Выбери любимый жанр

Связанные пламенем (ЛП) - Фрост Джанин - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Скелеты всем скопом столпились вокруг меня, увлекая на пол костлявыми пальцами, которые ранили, будто затупленные ножи.

Они подступили слишком близко, и у меня не было пространства для размаха хлыста, поэтому я начала колотить руками, пихаться ногами и бить головой, чтобы избавиться от них.

Кости разбивались вдребезги и разлетались от моих ударов, но то чего скелетам не хватало в живучести, они восполняли численностью, и мне было печально известно об опасности, которую они несли.

Разрушение.

Некроманта больше не было в поле моего зрения. Наверно он вскарабкался по одному из рядов клеток, чтобы прыгнуть на меня смертоносным пауком. Хуже всего, что сражаясь со скелетами, я не помогала Владу. Где он?

Сражался ли он с другими сверхъестественными ловушками некроманта? Или Шилагай и кто-то там еще, прятавшийся здесь внизу, оказался большей опасностью для него?

– Знаешь, у тебя жизней больше, чем у кошки.

Некромант повысил голос, чтобы его было слышно за стуком костей. И я рассчитала, что он до сих пор находился около туннеля, через который мы вошли в вестибюль. Я хотела заставить говорить его дальше, поэтому выкрикнула:

– Как так?

– Никто еще не мог пережить два моих заклинания, хотя если быть честным, Синтиана навела первое. Такая любознательная ученица. Мне было жаль её потерять.

– Нам следовало догадаться, что у нее был учитель, – прокричала я. – Она начала с бесполезных любовных заговоров и закончила убийством младенцев для огнестойких заклинаний.

Мои последние слова были приглушены, из-за прямого удара головой одного из скелетов. Твердая, возродившаяся кость для моего черепа была похожа на удар шаром для боулинга.

Еще несколько таких ударов меня нокаутирует, но они скорее всего разобьют мне голову прежде, чем я смогу прийти в себя.

Я изменила тактику и перестала пытаться встать на ноги. Вместо этого, я сгруппировалась и оттолкнулась от стены, срезая лес костяных ног с помощью хлыста, скользя по каменному полу.

– Это огнеупорное заклинание ведь тоже было твоим? – крикнула я, продолжая расчищать себе дорогу хлыстом.

– Естественно, – ответил некромант. – Я не стал самолично его накладывать лишь из-за того, что ты, используя свои способности, могла разузнать обо мне, как о Синтиане.

Скорость и эффект подобный бензопиле позволили мне добраться до другой стороны вестибюля, где было меньше скелетов. Я была избита и в синяках, но это испарится, как только я перестану получать новые травмы. Если перестану получать новые удары.

Почему некромант не воспользовался тем, что скелеты напали, чтобы атаковать меня? Он так опасался моего хлыста? Или готовился к чему-то худшему? Он вбил свое самоубийственное заклинание прямо в мою плоть. Что если заминка была для того, чтобы заново активировать его?

Я хлестала по скелетам с еще большим отчаянием. Я не брала другого оружия, не хотела, рисковать, что оно обернется против меня, но этот хлыст мог более чем хорошо исполнить свою задачу. Если я оберну его вокруг шеи и затяну достаточно сильно, то смогу оторвать себе голову.

Две краткие вспышки прошлись по скелетам, которые мчались в мою сторону для продолжения атаки. Я поняла это из свечения глаз некроманта. Он подходил ближе.

Я старалась найти выход, но все варианты были с мрачной концовкой. Я не была наивной, чтобы ожидать появления кого-то ради моего спасения, поэтому не могла ждать. Даже если и доберусь до входа в один из многочисленных туннелей в зале, скелеты погоняться за мной.

И тогда мне придется отбиваться от них в узком пространстве, что даст им преимущество. Что если туннель, который я выберу приведет в тупик или тюремную камеру, тогда некромант не побеспокоится заново активировать заклинание. В ловушке скелеты разорвут меня на части в свое удовольствие.

Нет, поняла я с дикой решимостью, если хочу покинуть этот каменный зал живой, нужно найти способ убить некроманта.

Глава 35

Решение принято, я перестала крушить скелетов хлыстом. Это тратило энергию, а в вестибюле было несметное количество костей или некромант продолжал возрождать снесенных мной скелетов. Вместо этого, я намотала хлыст на руку, надеясь, что некромант посчитает, что я израсходовала весь запас электричества.

Затем я начала использовать стены как трамплин, чтобы ускользать от скелетов. Только это дало мне несколько секунд передышки, пока они облепили меня снова, но, возможно, этого будет достаточно.

Без моего хлыста, освещавшего пространство, сияние изумрудного цвета от глаз некроманта позволило легче его обнаружить. Казалось, что он ходит вокруг меня кругами, не подбираясь слишком близко, но видимо он собирался что-то сделать или нашел удобное место где-то присесть и наблюдать.

Скелеты расступались там, где он шел, напоминая мне о том, как вели себя Остатки с Кэт. "Давай, подойди поближе и действуй, – безмолвно подгоняла его я. – Тогда я сделаю свой шаг".

Когда прошли минуты, но он не сделал ничего, кроме ходьбы вокруг меня, я решила стать более привлекательной целью.

Для этого я запрокинула голову так, словно получила один из этих мозгоразбрызгивающих ударов от черепа скелета. Я притворилась настолько хорошо, что это движение заставило меня стукнуться головой об одного из костяных черепов моего самого ближайшего атакующего.

Несмотря на мгновенно опалившую боль, этого было недостаточно, чтобы лишить меня сознание, но я притворялась, и поэтому медленно упала на каменный пол.

Я готовилась к внезапной, спешной атаке, если бы один из скелетов вознамерился обезглавить меня.

Но ни у одного из них не было таких намерений. По сути все нападения остановились, что казалось странным, пока я не услышала шарканье костей по камню, когда скелеты расступались, пропуская некроманта.

Я лежала с закрытыми глазами и открытым ртом, но каждая клетка моего тела вибрировала, пока я направляла всё электричество в руку, пряча кнут под кожей.

Со способностью вампиров к исцелению некромант должен был ожидать, что я приду в сознание через несколько секунд, давая мне за это время возможность нанести удар.

"Пожалуйста, пусть он подойдет поближе", – я обнаружила, что молюсь.

Почувствовав покалывание его ауры, я открыла глаза и дернула запястьем. Вылетел кнут, от энергии, которую я направила в него, он начал искрить, когда описал дугу в сторону некроманта.

Он, с невероятной скоростью, отпрыгнул, избежав смертельного удара. Вместо того, чтобы рассечь его пополам, кнут проделал неглубокую рану от горла по груди.

Я вскрикнула, но не только от разочарования. Боль, шипящей дугой, вспыхнула в верхней части моего тела.

Я инстинктивно прикрыла рану левой рукой, но, когда прикоснулась к груди, ожидая почувствовать кинжал или другое торчащее из меня оружие, там ничего не оказалось.

Я посмотрела вниз и не обнаружила рану. На моей груди от шеи был кровавый порез, будто меня порезали невидимым мачете...

Я перевела взгляд на некроманта. В неосторожный момент, когда его взгляд встретился с моим и я увидела странный ужас в глубинах его кроваво-медных глаз, когда объяснение промелькнуло в моей голове. "Не может быть", – тут же подумала я, отклоняя предположение.

Затем я вспомнила пояснения Менчереса, почему он не смог разрушить заклинание, от которого я почти себя убила.

"Кто бы не наложил заклинание, должно быть связал плоть с плотью, кровь с кровью... Так как ты – вампир, что само по себе выше магии, это – некромантия... Заклинание наложено на твои и некроманта плоть и кровь..."

Мы считали, что это хорошо, потому что со смертью некроманта заклинание бы разрушилось, но что если у сверхъестественной связи крови и плоти есть другой результат?

Прежде, чем некромант смог разгадать мои намерения, я схватила кость, которую отрубила от одного из возрожденных скелетов, и провела заостренным концом по лицу. Некромант вскрикнул, когда на его щеке появилась рана, такая же, как у меня.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело