Ужин с вампиром - Гиббс Эбигейл - Страница 73
- Предыдущая
- 73/97
- Следующая
Каспар остановился и повернулся ко мне. В его глазах я заметила упрек.
— Виолетта, ее убили.
Я тут же пожалела, что спросила. Я посмотрела ей вслед и понурилась.
— Лучше будет, если ты никому об этом не расскажешь, — добавил он, прежде чем пойти дальше. — Некоторые вещи лучше не трогать.
Медленно дыша, я закрыла глаза. Темные существа не любили делиться секретами. Немного придя в себя, я последовала за ним, перепрыгнув через очередной толстый корень в темном лесу.
Должно быть, прошел час, прежде чем пейзаж начал меняться. Деревья стали тоньше, и появились широкие просеки. Сквозь твердую землю среди редкой травы кое-где пробивались подснежники. Вдалеке слышался слабый звук капающей воды.
Внезапно Феликс хлопнул в ладоши.
— Так, нам нужен хворост. Желающие?
Мы остановились на маленькой поляне, плотно окруженной деревьями. В центре находился небольшой круг, выложенный камнями, внутри которого я увидела кучу влажного пепла. Наша группа окружила его, готовясь разбить лагерь. Послышалось недовольное ворчание, и никто не поднял руку.
Я скептически посмотрела на кострище.
— Думаю, проще было бы использовать вашу магию? Фэллон весело улыбнулся, а Каин пробормотал:
— Городская девчонка.
— Мое пламя не будет гореть так же ярко и давать столько тепла, сколько настоящий костер.
— Поэтому нам нужен хворост, — вставил Феликс. — Я пойду за ним, если никто не хочет составить мне компанию. — Отэмн улыбнулась и подняла руку. — Еще желающие?
_ Я тоже пойду, — сказала я, делая шаг вперед.
Девушка, казалось, смутилась, а Каспар, судя по его лицу, хотел возразить. Но Феликс уже был далеко, быстро шагая к деревьям. Отэмн пришла в себя и поспешила за ним, я старалась не отставать.
Не знаю, зачем согласилась помочь им, но что-то в Отэмн завораживало меня. Сагеане меня заинтриговали, как и их магия.
Мы подошли к ручью, который узкой струйкой стекал по покрытым мхом камням и гладкой гальке. На берегах росли подснежники и пышная трава.
Феликс перепрыгнул через ручей и исчез среди деревьев, крикнув, чтобы мы поспешили. Отэмн последовала за ним, изящно переступив ручей. Я спустилась немного ниже по течению, выискивая подходящие камни, по которым можно пересечь ручей. Здесь определенно не было чем поживиться: ветки находились высоко, а небольшое количество хвороста, усеивавшего землю, покрывал мох и гниющие листья. Однако вскоре мы снова оказались в дубраве, где было много сухих веток, которые я начала собирать. Ночь становилась все темнее.
— Прохладно, — начала я, обращаясь к Отэмн в надежде завязать разговор. Не получив ответа, я добавила: — Сколько тебе лет?
Я нагнулась и подняла с земли несколько веток. Она стояла ко мне спиной, когда я услышала ответ:
— Шестнадцать.
— Ты выглядишь старше, — соврала я.
Девушка повернулась ко мне и коротко кивнула, по всей видимости с благодарностью, продолжив собирать хворост.
— Откуда ты? В разных измерениях мир один и тот же, верно? Отэмн кивнула.
— Я выросла в Лондоне, но родом из Девона. Воодушевленная ее длинным ответом, я продолжила:
— Я тоже выросла в Лондоне.
На этот раз ей понадобилось больше времени, чтобы ответить. на отвернулась и последовала дальше в лес.
— Знаю, ты родилась в Челси.
— Откуда? — замерла я от удивления.
Все это знают, — сказала она и повернулась ко мне. Девушка переложила хворост на одну руку, достала из-под плаща глянцевый журнал и передала мне.
«Квейнтрель», прочитала я название, номер за первую неделю ноября. Обложка изобиловала кричащими заголовками: «Как вы проведете бал в честь празднования Бесконечности?», «Самые популярные мероприятия октября» и «Все новое и модное». Под заголовками размещалась фотография молодых сагеан, вампиров и прочих неизвестных мне существ в костюмах и платьях.
Но мое внимание привлекла надпись в нижней части обложки, выделенная красным: «Последние новости о Виолетте Ли, с. 5».
Я раскрыла журнал, чуть не разорвав его от нетерпения в поисках нужной страницы, и углубилась в чтение.
«Виолетта Ли — девушка, которую выкрали и держат в заложниках несколько месяцев. О ее истории узнали миллионы темных существ и людей, и многие из них остались неравнодушны к ней. Мы обсуждаем, что это значит для второго измерения и будет ли у этой истории счастливое продолжение, а именно благодаря Его Высочеству Каспару Варну».
Я едва смогла заставить себя читать дальше, чувствуя, как краснеют щеки. Под статьей размещалась моя фотография, сделанная на балу, где я стояла в окружении вампиров. Я мысленно поморщилась, закрыла журнал и отдала Отэмн.
— Оставь себе, тебе может быть интересно, — сказала она с непроницаемым выражением лица и, развернувшись, пошла дальше собирать сухие ветки.
Я последовала за ней, не зная, что чувствовать и думать.
Небольшая часть меня была польщена. Журнал, да еще такой, который читают в разных измерениях, следил за моей судьбой, вместе со значительной частью населения. Но другая, большая часть меня, была расстроена. Мне не было нужды продолжать читать, чтобы узнать, что там написано.
Это было личное, между мной и Каспаром. Теперь об этом знали все измерения.
Я вздохнула. Рациональная часть твердила мне, что этого следовало ожидать, ведь не каждый день вампиры похищают людей.
Мы молча продолжали собирать хворост, руки уже налились свинцом, а ноги начали ныть. Я гадала, когда мы отправимся назад. тропа завела нас в чащу, где росло множество колючих кустов, а влажная земля была покрыта мхом. Оглянувшись вокруг, я поежилась но не от холода. Я ощутила дежа вю и, к своему неудовольствию, поняла, где мы находимся и куда идем.
Кусты расступились, и мы очутились возле каменного здания, обвитого плющом. Ступени, треснувшие посередине, вели к большой распахнутой двери, по обеим сторонам которой крышу подпирали две каменные колонны. Изнутри шел отвратительный запах разлагающейся плоти. Все было покрыто толстым слоем пыли.
Я остановилась. Именно здесь мужчина в плаще полакомился девушкой, убив ее.
Сара. Ее звали Сара.
Я была уверена, что именно здесь была похоронена королева. Глубоко под моими ногами.
Кармен.
Недалеко от этого места он на меня напал.
Илта.
Я оступилась, ощущая тошноту и легкое головокружение.
— Может, пойдем назад? — пробормотала я и соврала: — Я немного замерзла.
Феликс, не заметив моего состояния, продолжал идти вперед.
— Но вон же целая куча сухостоя!
Я пошатнулась, уронив несколько веток. Когда они коснулись земли, Отэмн резко развернулась и посмотрела на ветки, а затем на меня. Что-то теплое и чуждое приблизилось к моему сознанию, прежде чем я услышала тихий голос.
— Мне тоже холодно. Феликс раздраженно вздохнул.
— Ладно, ладно… я понял, возвращаемся.
Г луооко дыша, я закрыла глаза на несколько секунд. Когда я подняла веки, они уже шагали назад по тропе. Ветки, которые я уронила, исчезли.
Каспар быстро поднял взгляд от деревяшки, которую обтачивал перочинным ножом, когда я вышла на поляну. Осмотрев меня с головы до ног, он вернулся к своему занятию.
Бросив хворост возле костра, я опустилась на землю рядом с ним, опершись спиной о дерево.
— Который час?
— Почти полночь, — ответил он, не глядя на меня. Каспар внимательно обстругивал деревяшку, во все стороны летели деревянные завитки, пока у него в руках не остался бесполезный кусок дерева. Принц уронил его на землю и сложил нож, наблюдая, как Феликс и Каин складывают хворост на кострище в виде грубой пирамиды. Фэллон опустился на колени рядом с ними, шепча слова заклинания.
Отэмн держалась возле Фэллона, не желая общаться ни с кем другим. В конце концов она уселась возле ближайшего дерева, недалеко от кострища и не сводила взгляд со струйки дыма, которая начала подниматься от сваленных на кострище веток. Она не отвела глаз даже тогда, когда лицо Фэллона осветила мальчишеская улыбка при виде первых языков пламени.
- Предыдущая
- 73/97
- Следующая