Выбери любимый жанр

Твой совет online - Гусейнова Ольга Вадимовна - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Оно и видно. Надеюсь, хоть не забудешь про меня и на свадьбу позовешь?

— Сейчас я готова тебя не позвать, а послать… на следующую тренировку. Пошли, — потянула напарника с лавочки. — Вот увидишь, время покажет, что твои подозрения — глупость. Как, впрочем, и большинство мыслей.

— Ах, так, — хмыкнул Раш и, едва мы оказались на матах, сделал подсечку. Я полетела вниз.

Поднявшись, я оскалилась и бросилась на коварного чадара. Когда-нибудь я его доконаю!

Глава 14

Никеа Лавейская

— Мне требуется самая мощная охрана! Самая-самая! У меня есть средства, так что я могу себе позволить многое, недоступное простым смертным, — вещал сидящий передо мной толстый рыхлый ведьмак. — Вы должны понять, что моя жизнь под угрозой, поэтому я не могу рисковать, нанимая неквалифицированных телохранителей, а вашу фирму мне рекомендовали очень солидные господа. Естественно, с другими я не якшаюсь! И хочу, чтобы моя охрана соответствовала моему высокому положению. Слушалась беспрекословно, четко выполняла указания и вообще…

Пока слушала мужчину, мысленно оценивала его внешний вид, соотнося со словами. Одежда не слишком дорогая, апломбу и гонору много, и даже чересчур, но манеры и поведение… Чувствуется что-то наносное, ненастоящее в этом «солидном» ведьмаке. Уж я-то знаю аристократов и общалась с по-настоящему богатыми господами, а этому субъекту до них — как до северных гор пешком.

— У нас заслуженная репутация! — уверенно заявила я, на грани невежливости прерывая излияния ведьмака.

— И сколько же вы планируете нанять телохранителей? — Со стороны кабинета раздался голос Оша, в котором слышалась едва заметная насмешка.

— Пятерых, не меньше! — все еще с гонором ответил толстяк.

— Сайлар Нирович, позвольте представить вам господина Эодия Мура. Господин Мур — промышленник и срочно нуждается в наших услугах!

Ведьмак повернулся в сторону Оша и быстро оценил моего начальника. Ровнее сел в кресле возле моего стола, стер с лица высокомерное выражение, а взгляд суетливо забегал по сторонам.

— Пятерых? Самых-самых? Ну, если золотой в день — за каждого телохранителя — вам по карману, мы без сомнений тотчас предоставим вам на выбор нескольких, — с бесстрастным выражением на лице произнес Ош.

При этом он с таким насмешливым видом уставился на толстяка, что я невольно захотела улыбнуться.

— Золотой? В день? За каждого? Хм-м-м, а если не самых-самых? — с досадой спросил ведьмак.

— Десять серебряных. За каждого, — все так же спокойно ответил Ош.

— А может, есть еще попроще? — уныло спросил Мур.

С каждым ответом Оша его толстые плечи все сильнее опускались вниз.

— Попроще? Боюсь, более простые телохранители не будут соответствовать вашему высокому положению. Что подумают простые смертные, когда вы, с вашими средствами, наймете не самых-самых?! А позвольте узнать, в какой области вы промышляете? — уже заметно ерничая, полюбопытствовал Сайлар.

Откинувшись на стуле, я наблюдала за ним и толстяком, словно в театре на представлении.

— Э-э-э… Ну, я несколько преувеличил свои возможности… — проблеял ведьмак.

— Ну а все же? Нам в любом случае необходимы точные сведения, ведь вы же понимаете, что охранная деятельность требует точности и осведомленности, чтобы сохранить жизнь и состояние объекта, — насмешливо, но очень профессионально заявил Ош.

— Ну, я как бы… э-э-э… я владелец пекарни на улице Первых Республикантов, — с отчаяньем ответил рохля, а потом быстро добавил, чуть не плача: — Я понимаю, что несколько погорячился с утверждениями, но я действительно сильно нуждаюсь в охране. Моя жена изменила мне с мясником, а я… Я распустил про него нехороший слух… Но он сам во всем виноват! Грязный домогатель до чужих жен! А теперь он грозится меня зарезать. Нет, порубить на паштет! Вы можете это представить?! А особисты из городской охраны смеются надо мной и говорят, что когда мясник начнет меня убивать, вот тогда приедут разбираться!

Мужика заметно трясло одновременно от страха и возмущения.

— Цена вам известна, так что решать вам, — улыбаясь одними глазами, произнес Ош.

— Десять серебрушек? — переспросил Мур с трагизмом в голосе.

Сайлар молча кивнул.

— А нет ли кого-нибудь еще подешевле? — просительно посмотрел на нас обоих пекарь.

— Следователи из отдела дознания по особо жестоким преступлениям! — припечатал Ош, заставив Мура побледнеть.

— Хорошо, я согласен, — понурив голову, ответил рогоносец и сплетник.

— Ника, оформляйте стандартный договор. Впишите в него для охраны объекта имя Питера.

Мур поерзал на стуле и с недоверием, но и с надеждой спросил:

— Вы думаете, одного будет достаточно?

— Более чем! — мрачно ухмыльнулся мой хозяин и, развернувшись, удалился к себе в кабинет.

Мур перестал изображать из себя пуп земли, и мы быстро решили вопрос с оформлением договора.

Затем я вызвала Нейра, чтобы тот провел инструктаж с Муром и нашим наемником Питером.

— Ника, кофе мне, пожалуйста! — уже привычно гаркнул Ош из кабинета.

Прибрав на столе, я приготовила кофе и принесла в кабинет. Хозяин сидел за столом, и мне пришлось подойти к нему практически вплотную, чтобы поставить на стол небольшой круглый поднос с чашкой. Не знаю почему, но в этот раз на блюдечко я положила несколько печенек и вкусную булочку, которую купила сегодня по дороге на работу.

Нечаянно поймала заинтересованный и слегка удивленный взгляд Оша, который, осмотрев мое подношение, в упор посмотрел на меня.

— Спасибо, Ника, а то я сегодня не успел ни позавтракать, ни пообедать. Так что теперь благодаря вам не умру от голода, — пробасил он странно хрипловатым голосом.

Я снова впала в загадочный ступор, залюбовавшись блеском его черных волос, которые он привычным жестом заправил за ухо; болотными глазами, в которых сейчас стали заметны золотистые искорки, и синеватыми из-за проступившей щетины щеками и подбородком. Даже кончики пальцев зачесались от желания провести по ним и узнать, а какие они на ощупь — колючие или еще нет?

— Послушайте, Ника, не надо играть со мной в ваши женские игры! — неожиданно жестко произнес Сайлар.

И именно это помогло мгновенно забыть о моем увлечении его персоной. Вскинув на него испуганный взгляд, ощутила, как смущение горячей волной заливает мои щеки.

— Я не понимаю, о чем вы, Сайлар Нирович. Простите, мне надо отнести смету господину Нейру. Для отчетности.

Ош смотрел на меня холодным изучающим взглядом, словно выискивая ложь в моих глазах или в выражении лица. Затем молчаливым кивком отпустил меня, а я едва сдержалась, чтобы не вылететь из кабинета стрелой.

* * *

Сумерки уже заглядывали в окна — фактически конец рабочего дня. Клиентов я больше не ждала. После неловкой ситуации в обед я старалась не попадаться Ошу на глаза, а если он сам обращался ко мне, то смотрела куда угодно, только не на него.

Собрав вещи и не прощаясь, выскользнула из конторы и направилась домой. И уже на полпути вспомнила, что забыла булочки, купленные утром для вечерних посиделок с Мышем. Пришлось возвращаться.

Странно, почему-то уличная дверь, что вела сразу в контору, была заперта, пришлось обходить через опустевший служебный двор.

Пройдя к своему столу, я неожиданно услышала разговор в кабинете хозяина.

— Знаете, господа, у меня складывается впечатление, что причина вашего визита ко мне не проблема охраны вашего обоза, а нечто другое!

— Может, мы обсудим этот вопрос и с господином Нейром? И вас не будут беспокоить беспочвенные ощущения.

— Думаю, не стоит отрывать моего начальника службы безопасности от его дел. Он вряд ли сможет сейчас присоединиться к нам.

— Ага, значит, вы, Ош, сидите тут один как перст?

— Чего вы хотите? Я уже понял, что вы сюда не за охраной пришли!

— Ты самый глупый севар на всем Айфире! Наш хозяин уже не раз делал тебе намеки — сворачивай свои дела, этот город занят, но ты упорно отказываешься понимать.

35
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело