Выбери любимый жанр

Наследник Двух Миров - Буланова Юлия - Страница 3


Изменить размер шрифта:

3

— Как ты смеешь, — зашипел он, — выхватывая меч, — я Сантис де Веерон пятый граф Зотросский, и не позволю всякой швали себя оскорблять!

— Вот и хорошо, — спокойно заметил я, отступая за стойку и шепча заклинание активизирующее жезл защиты.

— Стой, трус — рявкнул рыцарь и вскинул меч.

Я прошептал последнее слово заклинания и передо мной появился прозрачный щит, который и принял удар меча. Рыцарь с удивлением посмотрел сначала на меч, потом на меня.

— Ваши магические штучки, — с презрением произнес он. — Все вы одинаковы.

— Ну, извини. За то, что себя убить не дал, — усмехнулся я, и принял самый винный вид, на какой был, вообще, способен. — Кстати, думаю тебе надо уходить. И быстро.

— Это почему? — искренно удивился Сантис… какой то там.

— А вот почему, — пожал я плечами и облегченно вздохнул. За спиной незваного гостя появилось три мага в длинных черных балахонах.

— Спрячьте меч и пройдемте с нами, — произнес стоявший ближе всех.

— Еще чего? — рыцарь развернулся к новым противникам и вдруг рубанул мечом по тому, кто говорил. Маг со стоном согнулся и схватился за живот. На пол закапала кровь.

Он явно не ожидал подобной атаки и не успел поставить "щит". У охранников это заклинание могло выдержать даже прямое попадание молнии. Но рыцарь не был осведомлен о подобных вещах, и если в первом случае ему повезло, то далее все было не так просто. Соратники раненного охранника быстро пришли в себя и вместе нанесли мощный удар по врагу.

Рыцаря, отброшенного назад толчком силы, буквально впечатало в противоположную стену, разбив два больших горшка с моей гордостью — родосольскими пальмами. После чего Сантис дель Веерон, застыл прислонившись к стене с закрытыми глазами. Маги перевели дух.

— Кто это? — обратился один из них ко мне. — Ты его знаешь?

— Да не знаю я его… — мне пришлось поведать историю, приключившуюся во время торгов на базаре, правда, немного сглаженную.

Выслушав ее, маги переглянулись. Тем временем поверженный рыцарем их товарищ, поднялся с пола. Я увидел, что от раны не осталось и следа, лишь испорченный балахон. Охранники в совершенстве владели лечебной магией.

— Вы же его заберете? — осторожно осведомился я.

— Несомненно, — произнес раненый, — Я с ним еще не закончил… разговор.

Он вытянул вперед руку и с нее ударил тонкий белый луч, в свете которого тело рыцаря начало бледнеть и вскоре растаяло. Следом за этим исчезли и двое его напарников. Прежде чем покинуть меня, охранник предупредил, что возможен вызов в суд в качестве свидетеля. Я послушно закивал. И лишь когда остался один посередине своего магазина наконец-то смог перевести дух. Зная нравы этих магов, я искренне пожалел бедолагу-рыцаря. Скорей всего, до суда он не доживет. Н он сам виноват.

Что ж надо было прибраться здесь. Но вот навести порядок, я не успел. Звякнул колокольчик и, развернувшись, я увидел свое приобретение в сопровождении двух дюжих громил. Она была ослепительна… ни дать ни взять, выход королевы в свет.

ГЛАВА 2

"Приключения начинаются"

"Эльфы — мифический народ, населявший по преданиям леса на севере Коннерта более полутора тысяч лет назад. Достоверно о них известно немногое. Наиболее полная история народа изложена в песне о Коннерте. К сожалению, полный текст этой песни утрачен, осталось лишь несколько неполных списков. Один из самых полных находиться в Публичной Библиотеке Мэйна, столицы Эрисара…"

Дерис Эрной "Краткий словарь мифов и легенд".
* * *

— Эндрю Ламос? — поинтересовался один из молодчиков излишне пренебрежительно, на мой взгляд, рассматривая меня.

— Да, — я с трудом оторвался от лицезрения девушки.

Она же, в свою очередь, с интересом глядела по сторонам, несмотря на то, что из одежды на ней лишь легкая полупрозрачная накидка, не скрывавшая ничего из ее прелестей, и не обращала на это никакого внимания.

— Получите… — пророкотал второй охранник и они тотчас покинули магазин оставив меня один на один с купленной красоткой.

Я ничего не мог с собой поделать и жадно разглядывал ее, чувствуя, как во мне просыпается желание. В этот миг она казалась мне еще прекрасней. Тонкий стан, плавные изгибы, кожа, которая, казалось, светится изнутри. Чувственные губы, созданные для поцелуев. И взгляд… в котором искушенность была смешана с невинностью. Но сейчас находясь всего в паре шагов от нее, я понял, что ошибся лишь в одном. Она была очень юной. Вначале мне показалось, что она моя ровесница, а теперь понимал, что ей не больше семнадцати или восемнадцати лет.

— Есть во что переодеться? — улыбнулась девушка, перехватив мой нескромный взгляд.

— Э… да… конечно…

Я бросился в соседнюю комнату, где находился большой шкаф, в котором висела и одежда моей помощницы, которая отличалась невероятный любовью к всевозможным нарядам. Хотя это, наверное, свойство любой женщины. Но открыв дверцы, я, честно говоря, растерялся.

— Я сама, — промурлыкал у меня за спиной голосок, и обернувшись, я увидел девушку внимательно разглядывавшую содержание шкафа.

— Я сама выберу наряд, — повторила она.

И мне пришлось ретироваться. Я, честно говоря, чувствовал себя немного не в своей тарелке. Мне вдруг пришло в голову, что рабыню-то я приобрел, а вот что с ней все-таки делать так до сих пор и не решил.

С этой мыслью я устроился за стойкой и налил себе еще стаканчик. Не успел я его допить, как передо мной появилась Она. Я еле сдержался от того чтобы ни раскрыть от удивления рот. Передо мной стояла ослепительная красавица, которой, на мой скромный взгляд, было место скорее на королевском балу, и уж никак в магазине Эндрю Ламоса.

— Не удивляйся, Эндрю… — рассмеялась девушка. — Но ты даже представить не можешь, кому помог сегодня на базаре. Я перед тобой в огромном долгу…

— Ммм… — моя краткость, надо полагать, ее порадовала.

Одно я понял четко. Разговаривала со мной эта девушка так, словно это она меня купила, а не наоборот. Что ж… на то чтобы прийти в себя мне потребовалась еще пара минут. В конце концов, я тоже не первый год живу на этом свете.

— Но…

Однако мою проникновенную речь так никто и не услышал.

— Я, Элейна. Эльфийка…. - произнесла девушка, глядя мне в глаза.

— Кто? — я недоверчиво посмотрел на девушку.

Судя пор всему у нее явно не все в порядке с головой. Да и чего еще можно ожидать от язычницы с Коннерта? Хотя, не похожа она была ни на язычницу, ни на сумасшедшую. Совсем не похожа…

— Не веришь? — девушка нахмурилась, и, поправив свои роскошные платиновые волосы, села на стул напротив, — Ах, да! Вы же считаете что эльфы — это миф. Выдумка! Так ведь?

— Ну… в общем, да, — не мог не согласиться я с этим утверждением.

Моя рука сама потянулась за бутылкой, и я плеснул в стакан еще немного горьковатой жидкости, которая так прекрасно прочищала мозги.

— Тогда я тебе расскажу тебе одну историю, — проговорила девушку, внимательно изучая меня своими чудными голубыми глазами, — Когда-то давным-давно не было вас людей. Точнее вы были. Но носились по лесам с деревянными копьями и даже костер разжечь не могли. В это время существовало могучее государство эльфов. Конечно, были еще королевства гоблинов и гномов, тролли которые населяли горные районы… в общем, все расы, кроме людей. В то время эльфам был никто не страшен. Могучая магия и изощренное воинское искусство не имело равных в мире. Но, к сожалению, люди оторвались от своих палок и обратили взгляды на своих соседей. Так настал конец эре Эльфов.

— Как же бородатые люди с палками победили магию и воинское искусство эльфов? — ехидно осведомился я.

— Не все понимали опасность исходившую от них — спокойно ответила рассказчица не обратив никакого внимания на мой выпад, — К тому же, вы оказались невероятно хитрыми и сумели за короткое время создать мощную коалицию против эльфов, украв их знания. И быстро учились. Вдобавок плодились как кролики, — эльфийка поморщилась.

3
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело