Выбери любимый жанр

Свет горизонта (СИ) - "BlackRaven" - Страница 96


Изменить размер шрифта:

96

 Ли смутился от повисшей над столиком тишины. Казалось бы, его слова утонули в громкой музыке, которая сейчас немного стихла.

 — И вас, ребята, я очень люблю. Вы мои самые лучшие друзья, — добавил он.

Киба и Наруто переглянулись.

 — За Силу Юности! – чуть ли не выкрикнул он, поднимая бокал.

 — За Силу Юности, — охотно поддержали его ребята.

Прошло какое-то время. Пустые бутылки и бокалы исчезли со столика. Киба зевнул, вновь подозвал официантку и вежливо попросил ее принести сакэ. Вскоре на столе появилась внушительных размеров бутылка.

 — Киба, мы же столько не выпьем!  Ты хоть знаешь, какая эта штука крепкая? Да и вообще в нас не влезет,  – возмутился Наруто, решившись унять друга, у которого вовсе отсутствовало чувство меры.

 — Не парься, — повторил Киба свою любимую на этот день фразу, — туалет здесь есть, а больше ничего для счастья и не нужно.

Когда миниатюрные рюмочки были наполнены напитком с резким запахом, ребята чокнулись, а Ли произнес.

 — Н-ну ч-что. Д-давайте выпь… выпьем за Н-наруто! – заикаясь, произнес парень. Узумаки вновь покосился на Ли. Неужели на него так мощно подействовал алкоголь? Нет, что-то тут явно не так… Нужно непременно вспомнить!

 — Выпьем! – поддержал его Инузука. В следующий миг все трое залпом опустошили рюмки.

Наруто почувствовал, как по горлу стекает вниз выжигающая все внутри жидкость. Рисовая водка чем-то была похожа по вкусу на лекарственную микстуру, только вот гораздо крепче. У него даже глаза заслезились. Примерно так же отреагировал Ли, а на Кибу сакэ не произвело вообще никакого впечатления.

Внезапно Ли упал на стул, быстро заморгал, замотал головой. Лицо его стало красным, как помидор.

 — Ой, ребята-а-а. Что-то мне нехорошо, — пропел он неестественным голоском.

 И тут Наруто осенило.

 — Киба! Быстро! Надо вытащить его отсюда! – воскликнул он.

Киба удивленно покосился на Наруто, но ничего не сказал. Они быстро подхватили Ли с двух сторон и засеменили к выходу. Все присутствующие в зале уставились на странных ребят.

Официантка, спешившая к их столику, бросила на троицу сердитый взгляд. Они же еще не заплатили!

 — Мы сейчас вернемся! – пообещал ей Киба, одарив своей фирменной улыбкой. Почему-то та поверила ему, кивнула и продолжила обслуживать другие столики.

Ребята быстро пробежали по коридору, выскочили на улицу. В следующий миг Ли, которого ребята отпустили, как бревно, рухнул на землю.

 — Наруто, объясни, что происходит! – быстро потребовал Киба, наклоняясь, чтобы помочь Ли встать.

  — Ли… ему вообще нельзя пить!!! – воскликнул Узумаки.

  — Как это… — закончить Инузуке не дал врезавшийся ему в лицо кулак.

 Ли вскочил, встав в боевую стойку и качаясь на ногах. Киба от мощного удара отлетел на пару шагов назад.

  — Что это с ним? – проворчал собачник, вставая и потирая челюсть.

  — Не подходи! – предупредил его Наруто.

Киба перевел взгляд на Ли, продолжавшего стоять на месте и раскачиваться, как маятник.

 — Когда Ли пьянеет, он не может себя контролировать, — пояснил Узумаки, вспоминая старые миссии.

 — Так это же нормально! – возразил Инузука.

 — Ты не понимаешь! Он превращается в машину убийства! Если бы мы его не вывели, от этого ресторана бы уже ничего не осталось! – воскликнул Наруто.

 Киба кивнул.

 — В таком случае, хватаем его! – и первым понесся на Ли.

  — Нет! – предупреждающе крикнул Наруто, но все же рванулся вследом за напарником.

 Ли, словно молния рванулся вперед. Внезапно он споткнулся на ровном пути, и об него споткнулся несущийся навстречу Киба. Наруто создал пять теневых клонов, и все они одновременно вместе с оригиналом бросились на Ли.

 Губы пьяного генина расплылись в улыбке.

 — Ты хочешь проверить мою Силу Юности, Наруто-кун? – спросил он.

 Клоны, окружившие стриженого под горшок Рока и попытались скрутить его, но вечный фанат спорта самостоятельно рухнул на землю до того, как те успели обхватить его. Киба поднялся, потирая шишку на затылке. Споткнувшись о Ли, он кубырем прокатился по земле. Его черная блестящая ветровка была вся в пыли.

 Из круга из клонов Узумаки донесся храп.

 — Он что, спит? – удивился собачник, наблюдая, как клоны склонились над Роком. В следующий миг Инузука и глазом моргнуть не успел, как клоны вместе с настоящим Наруто разлетелись во все стороны.

 — Удар пьяного кулака, — пропел Ли и заржал, — Наруто-кун, ты думал я сплю? А я не сплю! Ахаха!

 В следующий миг Ли одним мощным прыжком оказался на крыше дома и понесся прочь, перепрыгивая с одной крыши на другую.

Клоны Наруто развеялись. Сам блондин впечатался в угол дома затылком, и сейчас там была такая же шишка, как и у Кибы. Наруто с трудом встал. Больно не было, видимо от действия алкоголя, зато от удара у него все смазалось в глазах.

 — Наруто! Побежали за ним! – крикнул Киба.

 — Нет, далеко не убежит, — махнул рукой Наруто, наплевав на все свои устоявшиеся принципы, — пойдем обратно.

  — Вот это я понимаю! – усмехнулся Киба, и ребята поплелись обратно в бар.

Бутылка все еще стояла на их столе. Парни заняли свои места, после чего Киба вновь наполнил рюмки. Посетители с соседних столиков с интересом смотрели на потрепанных напарников.

 — Так что это было? – прохрипел Киба, проглатывая содержимое рюмки.

 Наруто сделал маленький глоток, от которого уже сморщился. Нет, этот ядреный напиток надо глотать сразу, иначе и помереть недолго.

 — Стиль пьяного кулака, — пояснил блондин, жадно вдыхая.

 — Это многое объясняет. И долго он так будет бегать? – фыркнул Инузука.

  — Час-два, — подсчитал Наруто.

Киба ухмыльнулся, опустошая новую рюмку сакэ.

 — Если, конечно, АНБУ или Полиция Конохи его не остановят.

Раньше Наруто бы сразу вскочил со стула, сказав, что нужно остановить Ли, прежде чем тот наделает глупостей, но Рок был уже очень далеко отсюда. К тому же, Наруто был уже пьян, он чувствовал, как кружится голова, а тело перестает слушаться. Зато на душе впервые с их последней миссии стало легко и тепло.

Наверно, еще с час они сидели в ресторане, после чего Киба заплатил за счет. Наруто отметил, что это была весьма немаленькая сумма. За время своего пребывания в «Черном пламени» ребята сместились к барной стойке, поближе к музыке. Наруто было любопытно увидеть, наконец, проигрыватель, от которого в помещении буквально стены тряслись.

И, естественно, к ним обратился бармен. Это был человек пожилой, с добрым лицом. Он был очень похож на продавца рамена в Ичираку, но одет по-другому.

 — Что, ребята, отдохнули? – поинтересовался он.

 Киба покосился на него размытым взглядом.

  — Вам не рановато ли так напиваться? – усмехнулся мужик.

 — Не, мужик… Ик… Мы уже чунины, — пробормотал Киба.

 Бармен нахмурился. Киба надменно поднял одну бровь.

 — Никакие вы не чунины. Нет знаков отличия, — сообщил он. Наруто хлопнул себя по лбу. На что рассчитывал Киба?

 — Да чтобы ты знал, мужик… — Киба театрально поднял руки. Наруто с опаской покосился на товарища, размывающегося в поле зрения, и не зря, — Этот парень – сын Желтой Молнии, а я – один из потомков клана Инузука. Нам не нужны чертовы знаки отличия!

Киба наблюдал за реакцией бармена, а потом примиряющимся голосом добавил:

 — Ну, почти чунины. По нашему внешнему виду и так все видно.

 Бармен при упоминании Желтой Молнии улыбнулся, а при произнесении названия клана Инузука внимательно посмотрел на Кибу.

 — Вот это да! Уж не думал, что такое когда-нибудь произойдет! – промолвил старик.

  — Вы о чем? – подал голос Наруто.

 — Я помню, лет десять-пятнадцать назад видел тут ваши точные копии. Ну конечно, они сюда довольно часто заходили.

 — Что?! – в один голос воскликнули Киба и Наруто.

Мужик охотно рассказал им, что Минато Намекадзе и Кикаку Инузука были почти постоянными клиентами этого заведения очень долгое время назад. Наруто знал, что отец Кибы исчез, когда его сын был еще маленьким и несмышленым. Один раз он ушел в магазин или куда еще и не вернулся. Мать Кибы — Тсуме Инузука — постоянно ворчала, что Киба очень похож на отца. Видимо, ей это очень не нравилось. И каждый раз, когда бедный собачник совершал какую-то глупость, ему сильно попадало со словами «какой отец, такой и сын», «ты такой же разгильдяй» и так далее.

96
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Свет горизонта (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело