Выбери любимый жанр

Начало (СИ) - "Walter" - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

- Я тебе не игрушка!

В ту же секунду фигуру мага смело с поляны, но на прощание в голове у мальчика послышался смех великого мага. А потом поляну огласил тихий шёпот:

- Хорошая работа. Ты оправдал самые смелые мои ожидания. Твое желание быть независимым просто поражает. Но запомни, в этой жизни есть только две роли. Кукла и кукловод. Но дошедшая до конца пешка может сама стать Игроком. – И после секундного молчания вновь продолжил весёлым тоном, – а знатно ты приложил эту Дамблдорскую псину.

- Что здесь, во имя Бездны, творится? – очнувшись от наваждения, невольно произнёс Гарри, наблюдая, как сразу три волшебные палочки оказались направлены на него.

«Вкратце? Наше дело полное Scheisse. Теперь от звания нового Тёмного Лорда уже не отмахнёшься. Оглянись вокруг».

Моргнув, мальчик огляделся. Степь исчезла. Он оказался посреди разрушенной гостиной. Казалось, что здесь прошёл небольшой ураган.

С удивлением когтевранец заметил, что кроме трёх взрослых магов с палочками наизготовку в комнате присутствуют ещё двое действующих лиц. Одетое в чёрное трико тело в дальнем углу комнаты можно было не брать в расчёт.

Кроме прибывающей в лёгком ступоре Гермионы, Гарри с удивлением заметил за спинами магов наблюдающую за происходящим Дафну.

Понимая, что такими темпами от подобного театра абсурда он скоро сойдёт с ума, юный маг взмолился.

- Может быть мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит?

- Не знаю. Вы позвали меня, мой Лорд. Я пришла и привела помощь, – лаконично ответила слизеринка из-за спин магов. Те синхронно кивнули.

«Что я сделал?» - Гарри почувствовал, как его мозг вовсю кипит.

«Позвал. Тоже одна из возможностей вассальной связи. Или ты думал, что чёрная метка изобретение Волди? Нет, он просто довёл этот вид магии до абсурда», - вновь встрял амулет.

- Герми… - Гарри захотелось расспросить о случившимся девочку, но та прибывала в состоянии близком к шоковому. Поняв, что сейчас от неё ничего не добьётся, юный маг обратился к наставнику:

«Прошу, можешь объяснить, куда я вляпался на этот раз по вине твоего создателя?»

«Правда не понимаешь? Хорошо, давай с начала. Что последнее ты помнишь?»

«Палату Лордов», - признался мальчик.

«Хорошо, – неожиданно легко согласился амулет.- Посередине разговора с мистером Райли ты подвергся ментальному воздействию, после чего применив «Тропы Теней» переместился сюда. Кстати предупреждаю, надо сразу решить, что мы будем с ним делать, а то «Тропы» и во времена Основателей были несколько сомнительным видом передвижения, а сейчас беспощадно заклеймены, как жутко тёмная магия».

«Постой! Ты же должен был защищать мой разум от проникновения?»

«Каким образом? Он мой создатель! Разумеется, у него есть способы преодолеть мои щиты. Ведь он сам их накладывал», - пробурчал наставник. Похоже, признаваться в своём бессилии для его самолюбия крайне трудно.

«Что было дальше?» - постарался сгладить неловкость мальчик.

«Ты перенёсся сюда, по пути наложив на себя «Вуаль Страха». Очень любопытное заклинание. Тоже, кстати, магия из раздела теней. Не только гасят большинство слабо заряженных плетений, но и деморализуют противника. Нечто подобное носят на себе те, кого местные называют дементорами.

Кстати, именно возможность разрушения слабых чар помогла тебе остаться в живых. Это подобие мага, лежащее в углу комнаты, попыталось создать непростительное. Но эта мразь настолько испугалась тебя, что так и не сумела напитать его Силой, за что и поплатилась. «Вуаль» выпила его за мгновение.

А дальше ты его приласкал простым всплеском грубой силы. Если честно, давно мне не приходилось наблюдать подобного. От стихийного всплеска не спасают никакие щиты. Как тебе это удалось? Или это тоже работа моего бывшего хозяина?»

Вспомнив, как Спрут виртуозно вывел его из себя, Гарри признался:

«Это уже я. Но ты мне так и не ответил, где мы и что здесь произошло?»

«Откуда мне знать? Хотя судя по косвенным уликам, например, присутствия здесь твоей гриффиндорки, мы находимся в гостях у семейства Грейнджеров. И только что они подверглись нападению неизвестного мага. И мы прибыли, как полагается, в последний момент».

«Хочешь сказать, что кто-то посмел напасть на Герми? Кто за этим стоит?» - в голосе Гарри зазвенел металл.

«Мало данных для того, чтобы делать выводы, но я думаю, что наш пленник даст нам все ответы», - подержал мальчика амулет. – А сейчас надо переместиться в более безопасное место. Мало ли кто ещё заглянет на огонёк. Попроси телохранителей нашей милой барышни переместить нас в её поместье. Я столько легенд слышал о знаменитых подвалах Гринграс, думаю, нашему другу не помешает убедиться в их достоверности».

Гермиона молча лежала, глядя в потолок специально выделенной для неё комнаты.

События последних часов казались девочке сюжетом плохого ужастика. Хотелось спрятаться под одеялом и забыть сегодняшний день, как ночной кошмар.

Такого просто не могло произойти! Только не с ней! Не в месте, где она всегда чувствовала себя в безопасности.

Но реальность жестоко разбила иллюзии юной волшебницы. Нападение на её дом наглядно показало, насколько её домашнее счастье хрупко.

И она ничего не смогла сделать для защиты своих самых дорогих людей. Страшно представить, что могло бы произойти, если бы не Гарри…

Девочка вздрогнула, вспомнив, как выглядел её друг в момент появления.

Такого страха она не испытывала никогда в жизни. Казалось, что источаемую мальчиком ауру всепоглощающего ужаса можно было потрогать руками. Хотелось бросить всё и бежать от него без оглядки.

Но, между тем, он завораживал. Несмотря на желание спрятаться, было невозможно отвести от когтевранца взгляд. Сила, окружающая в тот момент мальчика, была прекрасна некой чужеродной и противоестественной красотой, которую девочка затруднялась описать.

Нечто подобное Гермиона испытывала, смотря с вершины Астрономической Башни вниз и невольно представляя, как она может сорваться. Крайне противоречивое чувство.

В этот момент раздался еле слышный стук в дверь.

Приподнявшись, Гермиона нашла в себе силы произнести:

- Открыто.

Дверь бесшумно отворилась, и в комнату тихо проскользнула Дафна.

Гриффиндорка мысленно сжалась. Хоть они в Хогвартсе и виделись довольно часто во время заседаний «Щита», но даже привыкнуть к этой молчаливой слизеринке, не смотря на все старания, у неё никак не получалось.

Слишком уж она была отчуждённой. У Гермионы иногда промелькала мысль, что ей было бы легче поладить с нахальным Малфоем, чем с этой «Снежной Королевой».

Конечно, гриффиндорка понимала, что относится к Дафне предвзято, но поделать с собой ничего не могла. Слишком уж они были разными.

Не обращая внимания на душевные терзания пострадавшей, Дафна села на стул рядом с кроватью и тихо произнесла:

- Мы закончили. Все следы нападения на тебя устранены. Дом восстановлен. Память всех свидетелей нападения подверглась коррекции. Но, несмотря на это, я рекомендую остаток каникул провести в моём доме.

- Хорошо, – облегчённо вздохнула Гермиона. С души девочки упал исполинский камень. То, что с её родителями всё нормально, сильно подняло настроение девочки. Но заметив, что Дафна не собирается покидать её комнату, спросила. – Что-то ещё?

- Моя семья хочет предложить тебе коррекцию памяти. Думаю теперь, когда на твой дом наложены защитные чары, тебе незачем помнить о случившемся. Будет проще, если ты просто забудешь о произошедшем.

Гермиона задумалась. И правда, почему бы просто не забыть? Не вернуться к привычной и спокойной жизни. Вновь стать той беззаботной девочкой, которой она была несколько часов назад.

Но через секунду гриффиндорка, устыдившись, отбросила предательские мысли прочь. Не так её воспитали, что бы она, подобно страусу, прятала голову в песок. Этим проблему не решить. Всем жизненным тяготам надо противостоять с высоко поднятой головой. Только так их можно преодолеть.

41
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Начало (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело