Перезагрузка - Тинтера Эми - Страница 45
- Предыдущая
- 45/55
- Следующая
С непроницаемым лицом Адина быстро пробежала глазами текст. Когда она снова посмотрела на меня, я потянулась к ее коммуникатору. Она не противилась, и я стиснула прибор в кулаке.
– Хочешь пойти со мной? – прошептала я.
– В ту самую резервацию? – спросила она, заглянув в записку.
– Да.
Я быстро обернулась к дверному проему: Каллум так и стоял возле изгороди, запрокинув лицо.
Несколько секунд она молчала, сжав губы и задумчиво сдвинув брови. Когда взглянула на меня снова, я уже не сомневалась, что услышу отказ. Неделями раньше, до встречи с Каллумом, я и сама сказала бы «нет».
Адина чуть заметно кивнула.
– Да? – уточнила я.
– Да, – подтвердила она, аккуратно сложила записку и сунула в карман.
Я раздавила коммуникатор и бросила на пол обломки. Извлекла пеленгатор и принялась водить им вдоль ее тела, пока не зажглась лампочка – маячок оказался над левой ключицей.
– Твой маячок, – прошептала я, достала нож и сделала надрез чуть ниже шеи. Адина не шелохнулась, когда я вытащила устройство и аккуратно положила на пол.
– Меня зовут Рен, – представилась я.
– Адди, – сказала она. – Ты знаешь моего отца?
– Да, но нам надо бежать. Они…
Сдавленный, полный ужаса крик взрезал тишину ночи. Я резко обернулась, отыскивая глазами Каллума.
Он исчез.
Я вылетела за дверь, слыша за спиной шаги Адди, быстро сбежала по ступеням и выскочила на газон.
Калитка в соседней изгороди была открыта.
Дверь в дом – выломана.
Я опрометью пересекла двор и перепрыгнула через ее остатки. В кухне царил полный разгром: стулья расшвыряны, стол перевернут.
– Каллум? – крикнула я.
Из дальней комнаты донесся рык, я кинулась в коридор и замерла на пороге спальни.
Человек был распростерт на полу, руки Каллума сомкнулись на его горле. Застывшие глаза мужчины смотрели мимо меня.
Он был мертв.
Каллум ослабил хватку, разинул рот и приготовился вырвать здоровенный шмат из шеи.
Я бросилась через комнату и оттолкнула Каллума до того, как он впился в свою жертву. Мы грохнулись на пол, и зубы Каллума царапнули по моему плечу, а сам он утробно рычал и молотил руками. Я прижала их к полу и навалилась сверху.
– Каллум, – процедила я, с силой припечатав его руки, когда он попытался вырваться.
Я смотрела то на него, то на мертвеца. Нельзя, чтобы он увидел. Если вытащу из комнаты, то можно и вовсе ничего не говорить. Незачем ему знать.
– Бери за ноги, – велела я Адди, хватая Каллума под мышки.
Она повиновалась и резко свела ноги Каллума, когда тот вздумал ее пнуть. Мы дружно подняли его.
– Унтер-шестидесятый? – спросила она.
– Да. Двадцать два.
– Она сбежала! Тридцать девять сбежала!
Крик, раздавшийся из соседней двери, заставил нас вскинуть головы. Придется спешить. Держа Каллума за ноги, Адди быстро попятилась назад в комнату, направляясь к выходу в задней части дома; она ежесекундно озиралась, чтобы видеть дорогу.
Дверь с улицы распахнулась, когда мы выскочили во двор; я стала отчаянно озираться в поисках укромного места. С Каллумом на руках от погони нам было не уйти.
Двор дома был обнесен каким-то гнильем, и я припустила вперед по траве. Каллум покачивался на весу и больше не сопротивлялся. Только хлопал глазами и тряс головой, словно старался прочистить сознание.
Адди отперла калитку, мы скользнули в переулок. Крики и топот звучали совсем близко. Я впилась пальцами в плечи Каллума, и мы побежали. Нельзя было зайти так далеко и угодить в плен.
Когда мы приблизились к разбитой дороге с ветхими домами и несколькими лавками, Адди резко свернула, и я не стала спорить, поскольку она лучше знала город, а у меня не осталось светлых идей.
Крики стали громче, едва она пересекла двор и обогнула дом. В окне мерцал тусклый свет, и я постаралась бежать как можно тише.
Мы устремились в крохотный сарайчик, где едва могли поместиться втроем. Адди выпустила ноги Каллума, и те поволочились в пыли, пока не пошли. Он осторожно высвободился из моего захвата, Адди распахнула дверь.
Мы вбежали внутрь. Я налетела на грабли и споткнулась об ящик с инструментами, но потом все же отыскала свободное местечко у стены. Каллум устроился рядом на полу, я уже хотела сказать ему, чтобы не рассиживался и приготовился бежать, однако он был настолько сломлен, что у меня не нашлось слов.
Адди попробовала запереть дверь, но, похоже, испортила замок, а потому бросила это дело и придержала ее за ручку, вслушиваясь в происходившее снаружи. Невдалеке орали, и я положила руку на пистолет.
– Это Адина? Что случилось? – прошептал Каллум, повернувшись ко мне. Глаза у него были круглые и тревожные, будто он уже что-то заподозрил.
– Ты вырубился на минуту, – шепнула я, когда голоса начали отдаляться.
– И да, я Адди, – подхватила Адина.
Каллум посмотрел на нее, но она продолжала сосредоточенно вслушиваться в звуки погони. Тогда он обернулся ко мне, и мне пришлось опустить взгляд, чтобы он не заметил страха.
– Рен, – произнес он спокойно и твердо. – Что там произошло?
Нужно было сочинить какую-нибудь ложь. Придумать байку, чтобы заполнить пробелы. Может, сказать ему, что на него напали, а я вовремя подоспела?
Но меня замутило от этого вранья. Он примется благодарить, и меня вырвет.
Я все медлила с ответом, а он смотрел на меня так, словно уже знал: случилось нечто ужасное. Чувствуя, как все тело сотрясает противная дрожь, я скрестила на груди руки и прошептала:
– Прости. Нельзя было тебя оставлять.
– Я кого-нибудь ранил?
Я кивнула. Горло опять горело, и я попыталась глотнуть. Не помогло.
– Я кого-то убил?
– Да, – выдавила я.
Он молчал, и я наконец решилась поднять глаза. Скованный ужасом, он словно застыл.
– Ты не виноват, – сказала Адди. – Я видела, что творят эти уколы, сама там была и…
Каллум предупреждающе вскинул руки. Она закрыла рот и пожала плечами, выразительно посмотрев на меня. Сказать ей больше было нечего.
Как и мне. Шаги снаружи стихли, и я сползла по стене, опустившись рядом с Каллумом. Его глаза были закрыты, руки сцеплены на затылке.
– Прости, – прошептала я. – Это моя вина. Я обещала, что ты никому не причинишь вреда, – и не сдержала слова.
Что значит еще один труп при моем-то послужном списке? Мне хотелось сказать ему об этом, напомнить, что я убила больше людей, чем довелось бы ему когда-либо. Но такие сомнительные доводы вряд ли утешили бы его.
Каллум встряхнул головой, опустил руки и посмотрел мне в глаза. Я ожидала увидеть скорбь, но его взгляд был жестким и злым. Решив, что он начнет кричать на меня, я уже внутренне собралась, но он лишь сжал мою руку.
– Это не твоя вина, – твердо сказал он. – Виновата корпорация.
Адди пробормотала что-то похожее на согласие. Я вскинула голову, сообразив, что она могла оказаться в той же ситуации.
– А ты себя хорошо чувствуешь? – спросила я. – Тебе делали уколы?
– Делали. Правда, пока все нормально. Я сейчас между курсами.
– То есть? – не понял Каллум.
– Они делают много курсов, – объяснила Адди. – У тебя, видно, первый.
– Пожалуй. Я пробыл там всего несколько недель.
– Тогда наверняка первый. Сначала тебя накрывает, потом тебе что-то дают, и ты снова нормальный. Какое-то лекарство или противоядие. А дальше начинают заново.
В огромных глазах Каллума загорелась надежда; я тоже слушала, затаив дыхание.
– Я точно не знаю, – быстро добавила Адди. – Но друзья сказали, что на прошлой неделе мне сорвало чердак, а сейчас все в порядке. Вовремя, кстати. И на том спасибо.
– Твой отец мог это знать, – сказала я.
Возможно, именно поэтому он так торопился раздобыть для нас пеленгатор. Я сжала кулак, и ногти впились в ладонь. Леб не позаботился проверить состояние Каллума.
– Если есть противоядие, то оно может быть у повстанцев, – с надеждой предположил Каллум. – А если нет, они достанут.
- Предыдущая
- 45/55
- Следующая