Выбери любимый жанр

Рождение (СИ) - "Отаку Феликс" - Страница 80


Изменить размер шрифта:

80

   Когда Киз рассказывал план сражения, я сначала не поняла, зачем нам драться с союзниками, но причин оказалось несколько, и все они - более чем логичны. Первое, это сами шинигами: если мы сделаем за них всю грязную работу, то что помешает им нас устранить после этого? Возможно "междоусобной" дракой мы и ослабим обе стороны, но по словам Киза, Айзена все равно убьет Ичиго. Нам просто надо задержать его на достаточное время. Ичиго... Никогда бы не поверила, что боец уровня Гриммджоу, способен победить Айзена, но я успела убедиться, если Киз что-то говорит, то это так и есть. Так что если мы ослабим общество душ, то им, скорее всего, будет не до нас: они свои раны зализывать будут. Ну а вторая причина - опыт. Хоть нас, арранкаров, и можно назвать опытными убийцами, но бОльшая часть этого опыта приходится на нашу жизнь в качестве пустых, а настоящего опыта сражений в качестве арранкаров у нас нет. А поскольку мы с Готэй 13 вроде как союзники, то больше вряд ли представится случай серьезно сразиться с их капитанами. Ну а если такой случай представится, то мы как минимум будем знать, что от них ждать.

   - Не отвлекайся. Иначе умрешь! - В последний миг, парень все же смог заблокировать удар. Впрочем, его потеря концентрации понятна: я сама немного беспокоилась, когда мои девочки вызвали Аэона. К счастью, Арди сумела научить их хоть немного контролировать своего питомца, так что шинигами отделались хоть и опасными, но не смертельными ранениями. Ладно, пора заканчивать с разминкой. - Позволь мне кое-что тебе показать. - Я расстегнула свою курточку, которая почему-то так нравится Кизу и капитан увидел мою татуировку.

   - Ты такая сильная и всего лишь номер три?

   - Сильная? Ты еще не видел моей настоящей силы. - Впрочем, и ты тоже не выкладывался по полной. И я намерена это исправить.

   - Банкай! Дайгурен Хьеринмару! - Похоже, он понял, что игры закончились и надо признать, его банкай спас ему жизнь: хоть я и разломала оба его ледяных крыла, но без банкая его бы надвое разрубило.

   - Ола Азул. - Я собрала реатсу в клинке и выстрелила им в парня. Хоть и слабее серо, но сойдет. Ледяной занпакто... Интересно будет посмотреть на всю его силу и сравнить с Тибуроном. В стороне в небо взвились языки пламени. Апаче! Сун-Сун! Мила Роза! Этот старик силен: не напрягаясь убить Аэона, а потом и мой фракцион... Впрочем, он оставил их в живых. Похоже мы все же союзники... пока...

   - Беспокоишься о своих подчиненных? - Вместо ответа я перехватила занпакто обратным хватом и вытянула вперед.

   - Уничтожь, Тибурон! - Когда превращение закончилось, капитан стал еще усерднее меня рассматривать. Смертей нам не надо, так что отрублю ему руку. Удар! Парнишка падает вниз, а я перевожу взгляд на старика. Стоит ли с ним драться? Он однозначно сильнее меня, но у нас союз... Наверное, все же стоит рискнуть, раз капитан слабоватый попался. Что?! Еле уворачиваюсь от удара катаной и удивленно смотрю на невредимого парнишку. Что за... - Ледяной клон?

   - Да. К сожалению этот трюк два раза не сработает, но я не жалею, что использовал его сейчас. - Похоже, начинается настоящее сражение.

   В течение следующих двадцати минут я медленно вытягивала из него силы. Нападать очертя голову и рисковать нарваться на еще один сюрприз я не хотела, поэтому решила просто истощить его.

   - Каскада, - Хм? С чего это он решил принять удар на грудь? А, на траектории атаки его раненые подчиненные, но они же под охраной другого капитана. Неужели он не сможет защитить лекаря от случайного попадания? Не верю. Ну да не важно, после того, как он отразил Каскаду, капитан тяжело дышал и еле стоял на ногах.

   - Твои последние атаки не слишком сильны. Наши способности схожи, поэтому я знаю, чего ты ждешь. Ты ждешь, пока воздух вокруг напитается влагой, чтобы прикончить меня одним ударом. - Что за бред? Тибурону не нужна влага, он сам создает воду в любых количествах, и Каскада тому доказательство. Впрочем, мне незачем разубеждать его. - Я не буду этого дожидаться. Я никогда не использовал эту способность во время банкая, боясь задеть своих друзей, но сейчас у меня нет выбора.

   - О чем ты говоришь?

   - Хьеринмару - сильнейший ледяной занпакто общества душ. Вся вода - мое оружие и все небеса под моим контролем. - Его реатсу рывком повысилось, а небо стало быстро закрываться тучами. Вокруг потемнело. - Хьетен Хьякассо! - Прямо над нами тучи разошлись, пропуская поваливший снег.

   - Каскада! - Черт, не помогает: этот снег моментально заморозил мою воду и продолжил падать, как ни в чем не бывало. Я подняла меч, собираясь превратить его в воду, но тут первая снежинка упала на клинок. В месте попадания тут же образовался ледяной цветок, а спустя секунду, до меня долетели остальные снежинки и эти цветки стали появляться по всему телу. Нет, они не ранили, но были чрезвычайно прочны. Физической силы мне точно не хватит их разбить.

   - Когда расцветет сотый цветок, ты умрешь. - Черт! Умереть я, конечно, не умру, но выбраться я точно не смогу. И вот я оказалась полностью заморожена, а в следующий миг увидела огромную акулью пасть. Сонидо! Разозленный Тибурон любит устраивать подобные сюрпризы, но сейчас он был не зол... По его движениям я сразу поняла, что мой занпакто в бешенстве.

   - ТЫ ЧТО ТВОРИШЬ, МАЛЕНЬКАЯ АРРАНКАР??? ПОЗВОЛИЛА КАКОМУ-ТО НЕДОМЕРКУ СЕБЯ ПОБЕДИТЬ???!!! Я ТЕБЯ НА КУСКИ РАЗОРВУ!!!! - Разговаривать, пока он в таком состоянии бесполезно, поэтому я сконцентрировалась на уклонении от его атак. А когда он немного успокоился и перестал на меня бросаться, я ответила.

   - Его лед слишком крепок, мне его не разбить.

   - Крепок? Не разбить? Что ты несешь? Зачем тебе его разбивать, ты же контролируешь воду!

   - Я пробовала его растопить...

   - Зачем тебе его топить?

   - Что?

   - Все елки - деревья, но не все деревья - елки.

   - Не понимаю.

   - Ты путаешь причину и следствие. Лед - это производное от воды. Пар - это производное от воды. Вода! Ты управляешь водой, и ее агрегатное состояние не должно быть для тебя помехой! - Снова уклоняюсь от его броска, обдумывая его слова.

   - Ты говоришь, что я могу управлять льдом?

   - ДУРА!! Я говорю, что ты можешь управлять ВОДОЙ, и не важно, жидкая она или твердая... ТУПАЯ АРРАНКАР!! Ты ни черта не поняла! Что ж, тогда я покажу тебе, что надо делать! - В следующий миг в глазах потемнело. Я снова ощутила себя в ледяной тюрьме. Вот только сейчас я была гостем в своем теле. А потом я поняла, о чем говорил Тибурон...

   Старк.

   Ну почему мне достался такой сильный противник? Опа! Уклониться, заблокировать. Силен, парными клинками владеет просто идеально. Ну, хотя бы Лилинет веселится. Я посмотрел на орущую девченку, пытающуюся отобрать свой меч у другого капитана. Эх, достался бы мне вон тот парень с ледяным занпакто, можно было бы расслабиться. Хотя конечно этот прием силен: ледяной обелиск, заключивший в себя Тию, возвышался на высоту десятиэтажного дома. Тот взрыв, что прогремел рядом с Барраганом, тоже впечатляющ. Разрываю дистанцию и указываю пальцем на лед.

   - У вас у всех такие сильные банкаи?

   - Ну... В общих чертах... - В своей любимой манере растягивать слова ответил этот "Казанова в розовом". Хм? А это что такое?

   - Эм... А так и должно быть? - Мы оба с любопытством уставились на удивительное зрелище: ледяной обелиск ПОТЕК! Нет, не стал таять, а именно потек, как будто лед вдруг стал жидким, не только не ломаясь при этом, но даже не трескаясь!

   Но досмотреть мне не дали: воспользовавшись тем, что мое внимание посвящено льду, капитан попытался прикончить меня, ударив сзади.

   - А Михо-сан не врала, говоря, что у вас плохие манеры. - Задумчиво пробормотал я, блокируя его удар.

   - Нет, что ты, просто я не люблю много говорить.

80
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рождение (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело