Отсчет - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 58
- Предыдущая
- 58/80
- Следующая
Комнат в доме-дворце было множество, было бы сложно придумать каждой свое предназначение. У меня сложилось впечатление, что Лила была одинока, так что этот громадный дом принадлежал только ей. Ди увязалась за нами, держа меня за руку, пока Лила демонстрировала мне огромную открытую кухню и веранду.
— А вот это тебе точно понравится, — сказала Ди. — Сейчас увидишь.
Лила послала мне улыбку через загорелое плечо.
— Ди провела здесь последнюю неделю, пытаясь придумать способ освободить вас, ребята, но… но в действительности безопасного — чтобы никого не схватили — плана у нас не было. И мы с Мэтью не могли разрешить им действовать безрассудно.
Умирая от любопытства, я позволила им вывести меня наружу, ожидая, что мы окажемся под палящим солнцем, но кончилось тем, что я очутилась в оазисе.
— О боже… — выдохнула я.
Ди качнулась на каблуках.
— Я же говорила, что тебе понравится. Красиво, правда?
Все, что я могла сделать, это лишь кивнуть. Многочисленные небольшие пальмы выстроились вдоль стены, в которой также виднелись вкрапления кварца, создавая прекрасно затененную область. Пространство было прямоугольным: просторный внутренний дворик с грилем, внешним очагом и разного вида шезлонгами. Вдоль дорожек были высажены яркие цветы и еще кустарник — такой же рос в пустыне, я только не знала, как он называется. Воздух был наполнен ароматами жасмина и шалфея. В конце располагался бассейн с каменной террасой.
Один из тех садов, какие обычно демонстрируют по телевизору.
— Когда Ди сказала мне, что ты любишь работать в саду, я поняла, что у нас есть кое-что общее. — Лила пробежала пальцами по красно-желтым кротонам. — Думаю, твоя любовь передалась и Ди. Она помогала мне.
— Это помогало и мне, — пожала плечами Ди. — Ну, знаешь, чтобы не думать.
Вот что я любила в садоводстве. Оно отлично опустошало разум. Исследовав все уголки сада — от мульчированной почвы до нейтрально окрашенных камней, — я поднялась с Ди наверх, на второй этаж. Дэймон сидел с Доусоном, Мэтью, братом и сестрой Томпсонами. Ему нужно было побыть с ними. А я наслаждалась прогулкой с Ди, которая дарила давно забытое ощущение тепла.
Одна из дверей в спальни была закрыта, и я подумала, что там находится Бет.
— Как дела у Бет? — спросила я.
Ди замедлила шаг, подстраиваясь под мой.
— Думаю, хорошо. Она мало говорит, — негромко проговорила она.
— Она?..
Ох. Как я задам этот вопрос и не буду выглядеть при этом бездушно стервой?
— Нормальная? — с невозмутимым видом подсказала Ди. — Иногда лучше, иногда — хуже, но в последнее время она очень устает, много спит.
Я обошла вокруг гигантской вазы, в которой мощно разрослась сансевиерия[24].
— Во всяком случае, заболеть она не может. Мы не болеем.
— Я знаю. — Ди остановилась у спальни в конце коридора. — Мне кажется, что необходимость так быстро уехать выбила ее из колеи. Она тоже хотела помочь, не пойми меня неправильно, но она напугана.
— У нее есть на это право. — Я убрала с лица запутавшиеся волосы и принялась рассматривать комнату. На кровати с горой подушек, штабелями уложенных в изголовье, могло легко уместиться человек пять. — Это наша спальня?
— Что? — Ди уставилась на меня, а потом покачала головой. — Извини. Да. Твоя и моего брата. — У нее вырвался смешок. — Вау, год назад, Кэти…
Мои губы растянулись в улыбке.
— …Я бы предпочла ткнуть себя вилкой в глаз, нежели лечь спать в одном доме с Дэймоном.
— Вилкой? — рассмеялась Ди, подойдя к гардеробной. — Это серьезно.
— Серьезнее не бывает.
Я села на кровать и тут же влюбилась в нее.
— Вилки используют в самых страшных ситуациях.
Стянув волосы в «хвост», Ди открыла дверь гардеробной, и я узнала кое-что из своей одежды.
— Я прихватила по паре всего: джинсы, футболки, платья, нижнее белье.
— Спасибо. Я правда очень благодарна. Это, — сказала я, жестом указав на себя, — все, что у меня есть. Будет приятно переодеться во что-то свое после…
Я замолчала, не желая бередить воспоминания. Сосредоточившись на изучении комнаты, чтобы отвлечься от тяжелых мыслей, я заметила еще одну дверь.
— У нас своя ванная?
— Да. Как и в каждой комнате. Это большой дом. — Она вышла из гардеробной и вновь появилась на кровати возле меня. — Вот почему с этим местом трудно расстаться.
Точно. Я находилась здесь всего несколько часов, и мне уже хотелось остаться в нем навсегда.
— Так, и куда вы собираетесь после этого? С нами?
Она пожала плечами.
— Честно, я не знаю. Я даже и не думаю пока об этом, потому что непонятно, сможем ли мы остаться все вместе. Ну а шанс вернуться домой даже и обсуждать не стоит. Причин предостаточно. — Она помедлила, посмотрев на меня, и потом заговорила снова: — Все в школе стало настолько… иным после того, как вы с Дэймоном исчезли. Когда там снова появилась полиция и журналисты, люди действительно начали впадать в паранойю. Леса была просто не в себе, особенно после того, что произошло с Кариссой. Хорошо, что у нее есть парень. Она думает, мы с Доусоном уехали в другой город, чтобы навестить семью. В каком-то смысле это правда.
Теребя край своей футболки, я все же решилась:
— Можно задать тебе вопрос?
— Конечно. Что угодно.
— Моя мама, как она?
Ди ответила не сразу.
— Ты хочешь правду или чтобы я помогла тебе почувствовать себя лучше?
— Плохо, да? — Слезы потекли из моих глаз так быстро, что мне пришлось отвернуться.
— Ты знаешь ответ. — Она нашла мою руку и сжала. — Твоя мама потрясена и расстроена. Я узнала, что она очень долго не появлялась на работе, и все отнеслись к этому с пониманием. Она не поверила, что вы с Дэймоном сбежали. К этому выводу в конечном итоге пришла полиция, когда не смогла найти доказательств, почему ты, Дэймон и Блэйк одновременно исчезли. Но мне кажется, что некоторые офицеры были в курсе. Версия о вашем бегстве появилась слишком быстро.
Я покачала головой.
— Почему меня это не удивляет? У «Дедала» везде есть свои люди.
— Твоя мама нашла ноутбук, который тебе купил Дэймон. Я сказала ей, что это был его подарок. В любом случае она знала, что ты никогда не убежала бы без ноутбука.
Я коротко улыбнулась.
— Звучит похоже на правду.
Ди снова сжала мою руку.
— Тем не менее, учитывая все обстоятельства, твоя мама держится молодцом. Она очень сильная, Кэти.
— Знаю.
Потом я посмотрела на нее.
— Но она не заслуживает такой участи. Мне так тяжело думать о том, что она не знает, как и что со мной произошло.
Ди кивнула.
— Я провела с ней много времени, пока мы не уехали. Мы просто разговаривали, я помогала ей по дому. Еще я пропалывала твои клумбы. Я думала, что это какой-то способ исправить случившееся. Это же мы втянули тебя во все это безумие.
— Спасибо. — Я повернулась к Ди так, чтобы она видела мое лицо. — Спасибо, что проводила с ней время и помогала ей, но вы, ребята, ни во что меня не втягивали. Ясно? В случившемся нет вашей вины — ни твоей, ни Дэймона.
Ее глаза заблестели.
— Ты правда так думаешь? — тихо проговорила она.
— Конечно! — воскликнула я, пораженная тем, что она могла думать иначе. — Вы не сделали ничего неправильного. Вина лежит на «Дедале». Они ответственны за это. Никто больше.
— Я так переживала, и я счастлива узнать, что ты так не думаешь. Эш сказала, что, вероятно, ты ненавидишь меня, ненавидишь нас.
— Эш засранка.
Ди от всей души расхохоталась.
— Иногда бывает.
Я вздохнула.
— Жаль, что мы смогли только убежать. Мне хотелось бы разнести все там к чертям!
— Да, мне тоже.
Ди отпустила мою руку и вцепилась в свой «хвостик».
— Могу я задать тебе вопрос?
— Конечно.
Она закусила нижнюю губу.
— Там было очень тяжело?
Я напряглась. Это единственный вопрос, на который я не хотела отвечать, но Ди ждала с таким серьезным выражением лица, что я должна была что-то ответить.
24
Сансевиерия (англ. Snake plant) — это комнатное растение часто называют «Тещин язык» или «Змеиная кожа».
- Предыдущая
- 58/80
- Следующая