Выбери любимый жанр

Лестница в небо. Том 2 (СИ) - "Laaren" - Страница 86


Изменить размер шрифта:

86

   - Но ведь каждый Каге должен был привести на встречу двоих спутников. Не больше - но и не меньше. А с вами только один! В письме с приглашением это было указано...

  Командир Второй дивизии с нехорошим подозрением уставился на меня, а я незаметно вздохнул. Ну вот больше чем уверен, что в письме было сказано: 'Каге с двумя сопровождающими' и ни слова про обязательность. Но не указано и иного, а второй раз сыграть бюрократическими фишками у меня не выйдет - нет ни авторитета, ни опыта. Да и повторять удачный прием так быстро - не стоит. Впрочем...

  Я мазнул рукой в сторону, одновременно отправляя во внутренний мир аккуратный стук по косяку двери. Ответа не было, и мне уже показалось, что впервые за всю нашу совместную жизнь Йоко меня подставит... Но тут с ладони все же сорвался поток красных искр, мгновенно слипшиеся в силуэт моей дочки. Весьма недовольной дочки.

   - Зачем звал? - буркнула она

   - Дело в том, что этим господам потребовалось посмотреть на моего второго сопровождающего. Вот и...

  Я не договорил, обведя Акадо и двоих его спутников в полной броне широким жестом. Йоко повернулась к ним... и, признаюсь честно, я немного позавидовал. Контраст между красивым девичьим лицом и глазами с вертикальным зрачком, будто налитых венозной кровью и смотрящими на тебя с холодной угрозой, оказался так велик, что командир Второй дивизии самураев нервно сглотнул. Реакцию двух других не было видно из-за глухих доспехов, но, готов спорить - она была не менее впечатляющей.

   - Ну что, насмотрелись? А то из-за вас я так и не выбрала фасон купальника! - угрожающе рыкнула Йоко.

  Я поспешил вклиниться, пока шутка не зашла слишком далеко:

   - Теперь все в порядке? Мы можем, наконец, пройти?

   - Д-да. Зал собраний на третьем этаже...

  Начальник охраны скупо кивнул, посторонился, и вся моя команда величаво продефилировала мимо него вглубь дворца.

  Йоко честно держала лицо, но надолго ее не хватило, у нее был слишком легкий характер. Впрочем, после показанного сегодня я готов был благодарить всех богов, что ей достался именно такой. Подобный взгляд не дано выдержать человеку...

  Девушка вдруг остановилась, фыркнула и обернулась ко мне:

   - Пап, а здорово ты их окрутил!

   - Ничего особенного. Шин со своими коровами еще и не такому научит! - отмахнулся я.

  Мы дружно захихикали, но потом я оборвал смех.

   - Ты лучше скажи, чем таким важным ты занималась, что не сразу пришла на зов? А если бы мы сражались?

   - Да ладно, я приглядывала одним глазом, - отмахнулась она. - Не поверишь - я и правда выбирала фасон купальника. Вот только мне кажется, что для того, что я придумала, грудь должна быть немного побольше!

  Йоко посмотрела вниз, и ее платье, и без того облегающее девушку гораздо больше, чем мне бы хотелось, вдруг мгновенно натянулось. И без того вполне приличная грудь Йоко резко прибавила как минимум один размер.

  Я замахал на нее рукой:

   - Хватит, что ты делаешь, прекрати! Местные ведь вычислят, что ты необычная и у нас могут быть неприятности!

  Но девушка только счастливо хихикала над удачной шуткой. Я сердито отвернулся и наткнулся на взгляд Карин. Алоглазая внимательно и с огромным интересом рассматривала мою дочурку. Мне вспомнилась Цунаде.

   - Не беспокойся, я уже нашел способ помочь тебе с этой проблемой!

  И потянулся погладить ее по голове...

  Карин резко отпрянула, и, кажется, тяпнула бы меня за палец, если бы я не убрал руку.

   - Что же ты такая необщительная? - пробормотал я, разглядывая смущенную девушку. - И ведь не первый раз уже... Как еще на других людей не кидаешься? Надо бы их предупредить... О, придумал!

  Я нацелился точно в лоб алоглазой.

   - Твое имя совершенно тебе не подходит, поэтому я буду звать тебя - Рин!*

   - Не... Не смей так говорить!!!

  Я лишь улыбнулся... и до самого зала, где проходило собрание, мы шли под рассерженное шипение большой пушистой кошки, на которую стала весьма похожа алоглазая...

  ________________________________________________________________________

  * Рин - 'Неприветливая'., пер. с яп., прим. авт.

  ________________________________________________________________________

  Перед дверями зала собраний все поневоле угомонились, проникнувшись моментом. Затихла, превращаясь из сердитой кошки в тихую мышку, Карин, подобралась Йоко... А я все стоял, не решаясь открыть дверь и думал. Ведь одно движение, один маленький шаг вперед - и моя жизнь навсегда изменится. Но ведь разве я не сам это хотел?..

  Я вздохнул и одним мощным движением распахнул дверь. После полутьмы коридора меня ослепило ярким светом, поэтому пришлось замереть на пороге. Раздавшийся откровенно девчачий голос: 'А это еще кто?' стал для меня полной неожиданностью, все мысли и планы на знакомство вдруг выбило из головы, а из моего трижды проклятого за своеволие рта вылетело единственное, что вертелось на языке:

   - Я - Узукаге. При-ивет!

  Глава 24

   - Айдо, как ты здесь оказался?!

  Я повернул голову в сторону глубокого, грудного... и донельзя удивленного девичьего голоса. В глазах наконец-то перестали скакать солнечные зайчики, я смог рассмотреть говорившую... и картина меня очень порадовала.

   - Здравствуй, Темари-тян! Мне приятно, что ты тоже ждала нашей встречи! Если честно, я очень хотел тебя здесь увидеть, да иначе и быть не могло. Кстати, привет, Гаара! Как здоровье?!

  Казекаге, сидящий за столом, с непроницаемым видом кивнул, отвечая разом на все вопросы и одновременно останавливая этим стоящую чуть позади голубоглазую блондинку, сначала покрасневшую, потом побледневшую, зачем-то спрятавшую ладони в рукавах длинного - ай-ай-ай, как нехорошо! всего лишь год в Суне не был и такой регресс! - платья и попытавшуюся что-то мне ответить. Мне даже показалось, что он незаметно вздохнул, а его рука, лежавшая на столе, дернулась в попытке прикрыть ладонью лицо... Но такого, конечно же, не могло быть никогда - Сабаку но Гаара, Пятый Казекаге, настолько безэмоционален, что мог бы преподавать уроки спокойствия и душевного равновесия Саю.

  Мой дальний красноволосый родственник едва заметно повел зрачками по сторонам и я огляделся вслед за ним...

  Я окинул быстрым взглядом мощного перекачанного смуглого мужика с лицом мыслящего гранитного валуна. Впрочем... насчет мыслящего я не был бы так уж уверен... Это, видимо, знаменитый Йондайме Райкаге. Вот уж действительно - перепутать трудно! Стол перед ним был проломлен, и, судя по тому, что его сопровождающие стояли у него за спиной со скучающим видом - именно их начальник был причиной некоторой напряженности, висевшей в зале.

86
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело