Выбери любимый жанр

Настоящая фантастика – 2015 (сборник) - Головачев Василий Васильевич - Страница 146


Изменить размер шрифта:

146

– Вроде да. Это Павиан делала, я не помню.

– Так вот. У него навигатор настроен не переключать дату, когда он переходит в американское море, и в первый день сезона охоты получается, что навигатор показывает, что охотиться можно, а на самом деле в Америке ещё охотиться нельзя.

– Ну пусть перестроит навигатор.

– Он говорит, неудобно. Он заплатит. Зафиль пока как баг, утром разберёмся.

– Да я лучше сразу как энхансмент…

– Однако давай как энхансмент.

– Ты когда дома будешь?

– Однако не знаю. Чем больше меня будут отвлекать всякими глупостями, тем больше шансов, что антилопа от меня вообще убежит.

– Может, и пусть её, эту антилопу?

– Обидно однако. Я её два дня гнал.

– Ты, папа, как Эльгыгытгын начал разговаривать.

– Да? Однако, похоже, это заразно. Однако спокойной ночи.

– Ну пока.

!Хи огляделся. Впереди в кустах было видно какое-то движение. Антилопа это или другой охотник? !Хи нащупал за спиной копье и пошёл к шевелящимся веткам. Телефонная вспышка хорошо отпугивает гиен, но с копьём как-то спокойнее.

Пока он разбирался с навигатором Эльгыгытгына, планета повернулась к Солнцу другим боком и утро настало ещё у одного заказчика.

– Окаванго Куалити…

– Извините, это Ямада. Извините, у меня тут проблема…

Выслушав Ямаду, !Хи перевёл дыхание и снова перезвонил Хани:

– Да, папа?

– Хани, бросай срочно все и переключайся на погрузчик Ямады.

– Что у него такое?

– У него всё упало.

– В каком смысле упало?

– В прямом. На него штабель коробок с телефонами упал.

– На погрузчик?

– На самого Ямаду.

– О Цагн! Так это не к нам, это к ихним спасателям… как они там называются? Полиция?

– Он говорит, в полицию плохо. Если окажется, что это бага в нашем погрузчике, его оштрафуют за несертифицированный софт и поднимут страховку. Давай попробуем его погрузчиком разгрести.

– Ой, папа, я боюсь…

– Ну ты же на ферме с этим погрузчиком вон как лихо…

– Это виртуальная ферма, а то настоящие коробки… А под ними живой человек…

– Не бойся, коробки лёгкие. Их просто много.

– Хорошо…

– Только ты позвони на его телефон, чтобы знать, как он там, и пока работаешь, связь не разрывай…

– Хорошо…

!Хи показалось, что он потерял антилопу, и он снова вынужден был воспользоваться вспышкой. Интересно. Охота с ружьём в дельте Окаванго запрещена, но бушменам можно охотиться традиционным оружием. Пластиковая бутыль с водой была признана достаточно традиционным оружием, а вот насчёт вспышки телефона никаких судебных решений ещё не было.

Кусты кончились, и антилопа вынуждена была выскочить на открытое место. Она тяжело дышала, главное сейчас было не дать ей остановиться и перевести дух. !Хи выдрался из кустов и перешёл на бег трусцой. Солнце взошло в ещё одном населённом пункте, и снова задребезжал телефон. !Хи снова пришлось перейти на шаг, чтобы не сорвать дыхание:

– Окаванго Куалити Софтвээ…

– Это Иван Сидоров, у меня тут эта… не то что проблема, но, мне кажется…

– Я вас внимательно слушаю.

– Понимаете, я заметил, что у меня две коровы какие-то грустные. Я пригляделся внимательно, у них с утренней кормёжки в кормушке остаётся сено. А вечером они, похоже, не наедаются. Надо им как-то перенастроить, чтобы им эта… с утра поменьше, а с вечера побольше.

– Иван, простите, но ведь мы просто забили таблицу расписаний кормления, которую вы нам дали!

– Ну да. Так я и эта… говорю, что надо бы эту таблицу немного поменять.

– Для всех коров?

– Нет, только для двух.

– Иван, хорошо, вы извините, у нас сейчас уже ночь, и я не возле компьютера, вы зафильте как энхансмент, ближе к вашему вечеру мы с вами свяжемся.

Антилопа успела оторваться довольно далеко, так что !Хи вынужден был сделать спурт, освещая себе дорогу экраном телефона. К счастью, на открытой местности её уже было сложно потерять. Это ведь Хани предложила связаться с этими коровами. Какие ещё коровы, надо ей запретить эти фермы раскапывать, мы бушмены, а не банту, в конце-то концов! Мы никогда ничего не понимали в коровах, нашему народу это чуждо! Наша еда корни и антилопы!

– Окаванго Ку… ффух… – !Хи почувствовал, что задыхается, и вынужден был остановиться. – Извините, Окаванго Куалити Софтвээ к вашим услугам.

– Я буду на вас жаловаться! Это безобразие! Почему ваша программа неправильно распознает иероглифы?

– Наш звонок очень важен для… Извините, ваш звонок очень важен для нас. Пожалуйста, зафильте баг и, если можно, приложите фотографию иероглифа, который неправильно распознаётся. Ой… извините, а разве это иероглиф? Шумерский? Извините, мы подумаем, что можно сделать. Извините, сейчас я даже не готов ответить, сколько времени это займёт. Вы в каком часовом поясе? Ближе к вечеру, хорошо?

!Хи отдышался, перешёл на шаг и набрал ещё один телефонный номер.

– Господин Марамай? Это !Хи, Окаванго Куалити Софтвээ. Мы у вас покупали библиотеку для распознавания символов. Вроде было нормально, но у нас есть заказчик, который хочет шумерские иероглифы. Это возможно? Я понятия не имею, кто такие шумеры, но у них тоже, оказывается, иероглифы. В юникоде у них даже кодовая страница есть. Хорошо, давайте по почте. До связи.

Где эта антилопа? Ага, вон она… но тоже успела отдышаться. Это плохо. Когда загоняешь антилопу, главное поддерживать более-менее постоянный темп. Шаг-трусца-шаг-трусца. Рывки и остановки выматывают тебя быстрее, чем её. И ей не надо отвечать на телефонные звонки. Наверное, это даже честно: у меня есть телефон – это плюс антилопе, а у телефона есть вспышка – это плюс мне.

До рассвета !Хи успел принять ещё несколько десятков звонков, и при этом умудрился не потерять антилопу. Они пересекли какой-то ручей, и !Хи смог наполнить бутылку. Для питья вода теперь не годилась, но для охлаждения кожи – вполне, а судя по настроению антилопы, погоня предстояла ещё долгая. Антилопа за ночь успела остыть и отдышаться, а !Хи чувствовал себя совершенно вымотанным. Складская система в Кандагаре теряла коробки (оказалось, что это работник неправильно держал сканер и игнорировал бибиканье, сигнализирующее о неверно считавшемся штрихкоде). Ямаду удалось откопать, и выяснилось, что не виноват ни погрузчик, ни его программное обеспечение, ни даже сам Ямада – это было землетрясение. Закончив с раскопками Ямады, Хани предложила плюнуть на дату в навигаторе и вообще не использовать никаких таблиц, а снимать информацию о том, когда, где и на кого можно охотиться, прямо с гарпуна. !Хи вынужден был признать, что идея хорошая, но надо все-таки это обсудить с Эльгыгытгыном. Марамай в своём Порт-Морсби выяснил, что код, на котором основана его библиотека, понимает и шумерский, и майя, и даже квэнью и клингон (кто такие квэнья и клингоны, !Хи даже боялся задумываться), надо только это включить, но вопрос, кто всё это будет поддерживать, и !Хи с ужасом понял, что в рекламке его программы было написано «распознавание всех иероглифов».

Светает в дельте Окаванго быстро. Антилопа, заметив приближение рассвета, снова попыталась скрыться в кустах, но !Хи серией отчаянных маневров заставил её удержаться на открытой местности, а потом ему совсем повезло: он выгнал животное на солончак. Антилопа сначала сделала быстрый рывок по поверхности, покрытой застывшим гипсом, твердой и ровной, как асфальт в городе, но потом, казалось, поняла, что произошло и что победа !Хи – теперь только вопрос времени. Она была обезвожена вчерашней погоней. Ночью !Хи не дал ей напиться из ручья, а теперь у !Хи была вода, была соломенная шляпа, закрывавшая голову, и кроссовки, защищавшие его ноги от гипса, который быстро прогревался под лучами восходящего солнца. !Хи со злорадным удовольствием разбудил свою старшую жену, мать Хани, и переключил на её телефон основной номер «Окаванго Куалити Софтвээ». Пусть она теперь разбирается с шумерскими иероглифами и загрустившими русскими коровами.

Солнце быстро высушило росу и выгнало остатки воды из гипсового солончака, и над белесой равниной стало подниматься жаркое марево. Антилопе было плохо, она спотыкалась и тяжело дышала. !Хи уже не надо было переходить на бег, чтобы удержаться на достаточном расстоянии. Когда антилопа чуть не упала, споткнувшись на ровном месте, она оглянулась на бушмена; он не смог удержаться и демонстративно вылил себе на плечи и спину полстакана воды из бутылки, а потом плеснул воды в пригоршню и вытер лицо. Впрочем, на расстояние рывка она по прежнему подойти не позволяла. Два раза !Хи имитировал начало рывка, но антилопа где-то находила силы на то, чтобы отскочить.

146
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело