Выбери любимый жанр

Девять минут (ЛП) - Флинн Бет - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Мы двигались на юг по Фламинго, пока не добрались до маленького городка Пемброк Пайнс. Мы свернули налево на Тафт-стрит и внезапно очутились среди красивых, со вкусом благоустроенных жилых застроек. Еще несколько поворотов и мы подъехали к очень симпатичному дому. Кто-то внутри, должно быть, услышал мотоцикл, потому что гаражные ворота, как по сигналу, открылись. Блу заехал внутрь и заглушил двигатель.

Слезая с заднего сиденья, я заметила, что в дверном проеме, ведущем из гаража в дом, стоит привлекательная, высокая, очень загорелая брюнетка. Ее палец жал на кнопку ворот, и они опускались вниз, пока я ждала Блу, слезавшего с байка. Она подошла прямо ко мне и протянула руку.

- Привет. Я Джен. Жена Блу, - сказала она, тепло улыбаясь. – Ты как раз к ужину.

Что могло поразить меня больше, чем Мо в первый день в комнате Гризза? Жена Блу? Меня никогда не посещала мысль, что Блу или кто-то из других членов банды могли быть женаты или просто жили где-то за пределами мотеля. Я просто не придавала большого значения тому, чем занимались остальные.

Мы с Блу прошли вслед за Джен в дом. Двое маленьких мальчиков выбежали навстречу Блу и вцепились в его ноги. Оба они были одеты в одинаковые комбинезоны без футболок под ними. Мальчишки были малы, казалось даже, что один из них еще шатко стоял на ногах. Возможно, ему было чуть больше года. Его старшему брату было около трех лет.

- Папа! Папа! Поиграй с нами, - завопил старший.

- Дайте ему поужинать, мальчики, потом папа с вами немного побудет, - сказала им Джен, посмеиваясь.

- Кто она? – спросил старший.

- Это Кит, - терпеливо ответил Блу. – Она мой друг. Вы, мальчики, ведите себя хорошо, пока мы едим, и попозже я к вам зайду.

Довольные, они прыжками унеслись в комнату, выглядевшую, как уютная гостиная. Был включен телевизор, везде лежали игрушки.

- Я уже покормила их, - объяснила Джен. – Давайте. Пошли есть.

Поскольку меня прервали на овсянке, мне не терпелось съесть, лежащий перед нами ужин. Я обозначила знак креста и мысленно произнесла благословение. Затем, пока Блу говорил, я хорошенько насладилась домашним мясным рулетом, картофельным пюре и зелеными бобами. Он объяснял причину, по которой мы внезапно покинули мотель.

Пока я смотрела новости о нападении на мистера «Строю Заборы», Блу получил сообщение от Гризза. Гриззу слили информацию, что полиция собирается появиться в мотеле. Судя по всему, у Гризза везде были свои люди, включая множество полицейских департаментов в Южной Флориде.

Тогда еще не все пользовались пейджерами. Они были относительной новинкой, но я не удивилась, когда узнала, что Гризз и члены банды уже освоились с ними. Вся суть общения через пейджер в том, чтобы найти телефон и перезвонить по номеру, который отобразится на дисплее. Для Блу было легче легкого дозвониться до Гризза. В тот момент он был прямо на телеграфном столбе, заканчивая ремонтные работы. Он подключился к линии связи и немедленно набрал Гризза.

Еще одна вещь, о которой я не подозревала. Блу работал в телефонной компании?

- Но зачем полиция решила наведаться в мотель? – спросила я, придерживая остальные вопросы.

- После маленькой выходки Гранта полиция бы однозначно появилась, - ответил Блу, качая головой.

- Но как они поймут, что это был Грант? – добавила я еще один вопрос удивленно. – Мы не были на мотоцикле. Он был без жилета. Блин, мы даже за шлем не платили, по квитанции не отследишь. И главное – откуда ты знаешь, что это был Грант?

- У Гризза повсюду глаза, - сказал Блу. – Да это и не имеет значения, был ли это Грант или нет. Одно упоминание о байкерах, и несколько полицейских отделений готовы под любым предлогом приехать и перетряхнуть мотель. Они знают, что это наша база, и Гризз хотел вывести тебя оттуда.

Джен передала картофельное пюре. «Я смотрела новости. Надо было догадаться, что твой младший братишка как-то здесь замешан, - сказала она Блу с улыбкой. – Грант тот еще изобретательный палач».

В ее голосе были нотки гордящейся матери. И как ни в чем не бывало, она доложила себе бобов. Я уставилась в тарелку. Изобретательный палач? Странное описание. Я глянула на Блу, тот смотрел на Джен с нечитаемым выражением на лице. Прежде чем кто-то из нас прокомментировал ее слова, она стала болтать о чем-то забавном, что сделал один из детей сегодня с утра. Я посмотрела в сторону гостиной, где играли те двое милых ребят. Да уж миссис «Неуместная Гордость», твой «сын» виноват в том, что мотель вдруг стал популярным у копов местом на сегодняшний вечер. Ты должно быть так горда. Эти люди – просто загадка для меня.

В недоумении я покачала головой.

- У Гранта будут проблемы с полицией?

- Нет, - Блу звучал буднично. – Тот парень не станет опознавать его. Больше его ничем со случившимся не свяжешь. Даже если опознают машину, это неважно. Они никогда не подумают, что подросток может совладать со взрослым мужчиной. Копы объявятся с мотеле с ордером и попытаются откопать хоть что-нибудь на Гризза. До него они и хотят добраться.

- А что насчет Гризза? С ним у Гранта будут неприятности?

- Не знаю. Как-нибудь объяснится. Потом – на усмотрение Гризза.

До меня не доходило.

- Но разве ты не напуган случившимся, не волнуешься за него? Он ведь твой брат.

Блу пожал плечами и зачерпнул еще бобов себе на тарелку.

- Грант достаточно взрослый, чтобы встретиться лицом к лицу с последствиям. Он знает, за что сможет ответить, а за что – нет. С некоторых пор ты просто позволяешь людям разбираться со своими проблемами самостоятельно и нести ответственность за свой выбор.

Той ночью, уютно устроившись на кровати в гостевой комнате, я никак не могла перестать переживать за Гранта. За моего друга.

Рейд состоялся. Будь обстоятельства другими, меня, возможно, могли спасти. Если бы кто-нибудь вспомнил, что пропавшая девушка разговаривала у магазина с парнем на мотоцикле. Если бы кто-то припомнил, что видел меня, забиравшейся на байк Монстра, пусть они и не заметили его жилета. Тогда, возможно, у офицеров, обыскивавших комнаты Гризза, промелькнула бы мысль. Будь хоть одна догадка, что меня могли похитить байкеры, они бы заметили, за что зацепиться взглядом.

Например, за три библиотечных книги, лежащие на шкафу вместе с коричневой бархаткой со знаком мира.

Глава 15

Но они не заметили. Они не искали жертву похищения. Они пытались обнаружить наркотики или любую ниточку, связывавшую Гризза с незаконной деятельностью. Меня не было на их радарах.

Следующим утром Блу сказал, что отвезет меня в мотель до работы. Все было чисто. Полиция уехала.

Джен сделала альтернативное предложение: «Кит, знаешь, я буду рада, если ты проведешь день с нами. Блу должен ехать на работу, но мы с мальчиками будем дома сами по себе. Можно было бы полежать у бассейна и чем-нибудь еще заняться, пока Тимми и Кевин будут играть. Проведем время по-женски, если хочешь».

Я взглянула на Блу, ожидая его разрешения. Он не успел ответить, как Тимми стал прыгать и кричать: «Кит! Кит может остаться с нами. Кит может поплавать в бассейне и побыть здесь, и стать с мамой друзьями!»

Тимми выглядел миниатюрной версией Блу. Я посмотрела на младшего Кевина. Мне показалось, что так выглядел Грант в его возрасте. Я определенно могла заметить семейные сходства.

Я улыбнулась им. Грант никогда не упоминал, что у него есть два очаровательных племянника. Как единственному ребенку в семье, мне было тревожно принимать предложение Джен. Но решение оставалось за Блу.

Он поначалу выглядел нерешительно, но затем сказал: «Конечно. Я отвезу тебя вечером или пошлю кого-нибудь. Просто не покидай дом, ладно? Достаточно с нас драмы».

Он поцеловал Джен в губы, наклонился и чмокнул каждого из сыновей в макушку, потом взъерошил им волосы и вышел в дверь. Я не слышала, чтобы заводился мотоцикл, и подошла к окну.

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Флинн Бет - Девять минут (ЛП) Девять минут (ЛП)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело