Выбери любимый жанр

Жгучее желание - Кренц Джейн Энн - Страница 64


Изменить размер шрифта:

64

Женщину, похожую по описанию на Ники Пламер, видели последний раз на пароме в Сиэтле. Машину, угнанную прошлой ночью с больничной стоянки, обнаружили на борту парома.

Во время проведения психиатрической экспертизы Пламер находилась под охраной с целью предотвращения самоубийства. Власти полагают, что она спрыгнула за борт где-то между Сиэтлом и Бремертоном. Тело не обнаружено».

Фэллон подошел к окну и устремил взгляд на затянутый пеленой тумана городишко Скаргилл-Коув. Так стоял он некоторое время и думал о точках.

Глава 60

Лос-Анджелес, неделю спустя

Официальная штаб-квартира американского филиала Тайного общества располагалась в типичной для Лос-Анджелеса офисной башне, поблескивающей сталью и стеклом. Офисов здесь было на удивление немного, ибо организация никогда не приветствовала массовые скопления. Ее члены в большинстве своем были убежденными одиночками и не слишком любили всякого рода организацию их деятельности. Формально совет собирался в Лос-Анджелесе несколько раз в год, а в остальное время совещания происходили в режиме он-лайн или по телефону.

Решение устроить штаб-квартиру в Лос-Анджелесе было принято в 1930 году, когда стало очевидно, что в Калифорнии проще всего скрыть тех, кто посвятил себя изучению всего необычного и сверхъестественного. В Лос-Анджелесе таких людей воспринимали как совершенно нормальных.

Как хорошо, думал Зак, что, после того как он займет кресло магистра, им с Рейн не придется жить в этом огромном городе блеска, скоростных автострад и солнца. Зато в Ориане они устроятся прекрасно. К тому же это место просто идеально для воспитания детей.

Но сначала нужно решить все вопросы со своим будущим советом.

На противоположном конце стола его дед заканчивал вступительную речь. Высокий и представительный Банкрофт Джонс прямо-таки источал властность, и не только паранормального происхождения. Он обладал той самой харизмой, коей природа награждала всех рожденных стать лидерами. В возрасте семидесяти восьми лет он оставался все таким же невероятно быстрым и прозорливым охотником, как и раньше.

– …Поэтому мне очень приятно объявить, что мой внук Закари Гейбриель Джонс согласился занять пост магистра, – провозгласил Банкрофт.

Присутствующие разразились бурными аплодисментами. Десять мужчин и женщин, сидящих за столом, разом повернулись к Заку. Все они обладали различными, но неизменно мощными паранормальными способностями. Зак знал, что стать членами совета им позволили честолюбие и умение политически маневрировать, совершенно не связанные с их особыми талантами. Иметь с ними дело на протяжении многих лет будет крайне непросто.

Пожилой мужчина, сидевший напротив Зака, поднялся со своего места и откашлялся.

– Я знаю, что выражу общее мнение, если скажу, что мы рады вашему согласию принять назначение, – произнес Гектор Эрреро. – Но вам немаловажно будет знать, что вас просили занять этот пост не только из уважения к долгому и продуктивному сотрудничеству вашей семьи с Тайным обществом.

С дальнего конца раздался тихий смешок Мэрилин Хьюстон:

– Если бы нашей целью было назначить на пост магистра человека с фамилией Джонс, мы могли бы выбрать любого из ваших родственников. Ведь ваша семья чрезвычайно плодовита, мистер Джонс.

Раздался смех, и Зак тоже улыбнулся в ответ.

Эрреро снова откашлялся и продолжил:

– Мы все чувствуем, что в грядущие десятилетия обществу придется столкнуться с рядом серьезных трудностей. Впереди тяжелые и, возможно, опасные для нас времена. Мы давно уже стремимся стать полноценной частью общества, и это дается нам весьма непросто. Вдобавок к этому исходящая от «Ночной тени» угроза крепнет год от года. Эту организацию необходимо уничтожить: ведь, расцветая пышным цветом, она не только разрушит Тайное общество, но и пустит корни в советах директоров крупнейших корпораций и даже правительстве.

Это Банкрофт предложил дать заключительное слово одному из самых могущественных и влиятельных членов совета.

– Мысль о подпитанных наркотиком агентах «Ночной тени», занимающих важные посты в высших эшелонах власти нашей страны, недопустима, – предупредил Эрреро. – В противном случае ущерб от их деятельности будет огромен. Мы должны бороться с этой заразой, по крайней мере в обозримом будущем, и бороться нам придется в одиночку.

По рядам членов совета пробежал одобрительный, но не слишком радостный гул.

– Мы все знаем, что ждать поддержки от правительства, средств массовой информации и правоохранительных органов не приходится, – добавил Эрреро. – Ведь большинство людей по-прежнему считают, что все паранормальное – это удел писателей-фантастов, шарлатанов, ток-шоу и сумасшедших. И пока не в наших силах убедить их в том, что опасная секретная организация, состоящая из невероятно могущественных экстрасенсов, существует и должна восприниматься всерьез.

Все без исключения сидящие за столом сжали губы и заметно помрачнели.

– Поэтому мы приветствуем нашего нового магистра, наделенного всеми необходимыми качествами, чтобы вести нас за собой в это рискованное время. – Эрреро устремил за Зака взгляд своих прожигающих насквозь глаз. – Мы просим вас принять присягу и занять кресло магистра, Закари Гейбриель Джонс.

Зак поднялся со своего места, но вместо того чтобы направиться во главу стола, он обвел взглядом всех членов совета, потом медленно положил папку на столешницу из полированного камня и, четко проговаривая каждое слово, произнес:

– Прежде чем принять присягу, я хочу представить вам мою невесту, мисс Рейн Талентайр – дочь Джадсона и Миранды Талентайр.

Эти имена произвели на присутствующих эффект разорвавшейся бомбы. Рты раскрылись, а глаза расширились от негодования. Зак знал, что некоторые из присутствующих входили в совет, когда Джадсона Талентайра изгоняли из Тайного общества, да и остальным его имя было хорошо известно.

Прежде чем кто-то успел сказать хоть слово, Банкрофт открыл дверь, и в зал вошла Рейн.

Остановившись на пороге, она холодно и спокойно кивнула присутствующим. Выглядела она строго и вместе с тем сногсшибательно в подогнанном по фигуре черном пиджаке от Армани, узких брюках и туфлях на высоких каблуках. Темные волосы были собраны на затылке в элегантный узел, очки в темной оправе лишь оттеняли глубину глаз, напоминавших полные тайн озера.

«Как, черт возьми, случилось, что мне так повезло? Я буду любить ее до последнего вздоха», – подумал Зак, обошел вокруг стола и взял Рейн за руку, даже не пытаясь скрыть гордости.

– Добро пожаловать, дорогая. Позволь мне представить тебе членов Управляющего совета американского филиала Тайного общества.

Зак быстро перечислял имена, члены совета нехотя кивали, кое-кто пробормотал приветствия, но большинство присутствующих словно лишились дара речи.

И тогда Рейн, одарив их своей особенной улыбкой, ровно произнесла:

– Очень приятно познакомиться со всеми вами.

Зак с трудом подавил улыбку. К счастью, никто из членов совета не понял, что их только что поставили на место.

– Как я уже говорил, – вступил Зак, – моя невеста – дочь Джадсона Талентайра, обвиненного много лет назад в несанкционированных исследованиях и в итоге изгнанного из общества. Тогда этим делом занималось агентство «Джи и Джи», и оно уничтожило результаты его исследований.

Никто не среагировал на эти слова – всем эта история была известна.

– Однако ни совет, ни «Джи и Джи» так и не поняли, что Талентайр работал вовсе не над формулой наркотика, а над противоядием.

Зал загудел как потревоженный улей.

– Талентайр создал свою версию формулы наркотика лишь для того, чтобы опробовать на ней действие противоядия, – продолжил Зак.

На лицах присутствующих отразились самые различные эмоции, среди которых преобладали замешательство и понимание, причем в равной степени. По меньшей мере двое из членов совета, обладавших чрезвычайно высоким уровнем интуиции, уже начали понимать, к чему клонит Зак.

64
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело