Выбери любимый жанр

Бассейн с нежитью (ЛП) - Харрисон Ким - Страница 29


Изменить размер шрифта:

29

– Где мои дети?

Айви отправила компьютер в спящий режим и перевернула свои диаграммы и расчеты.

– Если она разбудит Нину, я разозлюсь.

– Она угрожала не возвращать девочек, – сказала я, когда положила зеркало. – Предполагаю, что Квен сбежал с ними.

– Таким образом, она, конечно же, приехала сюда.

Я отряхнула крошки чипсов с себя.

– Мы на пути из аэропорта.

– Трентон? – позвала женщина, хлопая глазами, когда она остановилась в сводчатом проходе в кухню, чтобы перевести дыхание. Она была одета в кремовые слаксы и белый топ, соответствующий жакету, широкополая шляпа косо сидела на ее голове. Мой взгляд опустился на уродливые фотографии с мест преступлений, и я оставила их на месте. – Где мои дети? – потребовала она, ее щеки пылали от возмущения.

– Я не знаю. – Я прислонилась к раковине, чтобы быть от нее подальше. Дженкс следовал за ней, несколько его детей кричали во всю силу легких. Эласбет махнула на них своей сумкой, и Дженкс вытянул свою младшенькую, с порезом, с пути женщины.

– Трент здесь? – спросила она, потом побледнела, когда увидела фотографию женщины без волос.

– Прошу прощения, Эласбет, – сказала я, потирая лоб. – Но есть ли у тебя хоть какая-то причина, по которой ты пришла в мой дом и стала на меня кричать, или это какая-то эльфийская традиция, о которой я не знаю?

Сначала она посмотрела на Айви, затем снова на меня.

– Квен забрал Люси и Рей прошлой ночью. Сбежал без предупреждения. Ни он, ни Трент не отвечают на мои звонки. Ты его лучший друг в этой забытой богом зоне в области культуры. Куда он спрятал их?

Лучший друг?

– Ты не должна была угрожать ему тем, что не вернешь их, – сказала я, когда искала телефон, не видя его на месте. Он был где-то под этим беспорядком, и я начала поднимать бумаги. Я никогда не должна была целовать его. Никогда.

– Здесь не безопасно, – гневно сказала женщина, и Дженкс хихикнул. – Магия ведет себя непредсказуемо. Даже ты можешь понять, что им со мной безопаснее.

– Нет, не могу. – Я сдвинула упаковку чипсов. Никакого телефона. – Ты знакома с Айви – моей соседкой по комнате?

Ее плечи напряглись в первом намеке смущения, и она протянула тонкую, ухоженную руку.

– Эласбет Визон, – сказала она заучено, пока Айви вставала, ее движения были чувственными и агрессивными.

– Айви Тамвуд, – выдохнула она, и Эласбет побледнела. – Если ты разбудишь мою девушку, я позволю ей тебя съесть.

Губы Эласбет приоткрылись. Пока она еще немного подумала, наша наглость явно укладывалась в ее голове, когда она посмотрела сначала на Айви, потом на меня, а потом опять на Айви. Я, было, хотела что-то сказать, но это в действительности было не ее дело.

Может быть телефон под беспорядком Айви.

– Эласбет, я не знаю где девочки. Подожди секунду. Дай мне позвонить Тренту.

– Он не отвечает на мои звонки, – сказала она, все еще стоя в дверях, и теперь держа свою сумочку перед собой как маленький щит. – Девочки мои!

– Нет, не на следующие три месяца, – сказала я, отказавшись от попыток найти стационарный телефон, и достала свой сотовый из сумки на столе.

Дженкс, наконец, выгнал своих детей через отверстие в кухонной противомоскитной сетке, потому что они слишком боялись пролетать мимо Эласбет. Я набрала номер Трента и приложила телефон к уху, отметив досаду Эласбет по поводу того, что он был у меня на быстром наборе. Я могла ей посочувствовать, но это, возможно, ей не поможет, потому что она была раздражена из-за того, что провела последние шесть часов в воздухе. Но ей не следовало угрожать девочками.

Эласбет нервно покосилась на мое зеркало вызова, и линия щелкнула на третьем гудке.

– Рейчел. Тебе вернули машину? – бодро спросил Трент. – Как прошла встреча с ФБВ? Эдден сказал тебе, что немертвые спят? Неудивительно, что у них такой беспорядок.

Его голос звучал достаточно громко, чтобы Дженкс услышал его с холодильника, и, судя по тонко спрятанной злости Эласбет, я решила, что она тоже слышала.

– Машина в гараже, спасибо. Эдден рассказал мне о немертвых. Я жду от Дэвида информацию о Свободных Вампирах, но мне нужно поговорить с тобой о том, что нашла Айви, если у тебя есть время.

– У меня есть время прямо сейчас, – сказал он, я покосилась на Эласбет, которая откинула свои похожие на солому волосы с лица. Они выглядели подделкой, после прозрачных светлых волос Трента и Люси, и я знала, что это ее раздражало.

– Я бы хотела поговорить с тобой лично, – сказала я, наблюдая за глазами женщины.– Ах да, Эласбет стоит у меня на кухне.

Эласбет рванулась, протягивая свою тонкую ручку.

– Дай мне телефон.

Дженкс бросился вниз и прочь, останавливаясь у моего уха и размахивая мечом. Мой пульс подскочил, а Айви дернулась во внезапном приливе адреналина.

– Прошу прощения! Но я – не твоя сотрудница, – сказала я, и она потрясенно опустила руку, когда поняла, что Дженкс поранил ее, и ее сустав кровоточит от маленькой царапины.

Я отступила, чтобы увеличить пространство между нами, с телефоном у уха. Голос Люси был на заднем плане, ее слова были простые, но понятные, на случай, если Трент не хотел, чтобы Эласбет знала, где они, я просто сказала:

– Она хочет знать, где девочки.

Его вздох перешел в долгий выдох.

– Прости. Буду через пятнадцать минут.

Я взглянула на часы над плитой. Мне бы понадобилось больше времени, чтобы добраться до его поместья.

– В самом деле?

– Квен ничего не захватил, когда она пригрозила, что будет их удерживать, и они выросли из всего, что у меня есть. Мы пошли за покупками. В Низинах было меньше осечек.

Я не смогла сдержать улыбку, когда представила их двоих, изящно управляющихся с девочками, они оба были опытными папочками.

– Пятнадцать. Увидимся.

Обрадованная возможностью увидеть девочек, я выключила свой телефон и сунула его в задний карман. Моя улыбка исчезла, когда я поняла, что все на меня пялятся. На палец была накручена прядь волос. Я не помню, как я это сделала, а распутала прядь, смущаясь.

– Что?

Дженкс загудел крыльями, и мне не понравился тот понимающий взгляд, которым он обменялся с Айви.

Эласбет передернула плечами, явно испытывая неудобство от того, что ворвалась в нашу церковь, но не собиралась садиться, пока ее не пригласили.

– Я хочу поговорить с ним, – сказала она сердито.

– Ну, он не хочет с тобой говорить. – Я едва выдыхала слова, но знала, что она меня слышит. – И говори тише. Не все спят четырехчасовыми промежутками. Не хочешь присесть? Он будет здесь через пятнадцать минут.

Эласбет посмотрела на мой стул, потянулась к стулу Айви, затем передвинула его, чтобы сесть в дальнем конце стола у холодильника. Никто никогда не сидел там, и она, казалось, будто аршин проглотила.

– Прошу прощения, что ворвалась к вам. Я, понятное дело, была обеспокоена.

Обеспокоена?Я покосилась на почти полную кофеварку. Она сможет сделать все лучше?Подумала я, а Айви покачала головой, включая экран компьютера, когда Эласбет уже ничего не могла увидеть.

– Несомненно, – сказала я, доставая кружку из шкафа.

– Да, но если ты не начнешь относиться ко мне с уважением...

Я поставила пустую чашку рядом с ней, наклонилась, чтобы прервать ее речь. Обручальное кольцо с важным видом все еще было у нее на пальце, переливаясь, как и крылья Дженкса. Черт возьми, да кем она себя считает?

– Я начну относиться к тебе с уважением только тогда, когда ты этого заслужишь, мисси.

– Она назвала ее мисси, – сказал Дженкс, и Айви подняла палец, давая ему пять сверху.

Я отодвинулась, позволяя ей снова дышать.

– Ты вошла в мой дом без приглашения. Угрожала моему соседу по комнате.

– Я этого не делала! – вздохнула она, негодуя, когда посмотрела на Айви.

– Я говорила о Дженксе. Ты нарушила свое соглашение с Трентом, и если бы он хотел поговорить с тобой, он бы отвечал на твои звонки. Он на пути сюда, и ты можешь остаться, пока он не приедет, потому что я слышала, как таксист вывалил твой багаж и погнал прямо после того, как ты вышла.

29
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело