Выбери любимый жанр

Ирьенин (СИ) - "Читающий" - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

   В общем, после кланового обучения экзамен был не столько сложным, сколько скучным. Четыре битых часа я как тот попугай отвечал на вопросы. Ну что же. Ответил. Переглянулись экзаменаторы, кивнули мне. Знаешь. А умеешь ли? И вот тут-то началось самое интересное. Высокая экзаменационная комиссия дружно отправилась в недра госпиталя, ну, а мы с Окини-сама, соответственно, следом. Судя по кривой усмешке старейшины, испытание мне приготовили еще то. Старейшина, как обычно, оказалась права. Ну и запашок, да... Стоят ирьенины и смотрят, как поведет себя кандидат. Не дождетесь! Уж что-что, а брезгливость из учеников ирьенины клана вышибают в самом начале обучения.

   Давным-давно, когда мой 'путь ирьенина' был только начат, мне и семь лет тогда еще не исполнилось, отвела меня как-то моя названная мать в подвал лабораторного комплекса клана. Покопалась, гремя какими-то инструментами, в лабораторном металлическом шкафчике самого невинного вида, и достала оттуда таз, плотно прикрытый крышкой. Жестом указала мне на отделанный жесткой, под кафель, плиткой пол, села напротив, и поставила между нами таз. После чего жестом фокусника убрала плотно притертую крышку с тазика. В-я-я-я... Вспомнишь - вздрогнешь. Такое отвратное месиво я наблюдал первый раз в жизни. Как любезно пояснила мне Окини-сама, в тазу находились бараньи кишки, требуха и кровь. Недельной выдержки. До кондиции оно на крыше доходило, как с ласковой улыбкой пояснила мне старейшина. Подышало вволю. Я бы по другому выразился, да только вот за подобные выражения били меня по губам, руку совсем не сдерживая. Да... Выработке 'облико морале' будущего члена клана уделялось внимание чуть ли не большее, чем отработке профильных дисциплин. И умению 'держать лицо' и скрывать эмоции сенсеи учили на совесть. Для проявления эмоций есть семья и дом, точка. В остальное время будь добр соответствовать высокому званию Хъюги.

   Так, отвлекся я что-то... Уж больно воспоминания мерзкие, и копаться в этом совсем не хочется. Итак, сняв крышку и вернув себе мое внимание, Окини-сама высыпала горсть мелких монеток прямо в отвратную жижу. После чего проинформировала меня, что там десять Рё монетами по одному, и что у меня есть пятнадцать минут, что бы их оттуда извлечь. И посоветовала представить себе, что передо мной - мой лучший друг. Которого с рваными ранами живота доставили ко мне, что бы я его спас от неминуемой смерти. И каждая монетка - это посторонний, отравленный предмет, который я обязан извлечь из раны. Все, мальчик, время пошло. И когда я, непомня себя от ужаса и отвращения, стравил все, что было в желудке, прямо в таз, совершенно спокойным голосом уведомила меня, что я наблевал в разорванный живот моего лучшего друга. Теперь, мол, его шансы на выживание сильно упали. Спасай, мол, дальше. Он ведь пока, - тут Окини грустно улыбнулась, - еще жив...

   В общем, попытка привести новичка в шоковое состояние провалилась, не понадобится вам вон тот вот тазик, зря приготовили. На прорезиненном футоне в крошечной палате-боксе лежал старик. Старательно скрывая улыбку, глава комиссии повел рукой в сторону пациента и предложил мне приступить. Ну что же... Посмотрим. Так, никакой сопроводиловки нет, доставлен больной судя по всему поздно ночью. А вот то, что коллеги не провели санобработку, это просто свинство и неуважение. Нет, не ко мне. К больному. И плевать, что больной - заблеванный, ходивший под себя, пьяный старик. Клятвы Гиппократа в этом мире, понятно, нет, но вот 'кодекс ирьенина' введен Тсунаде в Конохе уже давно, и слова о сохранении тайны, а также о соблюдении достоинства больных там есть. Бросаю косой взгляд в сторону комиссии. Нет, я все понимаю, этого беднягу в центральный госпиталь доставили исключительно для проведения экзамена, тут лечат знать и верхушку шиноби, но, мать вашу, правила никто не отменял!

   Холодно интересуюсь, кто отвечал за больного до передачи его под мою ответственность. Слегка недоуменная тишина. Не ждали? Я ж вас... До председателя комиссии дошло быстро, ну, оно конечно, опыт не пропьешь. Да и превратившаяся в оскал улыбка Окини-сама намекала на множество веселых последствий. К примеру, на доклад Хокаге со стороны клана Хъюга по поводу отношения к пациентам в госпитале Конохи. Старейшину тут знали, и что такая вот улыбочка может означать - тоже были в курсе. Решение главный ирьенин нашел быстро - пациент свежий, поэтому ничего по его поводу не предпринято. Ну и биджу с вами, мне человека лечить надо, а не разбираться с местными порядками.

   Ну что же, для начала общая диагностика, второй режим бьякугана жизни. Оценю-ка я его состояние вообще, как там себя энергетическая оболочка чувствует? Чувствовала себя эта оболочка плохо, если не сказать хуже. Энергетика посажена чуть ли не в ноль, можно смело констатировать общее истощение организма. Особенно плохо обстояли дела в нижней части тела - воспалительные процессы цветут и пахнут. Переключаюсь в третий режим, проверю-ка я его кровь с лимфой. Ох... Он как вообще живет-то? Количество токсинов в крови зашкаливает, качество крови минимально - пригодное для жизни. Четвертый режим, нужно проверить органы. Желудок однозначно нужно промывать, еще не все впиталось. Сколько же он в себя этой гадости залил? Кишечник - запор, судя по всему, не первый день. Почки - хроника, но не смертельная. А вот печень, кажется, все. Допился дед до цирроза. Впору вспомнить грустный медицинский анекдот полузабытой родины, мол, желудок ампутировать придется, потому что печенка уже не помещается. В общем, порядок действий понятен - срочное промывание желудка и кишечника, потом прогнать очистку крови, а потом уж замещающей хирургией восстанавливать печень. Иначе проще добить. Не выживет он по другому, да... Ну а почки... А что почки. Почки терпят, да и консервативное лечение возможно. Вот пусть они их и лечат.

   Мрачно усмехнувшись, требую лечебную карту больного. Помялись, но выдали. А на что они, собственно, рассчитывали? Что я подпольно лечить буду, что ли? Э-э-э, нет, шалишь. Я вам все туда впишу, не отвертитесь - долечите старика. Так, принесли. Оп-оп-оп, вот оно. Время доставки в стационар - 02 часа 47 минут. Почти двенадцать часов назад, бурчу в полголоса. Окини-сама услышит и выводы сделает. Улыбаюсь, как Окини-сама любит, ласково - ласково. Теперь от лечения старика ты вряд ли отвертишься, главный ирьенин. Да и Окини-сама дела клана с тобой порешает, тварь ты такая, зелено-халатная, ко всеобщему клановому удовлетворению. А вот и тушь с кисточкой. Ну, понеслась.

   Вообще говоря, я до сих пор ненавижу каллиграфию всеми фибрами, жабрами, и прочими органами души. Хотя научили, ничего не скажешь. И иероглифы местные, кандзи, как и катакану с хираганой, я рисую быстро и уверенно. Но сколько же у меня вся эта традиционная муть крови выпила, кто бы знал и кто бы понял. Для местных - это совершенно нормально, и мои попытки рассказать о такой штуке, как авторучки, да черт с ними, авторучками, хотя бы перьевую дайте - привели к тому, что меня в очередной раз назвали незнающим традиций варваром. Мол, деды наши тушью по шелку писали, мы пишем, и ты так писать будешь! Так что не вызвали ни малейшего энтузиазма мои идеи, только Хината и оценила, которая с той же самой каллиграфией сражалась. И судя по тогдашнему блеску глаз маленькой химэ, указ номер один, который она издаст, вступив в должность - будет именно о ручках. Хотя бы и перьевых!

   Вписал я результаты осмотра в карту, записал свои наблюдения и составил краткий план лечения. После чего отправил двух ирьенин дэ-ранга проводить первичные процедуры, ту самую клизму с промыванием желудка. Спорить никто не стал, и слава Риккудо - я к этому моменту был уже на взводе. Работают быстро. Два дюжих медбрата подхватили не помнящее себя тело старика, и понесли на процедуру. Управились быстро, ничего не скажешь. Профи, рука набита. Принесли обратно... А тут уже моя работа. Потребовал у главного ирьенина ассистентов - в одиночку такие операции вряд ли кто потянет, тут никакой чакры не хватит. 'Батарейки' мне выделили, требование оправданное и разумное. Это если бы я сразу полез лечить, меня бы отстранили, покрутив пальцем у виска - умерший около больного ирьенин никому не нужен. А операция ожидалась знатная - полное замещение органа. Полноценный 'А'-ранг. Умею. Учили. Хотя процесс обучения был еще тот...

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Ирьенин (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело