Выбери любимый жанр

Замок Оборотня - Звездная Елена - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Предвкушение сводит с ума, опьяняет, лишает разума и чувств, оставляя лишь нетерпение. А он все медлит, поглаживая мои бедра, и когда я расслабляюсь, стремительно врывается до самого конца. Крик! Мой, и снова толчок, чтобы вновь сорвать полувскрик-полустон с моих губ, и снова, в каком-то безумном, нарастающем ритме, в котором я теряю связь с реальностью, в котором мои крики оглушают меня саму, в котором кровь взрывается ослепительными искорками удовольствия, заставляя гореть все тело. И я умираю, меня трясет в агонии, меня переполняет ощущение легкости, почти невесомости и окончательно губит сдержанный стон Сонхейда и его последнее резкое движение…

И падая, обессилев, на покрывало, я понимаю, что тот маленький чувствительный участок моего тела – такая мелочь в сравнении с тем, что может дать открытие новых потаенных пространств… А еще я осознаю, что упавший рядом и почти сразу притянувший меня к себе мужчина стал моим первым… самым первым в жизни.

И жаль, конечно, что псих и маньяк, но, боже мой, наш первый раз искупает многое.

А потом я вспоминаю страшное!

– Ты… – Голос падает до шепота. Развернувшись, смотрю в его янтарные, совершенно обычные глаза и завершаю фразу: – Ты не предохранялся.

– Мм-м, нет. – Он зарылся носом в мои волосы, глубоко вздохнул и прошептал: – Твой запах, твой сводящий с ума запах, Ким… моя Ким.

Подавив желание прильнуть к нему всем телом, медленно повторяю:

– Вы не предохранялись, сэр Сонхейд.

И получаю невероятный ответ:

– Мне это известно, леди Сонхейд. – Затем он целует мои волосы, резко встает. Потянувшись всем мускулистым телом, с улыбкой смотрит на меня, застегивает брюки, которые так и не снимал, и молча выходит из комнаты.

А я остаюсь одна. Совершенно голая. На постели в незнакомой комнате. В неизвестном замке. Еще не остывшая после всего, что со мной сотворил этот… псих шотландский. А самое главное – как он меня назвал?!

Шелест ткани, и Сонхейд вернулся с простыней. Подошел кровати, протянул мне руку. Неловко прикрывшись руками, напряженно спрашиваю:

– Это что вы сейчас имели в виду?

– Руку, Ким, – вместо ответа на вопрос произносит он.

– Ннне дам. – И вижу, как загораются желтым его глаза.

– Зря, – рыкнул Сонхейд.

Рывок – и он, обхватив лодыжку, подтащил меня к краю постели. Еще одно резкое движение – и меня поставили на ноги, чтобы перекинуть через плечо. Я попыталась вырваться и получила по мягкому месту увесистый шлепок.

– Слово альфы – закон, леди Сонхейд, – мрачно произнес лорд. – Ему не противоречат, ему подчиняются – мгновенно, не задумываясь, не возражая, не допуская даже мысли о возражениях.

И, выйдя из комнаты с выбитой дверью, где мы только что были вместе, Сонхейд понес меня по коридору в глубь замка.

Вспоминаю, что обещала ему ужин. Еще – что вечером должны прибыть Тэд и Стив, нам ехать нужно, доделать заказ и возвращаться домой.

Но вместо этого я проиграла ужин…

– Одного не могу понять, – говорить, вися вниз головой, оказалось не очень удобно, – почему вы меня так назвали?

– Как? – не испытывая ни малейшего напряжения, лорд взбежал по лестнице вверх.

– Так, как назвали! – Я не хотела уточнять.

Ответ был невероятен:

– Альфа ни перед кем не отчитывается.

Дойдя до конца лестницы, Сонхейд свернул вправо, толкнул массивные двустворчатые двери, вошел, торопливо прошел через две комнаты, и я полетела на кровать. Огромную, мягкую настолько, что меня еще дважды на матрасе подбросило. После чего покрывало взметнулось, чтобы опасть на меня, и лорд с нежностью приказал:

– Спи.

Ничего не понимаю!

– Знаете, – я попыталась встать, – я не хочу и…

Тьма накрыла пеленой. И в этой уносящей в сновидения мгле я так отчетливо ощутила его нежные руки, его губы, прикасающиеся к моим, и, цепляясь за остатки осознанности, расслышала тихий стон и сокрушенное:

– Ты делаешь меня слабым. Плохо, Ким, очень плохо.

* * *

Ночь. Это я определила сразу. В камине потрескивают дрова, я ощущаю тепло огня кожей… За окнами дождь, громыхает небо, шумят потоки ниспадающей воды… Мужская рука задумчиво блуждает по моей спине, замирает, спустившись ниже, скользит по бедрам, возвращается наверх… Вздрагиваю, понимая, что лежу на боку абсолютно голая, открываю глаза и вижу внимательный взгляд. Сэр Сонхейд смотрит на меня без улыбки, скорее с тенью сожаления, и только его прикосновения, в отличие от взгляда, нежные, бережные, ласковые.

Я медленно сажусь, беру простынь, на которой лежала, прикрываюсь, затем понимаю, что мы внизу, в гостиной. Оглядевшись, вижу картину на стене, целую, словно я ее не порвала, запустив в сэра маньяка, и столик абсолютно цел, и даже голова оленя так же висит на стене… Мне все привиделось?

– Вы обещали мне ужин, Ким, – опроверг мое предположение о безумии Сонхейд.

Значит, было. Все было. Под внимательным взглядом медленно, но основательно краснею и вежливо отвечаю:

– Добрый вечер, сэр Сонхейд, я помню.

На его губах появляется странная улыбка, довольная такая. А я вспоминаю все те крики, благодаря которым проспорила ужин. Потом вспоминаю и еще кое-что:

– А Тэд…

– Не люблю врать. – Сонхейд встал с дивана, протянул мне руку. – Спросишь у Ариды утром.

На лорде безупречная белоснежная рубашка, темно-серые брюки, идеальные туфли, на мне – простынь. Подняться я поднялась, но, обмотавшись поплотнее, все же спросила:

– А где моя одежда?

Улыбка становится чуть шире, и следует ответ в лучших аристократических традициях:

– Вы прекрасно выглядите, леди.

– Голая, растрепанная и босая? – возмущенно спросила я.

– Да, – совершенно спокойно подтвердил Сонхейд. – Не хватает еще одного параметра, и вы будете просто восхитительны.

– Это какого? – не скрывая подозрительности, спросила я.

– Голая, растрепанная, босая, – перечислил он уже мною сказанное, улыбнулся шире, чтобы добавить: – И беременная.

Он сумасшедший!

И маньяк! И ненормальный! А с другой стороны, чего я ожидала? Сбил он меня несчастную и перепуганную, в его замок я ввалилась уставшая, опять же несчастная и вконец деморализованная. Такие ему и нравятся! Чтоб голая, босая, покорная и нечесаная, а он на фоне забитой овечки – гордый, красивый и всесильный. Доминант он! Альфа, в смысле.

– Идемте, Ким, – безукоризненно вежливо произнес Сонхейд.

– Мм-м, – думаю, что бы соврать, – мне как бы… мм…

– Дамская комната? – предположил лорд.

– Именно, – мгновенно ухватилась за идею. – Простите, я скоро.

И, не дожидаясь ответа, подхватив простынь, я поторопилась к лестнице.

Позади раздалось два хлопка.

Думала – ироничные овации, но нет – повинуясь звуковому сигналу, на лестнице и втором этаже загорелся свет.

– Жду вас, – напомнил Сонхейд.

– Мм… угу. – Я поднялась по лестнице на несколько ступенек и остановилась.

Во всем теле было странное ощущение, как будто я волейболом занималась или еще каким спортом, а в определенном месте слегка все ныло… и ныло оно как-то приятно.

– Что-то не так? – вопросили сзади, и это сзади оказалось совсем близко.

Я замерла, руки Сонхейда скользнули по талии вниз, осторожно погладили животик, спустились ниже, пробираясь под простынь, пальцы правой руки притронулись там… совсем там, и у моего уха хрипло спросили:

– Больно?

– Нннет… – И тело почему-то начинает медленно наливаться теплом.

Пальцы неохотно покидают мою территорию, и я слышу еще более хриплое:

– Жду. Поторопись.

Оглянувшись, вижу спину спускающегося с лестницы сэра Сонхейда и не могу понять, как он так быстро, будучи сидящим на диване, оказался рядом со мной. Решила об этом не думать.

Странностей с ним и так много.

Поднявшись на второй этаж, причем идти оказалось на удивление сложновато, вспомнила, что комнату, в которой меня поселила Арида, этот самый лорд попросту разгромил… Вспомнила все остальное, стало совсем жутко. Дошла, открыла дверь… невредимую, вошла в безукоризненно целую комнату, посмотрела на дубовую кровать… Кровать была новая, еще более прочная, подойдя ближе, увидела, что под нею имелись решетки – теперь туда не залезешь точно. После осмотра постели замечаю на стуле у окна платье, под стулом матерчатые туфельки – и когда бы я так одежде радовалась.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело