Выбери любимый жанр

Приглашение в гости - Граубин Георгий Рудольфович - Страница 56


Изменить размер шрифта:

56

— Наверно, родился в Сахаре.

А, может, из лужи возник.—

И сам засмеялся —

В ударе

Был этот весёлый шутник.

Но как оскорбился дождишко!

Таёжным ручьём-родником

Забил, забурлил

И вприпрыжку

Помчался за тем шутником.

Нагнал его с первого шагу,

Спортивную выказав прыть.

Насквозь промочил бедолагу,

Не дав даже зонтик раскрыть!

Как в тропиках, был он обильным!

...А, может быть, всё оттого,

Что слабый становится сильным,

Когда оскорбляют его?

ВОРИШКИ

Сторожи, не сторожи —

Лезут в сад воришки:

Тащат яблоки ежи,

Хоть и не мальчишки.

Вечерами тихо-тихо

Вдоль забора, вдоль межи

В сонный сад ползут ежихи

И проворные ежи.

Иглы вверх насторожат

И тихохонько лежат.

Только ветер ветку тронет,

Наземь яблоко уронит,

Ёж вылазит из-за пня:

— Падай, падай на меня!

Шлёп-пошлёп!

И ёж нагружен

Без особого труда.

Тут не просто вкусный ужин,

Но ещё и впрок еда.

Ёж, пыхтя, домой ползёт,

Фрукты-яблоки везёт:

Не сорвал, не своровал,

Ни с земли не подобрал!

СПРОСИ У КОРОВЫ

Я в кормушку положил

Сено и полову.

Вымя бережно обтёр,

Стал доить корову.

Вместо стульчика я к ней

Пододвинул чурку.

А на рог повесил ей

Шляпу и тужурку.

Нежно струйки молока

О ведро звенели.

Вдруг, откуда ни возьмись,

Осы налетели.

Так стремительно в неё

Запустили жала,

Что корова, заревев,

В поле убежала.

Мой подойник на боку,

Я свалился с чурки.

Нет ни шляпы у меня,

Ни моей тужурки.

Вскоре встретил пастуха,

А на нём — обнова.

Подарила, говорит,

Мне твоя корова.

А не веришь, так спроси,

Как всё это было.

И корова, промычав,

Это подтвердила.

Я обрезал ей рога,

Подковал подковы.

Для чего? А ты спроси

У моей коровы.

Случай с нашим пастухом

Я храню в секрете.

А дою её теперь

В майке и берете.

КВАЗИМОДО

Время новогоднее,

Славная погода.

Вышел я на улицу

В маске Квазимодо.

Вроде бы шагаю я

С бала-маскарада

И ко мне с вопросами

Приставать не надо.

— Ой, какой страшилище! -

Девочка сказала. -

Я его к фазенде бы

Цепью привязала.

Сразу разбежались бы

Воры с перепугу,

Навсегда очистили

Дачную округу.

Пожилая женщина

Обронила слово:

— Вот бы к нам начальником

Посадить такого.

По гостям не ездил бы,

А сидел на месте.

И порядка больше бы

Было в нашем тресте.

Пожалела бабушка:

— Проходи, соколик!

Эк тебя скукожило,

Бедный алкоголик.

А в глазах у дедушки

Было состраданье:

— Вот уж горемычное,

Странное созданье.

Был бы я без маски,

Был бы я без грима,

Все бы равнодушно

Проходили мимо.

А, увидев рожу,

Люди удивлялись,

Искренне жалели

Или умилялись.

Отошла, как видно,

На красивых мода.

Может,

Не снимать мне

Маску Квазимодо?

КАНИКУЛЯРИЯ

В стране Каникулярии

Неделю или две

Всем детям разрешается

Ходить на голове.

Но не рекомендуется,

Поскольку ноги есть.

И это обязательно

Прошу я вас учесть.

У нас с головоногими

Учитель очень строг:

С мозолями на темени

Не пустит на порог.

А кто по старой памяти

Придёт на голове,

Пускай ногами думает

Неделю или две.

ЛЯГУШКА

Ваше лупоглазие,

Мокрая лягушка,

Это безобразие,

Вот что я скажу:

Сильно напроказили

Вы сегодня ночью,

Я от встречи с вами

До сих пор дрожу!

На опушке ночью

Я включил фонарик.

Тьма ночная — в клочья.

Но навстречу вдруг

Вспыхнули по волчьи

Два зелёных глаза,

Де ещё раздался

Булькающий звук!

Взвизгнули собаки

И хвосты поджали,

Хищный свет во мраке

Их перепугал.

Пятились, как раки,

Лайки и дворняги,

Волкодав позорно

В чащу убегал!

По болотцу лазая,

Всех перепугали вы,

И задумал сразу я

Делом вас занять:

Ваше лупоглазие,

А не согласитесь ли

По ночам за городом

Дачу охранять?

ЯБЛОКО

Я бы яблоко это

Давно пополам разделил

И второй половиной

Сестрёнку свою угостил.

Только как, разделив,

От себя половину отнять -

Разделить, отнимая?

Пифагору и то не понять.

Я с решением сложной задачи,

Увы, не знаком.

Поневоле придётся

Это яблоко съесть целиком.

ТАК И БЫЛО

"Я ходил на рассвете в тайгу

И поймал крокодила в снегу.

Расстелил паутину на льду

И запуталась в ней какаду.

Я в тайге просидел до темна

Под огромным, как башня, сморчком,

Изловил мышеловкой слона

И накрыл носорога сачком.

На рассвете пришла кенгуру

Обдирать с мухоморов кору.

Я скорее залез на сучок

И её зацепил на крючок!

Я слона обучил ремеслу:

Щи отменные варит мне слон.

А под вечер садится в углу,

Ремонтирует мой патефон.

Носорог заменяет кота:

Чуть сгустится в углах темнота,

Разевает он рот до ушей

И идёт караулить мышей.

Я весь год обучал кенгуру

Грозно лаять на все голоса.

И теперь посадил в конуру

Вместо нашего дряхлого пса.

Какаду же попала в беду:

56
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело