Выбери любимый жанр

Я клянусь тебе в вечной верности - Сакрытина Мария - Страница 24


Изменить размер шрифта:

24

Бред, по-моему. Когда рядовым был, жилось легче. Приказ – и выполняю. А тут же да, бездна их всех забери, думать надо.

Я наблюдал, как в ставке решают те же задачи, которыми мы занимались на уроках, только на этот раз от решения зависело слишком много. Первое время это сводило с ума. Но я привык. А потом, когда южане совсем расшалились и под Загребом вломились в наш тыл, фельдмаршала ранило и вокруг царила паника, мне удалось собрать несколько кавалерийских эскадронов и начать ответное наступление. Ворий помог – командиры тех эскадронов хорошо меня знали. У кого-то я служил, с кем-то дрался, кого-то от стрелы закрыл…

В общем, тогда я получил своё первое звание и дальше по службе двигался очень быстро. Связи мне очень помогали: по правде говоря, без них я ничего бы не добился. Будь ты хоть трижды храбрым и умным, разбирайся в тактике и стратегии лучше древних полководцев – ничего у тебя не выйдет, если ты никто.

А у меня ещё и гонор к тому же был. Меня, правда, научили – что у опекуна, что в школе – не грубить в лицо старшим по званию. Но подчиняться – нет, это я умел плохо.

После Загреба генерал-фельдмаршал отправил меня в другую часть – сержантом под начало графа Сиерса. Граф был вылитый лорд в моём представлении – весь в драгоценностях, одет по последней моде, надушен, напомажен. Это на войне-то. Тучный, на лошади сидел кое-как. И всё делал медленно. Думать он, по-моему, не умел, но старательно делал вид. И губами, когда приказ отдавал, шевелил ме-э-э-едленно. Я всё удивлялся, как его ещё в плен не утащили – лакомый же кусочек, мечта ювелира. Графу повезло, правда, что его часть была в тылу.

Но фронт постоянно двигался – южане благодаря их чародею могли запросто послать целую армию в тыл, и ни одна мышь их бы не заметила. Когда это случилось с нами, граф Сиерс смог отдать лишь один вменяемый приказ: «Бегите». Его лакеи суетились, спасая вместе с жизнями имущество графа – десяток громадных сундуков. Граф смотрел на них – на нас – снова на них. И шлёпал ртом. В конечном итоге нам всем было приказано разойтись, а точнее, как уже писалось ранее – бежать.

Я мысленно послал приказ в бездну, отвёл своих стрелков в лес за болото, куда главный козырь южан – кавалерия точно бы не сунулась. А когда овидстанцы стали радостно вырезать наш тыл – точнее, то, что от него осталось, – мы их обстреляли. И ничего они не смогли сделать своими лёгкими, удобными в атаке, но совсем не удобными в дальнем бою луками. Наши стрелы летели дальше, а их конница увязала в болоте, не добравшись до нас. У нас кончались стрелы, мы добивали южных рыцарей, вытаскивали стрелы из трупов и стреляли снова. И снова, пока не подошло подкрепление.

Следующим утром генерал-фельдмаршал вызвал меня в ставку. И, сурово глядя в глаза, поинтересовался:

–?Ты хоть понимаешь, что звание офицера не даётся без титула?

Я, вытянувшись перед ним в струнку, только моргнул.

–?Всё ты понимаешь, дурень, – вздохнул лорд Роберт. – Вот что мне с тобой делать, скажи? Я тебя сейчас повышу – и знаешь, что начнётся? Вся, вся эта свора кинется тебя догрызать. Ты из дуэлей вылезать не будешь, мальчишка. Пока не помрёшь. Ты это понимаешь?

Я снова моргнул.

–?Дурень, – пробормотал милорд. – Ну ладно, ты щенок. Но этот кретин! На хрена он разворошил осиное гнездо, а? Не понимал? Нет, Джереми всё понимал… И вот что с тобой делать?

«Дай мне то, что я заслужил!» – готов был закричать я. Зубами выгрыз, кровью полил я этот титул. Великий Отец, он должен быть мой!

Лорд Роберт и так всё понял.

Приколол мне звезду на грудь, выдал шкатулку со свитками. Буркнул:

–?После молитвы вечером посвящу тебя в рыцари. Готовься, сэр Ланс, теперь от тебя не отстанут.

Да плевал я на всех!..

Видимо, это было практически написано у меня на лице – лорд Роберт скривился. И вдруг спросил:

–?Что там твои кричали, когда в атаку шли? Вольно, Ланс, что ты тут, как во дворце… Так что?

Я выдохнул.

–?Валентин, милорд.

–?Королевское имя, значит? – поднял брови генерал. – Любишь короля?

Я изумлённо уставился на него.

–?Так точно, сэр!

–?Дурень! – выплюнул он мне в лицо. И тише добавил: – Тебе имя Рэйан де Боттер что-нибудь говорит?

–?Так точно! – удивлённо откликнулся я. И добавил под его испытующим взглядом: – Мы друзья.

–?Друзья, – протянул милорд. – И не боишься друга потерять?

О чём это он?

–?Никак нет, сэр!

–?Дурень, – в который раз вздохнул сэр Роберт. – Иди. Свободен.

Так я стал рыцарем, кавалером Вория второй степени. И, как милорд предсказывал, действительно долго потом дрался на дуэлях. Вот только я не умер. Меня даже ранили редко – точно хранил кто. А после того, как на трёх дуэлях подряд я выжил, а противники умерли, вызовы прекратились. До этого каждая шавка благородная, даже мелкая, горела желанием «надрать выскочке задницу». Перспектива сыграть в ящик их слегка охладила.

Прошёл ещё год. Я дослужился до лейтенанта, в то же время страсти на фронте немного поутихли. В ставку снова приехал король и задержался. Мы, наконец, вели с южанами переговоры о мире, процесс был долгий, муторный, и пока эта каша тянулась, лорды во главе с королём развлекались. Я снова дрался на дуэлях. Потом на одну из них секундантом вызвался быть Его Величество – точнее, поставил нас перед фактом. И я имел счастье наблюдать, как мой противник просит у меня прощения за то, что назвал меня безродным выскочкой. С тех пор меня почему-то стали считать кем-то вроде фаворита Его Величества и убивать уже боялись.

Тогда же король действительно приблизил меня к себе. Смею думать, что он мне доверял – наверное, моя щенячья преданность слишком рьяно светилась в глазах. А может, ему рассказали, что на каждое сражение я иду не с именем прекрасной леди, как некоторые романтичные идиоты, а с криком: «За короля!» Ему, наверное, это льстило. «Ты как гончая, Ланс, готовая сорваться с поводка, – смеялся Его Величество. – Не завидую твоей жертве». Очевидно, к тому времени слухи о моих дуэльных победах дошли и до него. «Смотри, – прибавлял он. – Не заиграйся только».

Иногда мне кажется, что его восхищало во мне то же, что и Рэя. Наверняка причудливая смесь простолюдина и лорда – вот что я тогда собой представлял. Преданный до мозга костей (как позже оказалось, представления о чести в меня вколотили лучше, чем в некоторых лордов), не способный на интриги, свободное время предпочитающий проводить с солдатами, а не в шатрах знати за карточными играми. И в то же время равных мне на турнирах не было. Безрассудное, молодое лихачество бурлило, и опасность, словно испугавшись, обходила меня стороной, задев разве что краешком. Я не мог не обратить на себя внимание. А очень скоро мне даже посчастливилось спасти Его Величеству жизнь, когда наёмные убийцы проникли в его шатёр. Никто так и не понял, как им это удалось, почему их никто, кроме меня (которого там и быть-то не должно), не заметил. Но я-то заметил вовремя, и утром их головы красовались на пиках, а я получил приглашение в королевскую гвардию и титул графа. И вдобавок отличное жалованье – от земельных владений я отказался. Что бы я с ними делал?

«Сэр Ланс, – улыбался тем вечером Его Величество, угощая меня вином. – Я знал! Никогда не сдавайся. Никогда!»

Я же готов был боготворить его: среди всей этой «своры», как говорил лорд Роберт, именно король виделся мне единственным лучом света. Я мечтал отдать за него жизнь, я убивал за него, я любил его, но не как человека, а как юноша-вассал любит своего сюзерена. Наверное, Рэй перестарался со своими рыцарскими историями из Золотого мальтийского фонда.

После того как война – через месяц – закончилась подписанием мира и южные границы наконец успокоились, я поехал за Его Величеством в столицу – занять место среди королевских гвардейцев.

Мне тогда только-только исполнилось семнадцать.

Глава 6

Гувернёр. Из записок Элизы Северянки

Мне очень повезло, что Алэр оказался рыцарем до мозга костей. С тех пор я знала лишь одного такого человека – настоящие рыцари в наше время редкость. Сколько бы эти идиоты в доспехах ни кичились своей честью и ни отстаивали честь дам на турнирах.

24
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело