлана стояли рядом с мужчиной, который передавал им табличку. Они были красиво одеты и широко улыбались.

-Ма и Па,- Келлан взял у Клинта фото.- Это когда мы выиграли награду от «Американского Шифтер Викли». Эта табличка до сих пор стоит в мэрии.

Оуэн кивнул.

-Мы были признаны одним из лучших малых городов для оборотней в 1953 году.

Клинт присвистнул.

-Это было вечность назад, Оуэн. Посмотри, как сильно мы упали с того времени.

-Мы могли бы изменить все вокруг,- Оуэн снова сел.- Помните, как наши бабушки и дедушки говорили об этом месте с такой гордостью? Мы могли бы попробовать это снова.

-Как ты думаешь, что случится?- Келлан поставил картину на крыльцо.- Нет никакого способа, чтобы кто-то ошибочно принял Сансет Фолс за хорошее место, чтобы здесь жить.

-У нас ничего нет,- тихо сказал Клинт.- Я знаю, ты любишь это место, Оуэн, но посмотри на то, с чем мы работаем. Низкая рождаемость, приличные школы, но все наши дети уезжают, а туристы объезжают вокруг, как привыкли. Этого слишком много, чтобы изменить.

-Нам просто нужно немного надежды,- настаивал Оуэн. - Как только люди поймут, насколько хороша здесь может быть жизнь, все станет, как было раньше.

Келлан рассмеялся.

-Удачи тебе с этим.

Оуэн взял выпивку.

- У нас так много бизнесменов в Сансет Фолс и так много умных мужчин. Вместе мы сможем заставить это место сиять, как это уже однажды было.

Келлан фыркнул.

-Да, город полон мужчин. Прекрасно. Вот часть этой чертовой проблемы. Может быть, если бы у нас было больше женщин, то место не выглядело бы как черно-белый коммунистический город времен холодной войны.

-Ты знаешь, Келлан, мне нравятся твои мысли,- улыбнулся Оуэн. Разговор зашел туда, куда он надеялся.- Если бы могли сделать так, чтобы больше женщин приезжали в Сансет Фолс, мы бы далеко пошли в плане по возвращению жизни в городе.

-И как ты думаешь сделать это?- спросил Клинт.- Ты собираешься дать объявление в газету?

-Что-то вроде этого,- Оуэн сделал большой глоток пива.- Ребята, вы когда-нибудь слышали о Милых и Добрых Невестах?

Глава 2

Эрин отдернула свою юбку-карандаш. Она была одета в самый деловой костюм. Она не знала, что надеть для встречи в брачное агентство. В конце концов, она решила надеть то же самое что и на собеседование. Хотя это было не часто. Она начала свой собственный бизнес веб-дизайна, когда рабочие места были в дефиците. Этот отчаянный поступок, оказался одним из лучших выборов в карьере. Теперь она была сама себе хозяйка и зарабатывала больше денег, чем ей было нужно. Это также означало, что она могла покинуть город в любой момент.

- Мисс Грей готова Вас принять,- секретарь провела Эрин по красивому пустующему офису с панорамным видом на малый деловой центр города. Они были лишь на шестом этаже, но Эрин могла видеть дорогу к озеру. Оливия была одета в красивый белый брючный костюм. Ее волосы были собраны на затылке в стильный конский хвост.

- Эрин! Я так рада, что Вы пришли. Прошу, присаживайтесь. Хотите что-нибудь выпить? У нас есть кофе, чай, содовая и вода в бутылках.

- Я выпью воды, спасибо, - Эрин отдернула свою юбку, прежде чем сесть в мягкое кожаное кресло.

Оливия подала ей воду и села за практически пустой стол.

- Итак, Вы знакомы с «МД невесты»?

- Хм… немного. Я знаю, что все ваши клиенты оборотни, - Эрин открыла воду и сделала большой глоток. - Вот и все. У вас хорошая репутация.

Оливия кивнула.

- Мы гордимся этим. Наше задание в том, чтобы найти оборотням их пару. Оборотни находят пару на всю жизнь, вы же знаете.

- Нет, я не знала.

- Ну, вот так, но довольно трудно для них найти то, что нужно. Милые и Добрые начали работать в 1867 году.

- Как это работает? Я и раньше заводила интернет свидания, но мне не сильно везло.

- Это не свидания. Это брак. - Оливия многозначительно посмотрела на Эрин. - Если Вы здесь ищете «дикую ночь» с оборотнем, то можете просто уйти. Я слышала Шифтер Шек, устраивает девичий вечер в четверг.

- Я не это ищу, - заверила ее Эрин. Она посмотрела вниз и покраснела. - Я хочу выйти замуж. Просто мне не везло, до сих пор.

- Это потому что Вы еще не встретили нужного человека. Это необычно, но я на самом деле нашла клиента подходящего Вам. Он был в базе данных очень долго и не нашел пару.

- Что с ним? - подозрительно спросила Эрин.

- Ничего, - Оливия наклонилась вперед. - Должна признаться у меня есть слабость к трудным поискам. Я люблю быть агентом, но есть что-то магическое в поиске пары для трудных клиентов. Это мой любимый проект.

Она подвигала мышкой и нажала пару раз на компьютерном столе.

- У него есть агент в этой области, который просто выводит из себя. Этот парень пересмотрел сотни профилей и отверг практически все. Он ищет что-то особенное. Вы соответствуете его физическому типу так прекрасно, я просто обязана была попросить, чтобы Вы пришли, когда увидела Вас.

Эрин закатила глаза. Она ничего не могла поделать.

Оливия рассмеялась и потерла руки.

- Это будет весело. Вы не верите мне. Просто подождите милая. Я просмотрела Вашу анкету, и Вы на девяносто восемь процентов подходите мистеру Бруксу.

Брови Эрин взлетели в удивлении.

- Девяносто восемь процентов? Это довольно хорошо.

- Да, это так. Теперь, все Милые и Добрые холостяки должны пройти тщательную проверку благонадежности и должны иметь определенный доход. Это немного устарело, но мы поняли, что это помогло отсеять несерьезных. Если мужчина пользуется нашим агентством, он должен быть серьезен в поиске невесты.

- Это удобно, - Эрин постучала пальцем по губам. - Расскажите мне больше об этом мистере Бруксе.

- Он владелец ранчо. Ему тридцать три, детей нет, но он хочет создать семью, оборотень лев. Он живет в небольшом городке Сансет Фолс. Это милое местечко, судя по всему, но уединенное. Этот город не только для перевертышей, но их там очень много.

- Могу я увидеть фото?

- Конечно, - Оливия повернула монитор к ней. - Если он не Ваш тип, я могу поместить Вас в базу данных и, возможно Вы найдете другое совпадение.

- Он замечательный! - быстро сказала Эрин. - И чей он не тип?

Она облизнула губы, смотря на фото на экране компьютера. Он похож на стриптизера, если грубо говоря. Она не могла судить по фото, но он выглядел высоким. У него были длинные конечности, он был мускулист, но не грузный. Его кожа была загорела, а волосы светло-золотистого оттенка лежали в беспорядке. Его теплая улыбка, достигла сверкающих зеленых глаз.

Оливия нажала на еще несколько фото и Эрин была покорена. Она, по крайней мере, напишет мужчине. Не помешало бы узнать его лучше. Если ничего из этого не выйдет, у нее, по-крайней мере, будет интересная история чтобы рассказывать.

2
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кид Лола - Влюбленный лев (ЛП) Влюбленный лев (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело