Выбери любимый жанр

Наследие Слизерина (СИ) - "Walter" - Страница 46


Изменить размер шрифта:

46

Так что общая гостиная служила этакой нейтральной территорией, где слизеринцы договаривались о том, у кого из них они будут проводить время. Из-за этого гостиная Слизерина выглядела довольно мрачный местом, этаким низким длинным подземельем со стенами из дикого камня, с потолка на цепях свисали зеленоватые лампы. В камине, украшенном искусной резьбой, потрескивал огонь, и вокруг, в резных креслах, лишь иногда ненадолго виднелись темные силуэты слизеринцев.

Хотя чего ещё ждать от Тёмного факультета, который всегда ставил свои личные интересы выше, чем эфемерное “Высшее Благо”? И который был не готов идти на убой за очередным Светлым, возомнившим себя мессией?

Дафна Гринграс была образцовой слизеринкой. Более хладнокровную, умную и расчётливую волшебницу Слизерин не знал на протяжении десятилетий.

После того, как на первом году обучения нескольких старшекурсников (угадайте, с какого факультета), решивших показать малышам их место, с подачи Гринграс чуть не отчислили. К Дафне без лишней необходимости предпочитали не лезть даже сокурсники, не говоря уже о посторонних.

Вскоре к ней намертво прилип титул “Королева Слизерина”, чем малышка похоже даже слегка гордилась.

А уж когда Дафна неожиданно для всех оказалась рядом с Поттером, уже успевшим себя зарекомендовать на свой возраст очень сильным магом, о котором ходили самые жуткие слухи, даже старшекурсники старались в присутствии тихой слизеринки ходить по струнке, опасаясь навлечь на себя её недовольство.

И правильно делали.

Пока Дамблодор где-то далеко наверху размышлял о превратности судьбы, Дафна сидела в мягком кресле у резного камина, в котором радостно прыгали зеленоватые языки магического огня. Ещё один подарок, оставшийся змеям в наследство от Салазара Слизерина.

Как всегда на её лице застыла непроницаемая ледяная маска отчуждённости.

Вот только если хорошо приглядеться, то можно было заметить еле уловимые следы недовольства на лице “Снежной Королевы”.

Чуть прикушенная нижняя губа, несколько учащённое дыхание и сердцебиение. Одним словом мелочи, не стоящие внимания.

Вот только так могли подумать только те, кто не был близко знаком с наследницей Гринграс.

Для друзей же это означало лишь одно, что слизеринка находилась в состоянии крайнего бешенства, раз истинные эмоции девочки начали пробиваться сквозь маску безразличия.

Впрочем, благодаря своим способностям юная волшебница не скатилась в истерику, сохранив возможность ясно мыслить.

У слизеринки было целых две причины для недовольства. А именно Луна Лавгуд и Гермиона Грейнджер.

И если к первой Гринграс относилась, как к стихийному бедствию, которое ни предсказать, ни подготовиться к нему нельзя, то гриффиндорка своим поведением и поступками буквально сводила юную волшебницу с ума.

Эта девчонка своим поистине гриффиндорским упрямством ставила тщательно выверенный план на грань срыва.

Все попытки слизеринки примирить её с Поттером не принесли никакого видимого результата. Что на данный момент было недопустимо.

Почему Грейнджер не нашла времени лучше, чтобы показывать всем свой характер? Тогда бы она не только не стала бы мешать этой маглорожденой, но и помогла бы вернуться на её законное место на отшибе магического мира.

Но Гермиона не нашла ничего лучше, чем взбрыкнуть прямо по середине новой игры, именно в тот момент, когда она была должна сделать свой единственный ход в этой партии.

Ничего сложного, просто рассказать Гарри об одной книге, прочитанной ей ещё во Франции. В том, что она заинтересует её жениха, сомнений не было.

На этом её роль собственно и заканчивалась.

Ведь элементарно? Но нет! Надо было этой мелкой гриффиндорке всё испоганить! А ведь всё выглядело так гладко и просто на бумаге.

И что теперь делать? Подсунуть “Историю Парселтанга” Гарри?

Так не выйдет. Мало того, что в Хогвартс её просто так не протащить, так ещё Гермиона уж точно вспомнит, где она раньше видела эту книгу.

Хоть она ещё та гриффиндорка, но глубоко не дура. Сложить два плюс два она сможет. Как, впрочем, и Гарри.

Самой рассказать своему Господину о книге? Ещё хуже. Уж кому, а ей он точно не станет безоговорочно доверять.

Дафна его понимала и всецело поддерживала в этом.

Здоровая паранойя способствует продлению жизни.

Нет. О книге Лорд Поттер должен узнать от Грейнджер.

Почему-то при общении с ней у него неожиданно происходит усыхание мозга, и он куда охотнее поверит в то, что Гермиона сама “нашла” “Историю Парселтанга”.

Нет. Надо продолжать работать с гриффиндоркой. Время ещё есть.

И на будущее не забывать брать в расчёт “гриффиндорское упрямство”.

А на крайний случай можно потихоньку начать разрабатывать запасной план. Запасной план ещё никому не вредил.

========== Однажды он прогнется под нас. ==========

- Перерыв окончен. Продолжаем тренировку, - скомандовал Гарри, оглядывая свою маленькую уставшую армию. - К барьеру!

По команде юного мага двадцать семь студентов в основном первого и второго курса послали в манекены Ступефай.

Конечно, в реальном бою это заклинание почти бесполезно, но для тренировки тех, кто волшебную палочку впервые взял только несколько месяцев назад вполне пригодно.

По крайней мере, начинающие маги учатся тому, чтобы заклинание било в сторону противника, а не по самому незадачливому волшебнику.

Кто-то скажет, что это мелочь, но Гарри за два года успел насмотреться на лоботрясов-старшекурсников, которые могут быть опасны в бою только для одного человека - для самого себя.

В основном такие уникумы встречались на Гриффиндоре, на остальных факультетах подобное отношение сокурсника считалось чуть ли не личным оскорблением и сурово наказывалось самими же студентами. Хотя стоило признать, что даже у львов таких идиотов было не больше десятка. Один-два студента на курс.

При этом подобная магическая слабость у них обуславливалась не дефектами магического Ядра, а банальной природной ленью.

Подобное отношение к магии безумно бесило мальчика.

Раз у тебя есть талант, то развивай его! Ну, или если ты совсем бесхребетная амёба, то хотя бы научись им нормально пользоваться!

Да те же пуффендуйцы в магии в большинстве своём были достаточно слабы, но в своих способностях они как один твёрдо держали планку удовлетворительно. Про Когтевран, где любые таланты были очень востребованы, и Слизерин с его постоянной конкуренцией, где для банального выживания требовалось напрячь все имеющие силы, вообще говорить не стоит.

Будь на то воля когтевранца, он тут же выгнал бы всех этих лентяев из Хогвартса.

Вот только с нынешним дефицитом магов ждать чьего-либо исключения из школы не стоило. Более того, самые бездарные ученики Хогвартса по совместительству были и самыми горячими фанатами “Доброго Дедушки”, так что об их будущем волноваться не стоит. Великий светлый волшебник найдёт, куда пристроить своих протеже.

Видя это, и остальные ученики постепенно забивали на учёбу. И эта проклятая опухоль, постепенно проникая всё глубже в школу, уже потихоньку начала перекидываться и на другие факультеты.

За примером далеко ходить не надо.

Постоянные стенания пятикурсников насчёт сложности экзаменов. А ведь ещё лет пятьдесят назад СОВ было раза в три труднее, и никто не жаловался.

К сожалению, когтевранец ничего не мог с этим поделать. Разложение здесь началось ещё до его рождения.

Так что Гарри приходилось скрипеть зубами и молча смотреть на всё это безобразие, всё больше усиливая нагрузки на своих подчинённых.

Они стонали от казавшейся неподъёмной нагрузки, но при этом продолжали заниматься.

Зато теперь у них получалось именно то заклинание, которое они хотели, а не ни пойми что.

Наконец, время тренировки новичков закончилось, и Гарри скомандовал:

- Ладно. На сегодня закончили. Встретимся в среду.

Дождавшись, когда все уйдут, когтевранец устало сел в ближайшее кресло.

46
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Наследие Слизерина (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело