Господство Меча - Райс Морган - Страница 33
- Предыдущая
- 33/48
- Следующая
Тор почувствовал, как сильно забилось его сердце, когда он вспомнил это место из своих снов, в котором, насколько он знал, его ждала мать.
Глава двадцать третья
Алистер и мать Эрека шли вместе, взявшись за руки. Королева улыбалась, пока они шли по выложенным медью дорожкам на краю скал. Алистер была поражена тем, насколько добра мать была по отношению к Эреку, какой любезной она была, разговаривая с ней, как со своей собственной дочерью. Алистер никогда не встречала свою мать, но всегда хотела, чтобы она присутствовала в ее жизни. За то короткое время, что она провела в обществе матери Эрека, девушка осознала, насколько это должно быть прекрасно. Часть ее чувствовала себя совершеннее, чем прежде.
Пока они шли, десятки слуг следовали за ними, обмахивая Королеву веером. Они добрались до края плато, разграниченного высокими медными перилами. Заглянув через них, Алистер была поражена открывшимся видом. Ей показалось, словно внизу под ними раскинулся целый мир. В долинах она увидела тысячи домов с сияющими медными крышами, как будто тысячи точек света, отражающих солнце. Острова были очень плодородными, несмотря на гористую поверхность. На скалах и на холмах были посажены виноградники, повсюду цвели сады с переспелыми фруктами, добавляя цвета к горизонту, цепляясь за жизнь на крутых склонах. В воздухе висел тяжелый аромат цветов.
«Это одна из высоких точек острова», – тихо сказала мать Эрека рядом с Алистер, оглядываясь по сторонам. – «Отсюда ты можешь увидеть всю столицу и даже деревни, расположенные вдоль берега. Кроме того, ты можешь увидеть части Татразена, где в долине задерживается туман».
Алистер проследила за ее пальцем и увидела внизу прекрасные деревни, построенные вдоль берега, возвышающиеся над белым песком, зелено-голубыми водами, плещущими возле них. Над островами висел туман, и воздух был настолько свежим, наполненным ароматом моря и оранжевых цветов, что Алистер еще никогда не испытывала ничего подобного. Солнце здесь светило так сильно, что девушка ощущала его ласку, его солнечные лучи, согревающие все ее тело.
Алистер ощущала в этом месте полный покой. Это было удивительно. Она думала, что будет чувствовать себя дезориентированной в новой местности, станет скучать по Кольцу, но, по какой-то причине, здесь, в Южных Островах, она чувствовала себя по-настоящему дома, чего не чувствовала больше нигде.
«Ваш остров прекрасен», – сказала Алистер. – «Я благодарю Вас за Вашу доброту».
Мать Эрека широко улыбнулась и приобняла девушку за плечо.
«Ты – возлюбленная Эрека», – ответила она. – «А это означает, что ты для меня как дочь. Я всегда буду любить тебя, как он любит тебя. Ты можешь во всем рассчитывать на меня».
Алистер улыбнулась, впервые в жизни чувствуя себя уютно в объятиях матери. Она чувствовала себя здесь любимой, и ее любовь к Эреку, если это возможно, стала даже сильнее.
«Ты готова к священной воде?» – спросила Королева.
Алистер озадаченно посмотрела на нее.
«Что это?» – спросила она.
Мать Эрека указала.
Алистер повернулась и увидела на краю скалы широкое отверстие в гладком мраморе, в котором журчал ручей, выпускающий пар. В нем сидела сестра Эрека Доуфин спиной к ним, ее голова лежала на камне, а руки она раскинула по бокам, глядя на бесконечные виды острова.
«Традиция обязывает здешних женщин погружаться в эти воды каждую неделю. Они очень расслабляющие и говорят, что они содержат в себе очищающие частицы. Невеста всегда должна погружаться в эти воды накануне своей свадьбы. Согласно легенде, это приносит удачу».
Алистер посмотрела на нее широко раскрытыми глазами, словно не уверенная в том, что правильно ее услышала.
Мать Эрека кивнула в ответ.
«Все верно. Завтра твоя свадьба».
Сердце Алистер вдруг начало бешено стучать.
«Завтра?!» – переспросила ошарашенная Алистер. – «Но у меня даже нет времени на то, чтобы… Я даже не готова…»
Королева улыбнулась и протянула руку.
«Не волнуйся», – сказала она. – «Твои платья уже готовы. У тебя большой выбор платьев, а также в нашем хранилище находятся лучшие королевские украшения. Наши люди готовились к этому дню несколько месяцев. Это будет самая захватывающая свадьба, которую ты когда-либо видела».
Алистер была потрясена. С одной стороны, она была рада, наконец, выйти замуж за Эрека, но с другой стороны, она понятия не имела о том, что свадьба будет так скоро, у нее даже не было времени на то, чтобы морально подготовиться к величайшему дню в своей жизни.
«Но почему так внезапно?» – спросила Алистер. – «Разве я не должна помочь с приготовлениями?»
Мать Эрека покачала головой.
«На наших Южных Островах существуют суеверия относительно свадеб. Мы верим, что их нужно проводить немедленно. Согласно нашей традиции, когда невесте делают предложение, она сразу же выходит замуж. Мы не из тех людей, которые что-то откладывают или не выполняют обещанного. Это одна из многих традиций и особенностей, которые тебе предстоит узнать о нас. Я надеюсь, это тебя не обижает?»
Алистер широко улыбнулась, обдумывая все услышанное. Они и правда были необычными людьми, но она ничего не имела против их традиций. Они показались Алистер ловкими и ей это понравилось. Мысль о том, что она немедленно выйдет замуж за Эрека наполняла ее сердце любовью. Кроме того, девушка была очень благодарна им всем за приготовления.
Алистер покачала головой.
«Наоборот», – ответила она. – «Я с радостью выйду замуж за Вашего сына. Даже если это случится в эту самую минуту».
Королева улыбнулась в ответ и, повернувшись, повела Алистер к горячим источникам.
«Доуфин», – резко позвала Королева. Алистер не ожидала от нее такого тона. – «Повернись к нам. Поднимись и поприветствуй свою невестку».
Доуфин фыркнула, продолжая сидеть спиной к ним, игнорируя.
«Доуфин, ты меня слышишь?» – спросила ее мать.
Постепенно Доуфин поднялась из воды. Она была обнаженной и повернулась к ним с ничего не выражающим лицом. Алистер покраснела и отвернулась. Доуфин стояла и холодно смотрела на нее.
«Считай, что я тебя поприветствовала», – сказала она, после чего отвернулась и снова села в воду.
Алистер снова удивилась поведению Доуфин, не понимая, что с ней не так. Она производила впечатление беспокойного человека. Или же она просто ненавидела Алистер.
Слуги бросились вперед и помогли Королеве и Алистер раздеться, дав им накидки, после чего повели их к источникам.
Когда Алистер спустилась по каменным ступенькам в горячую воду, она получила приятные ощущения, горячая вода кипела вокруг нее, наполненная лосьоном, который девушка не узнала. Погрузив свое тело в воду, она почувствовала себя полностью расслабленной. Алистер окинула взглядом бесконечный ландшафт, расположенный на краю скалы. Ее ласкал теплый ветер, и Алистер показалось, что она парит в небесах.
«Доуфин», – произнесла Королева. – «Будь любезна с нашей новой гостьей. Через несколько часов она станет твоей Королевой».
«Она не будет моей Королевой», – решительно ответила Доуфин.
«Будет», – возразила ее мать. – «Она – невеста Эрека. Если ты его хоть немного любишь, то будешь с ней любезна».
Доуфин закрыла глаза и покачала головой.
Алистер чувствовала себя неуютно, словно она была причиной всего этого расстройства. Она больше не могла расслабиться.
«Ты позоришь свою семью, грубо обращаясь с ней», – настаивала Королева. – «И тебе не следует сидеть в центре. Это место предназначено для невесты».
Доуфин открыла глаза, которые метали молнии, и посмотрела на свою мать.
«У нее есть язык. Она сама может говорить».
Алистер покраснела, не желая оказаться между двух огней, она была неконфликтным человеком. Она осознала, как сильно Доуфин ненавидела ее, но не понимала, почему.
«Ты можешь сидеть, где хочешь», – сказала Алистер. – «Мне не нужно какое-то особенное место».
«Вот, мама. Мы поговорили», – огрызнулась Доуфин. – «Ты довольна?»
- Предыдущая
- 33/48
- Следующая