Выбери любимый жанр

Кэйтлин (СИ) - "Иланоиленэль" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

— Правильно ли я поняла, что если откажусь, то вы не станете делать все то, что предложили?

— Умная девочка. — Морган был очень серьезен.

— Отказываюсь. Везите меня…куда вы собрались меня отвозить? В город? Или до соседней полянки?

Они оба вытаращились на меня.

— Кэйтлин, ты что себе там надумала? — Дэн был ошарашен. — Ты, правда, думаешь, что я дам причинить вред человеку, который спас не только мою жизнь. Кэти, если бы я тогда попался, мне бы пришлось умереть, чтобы не допустить раскрытие операции. И я бы сделал это. И жизнь остальных участников была бы под угрозой. И потянулась бы цепочка очень больших неприятностей для нашего центра. Если ты не хочешь говорить — не говори. И мы не будем тебя заставлять. Посмотри на меня Кэт, пожалуйста.

Я подняла глаза, Дэн был совершенно серьезен.

— Ты боишься, что эти подробности, они настолько страшные? Когда Морган рассказывал о студентах, которые тут учатся, он приуменьшал степень ужасности некоторых историй. Поверь мне, подлость и жестокость людей безграничны. Мы слышали всякое, поверь. Или тебе стыдно? Ты можешь написать это или рассказывать, развернувшись к нам спиной? Нет, это не то. — Прервал сам себя.

Он внимательно смотрел на меня, подмечая любые эмоции на моем лице.

— Ты боишься, только чего?то другого. Что мы не поверим тебе? Точно. Почему, Кэт? Я не знаю другую такую девушку в твоем возрасте, которая смогла бы так хладнокровно и спокойно вести себя в тот вечер. Ты заслуживаешь того, чтобы тебе верили.

— Послушай, — он подался вперед, продолжая смотреть на меня, — тут у нас есть особый отдел, который занимается необычным, тем, с чем иногда мы сталкиваемся на заданиях. И поверь, случаи бывали разные, иногда развитие ситуации можно было объяснить только вмешательством чего?то необъяснимого или сверхъестественного. Мы не отмахиваемся от такого, а изучаем.

Я молчала.

— Кэт, просто подумай, что рассказав нам все, ты, может, спасешь не одну жизнь наших ребят. Моя интуиция подсказывает, что нам еще придется столкнуться с теми, кто тебя искал. И чтобы тебе было проще, я сам расскажу, что меня тогда так удивило. Когда я вырубал того, кто стоял у двери, мне пришлось задействовать все свое умение и всю силу, потому что с первого раза выключить его у меня не вышло, чего давно со мной не случалось, даже с элитным спецназом. И когда он кинулся на меня, мне показалось, что у него глаза поменяли цвет на ярко — желтый и во рту… — Дэн замялся, — у него во рту выросли клыки.

В кабинете повисла тишина. Я сосредоточенно пыталась думать, не отвлекаясь на внимательные взгляды мужчин, которые прожигали меня с двух сторон.

' Сказать? Дэн уже озвучил то, что заметил. И да, ему это не привиделось, я сама видела, только не отдавала отчета в том, что вижу. У Рика в лесу тоже менялись глаза. И похоже, Дэн прав, они обязательно столкнутся с оборотнями, молодняк не собирается сидеть в захолустье, рожая детей и ведя мелкий бизнес. Они захотят власти и если им не помешать, то смогут получить ее.'

— Я расскажу. — Какой хриплый у меня голос, кажется, я сильно волнуюсь. — Подробности простые — мой отец и жители поселка, в который он меня привез — они оборотни. Волки.

Когда я закончила рассказывать, Морган молча метался по кабинету, а Дэн сидел и смотрел в одну точку.

— Это многое объясняет!!! — От вопля Моргана я подпрыгнула. — Помнишь тот случай в Вайт — Крике, а тогда, когда мы потеряли Малыша Дика? Черт, у меня мысли разбегаются. Кэт, ты рассказала все, что знала?

— Да, я сама узнала только в больнице, от Лики. Она их видела там, в лагере, может знать больше.

— Значит так, ты идешь отдыхать, думать, выбирать. Завтра ты скажешь мне, что ты выбрала, и мы приступим к исполнению. А мы…мы сейчас устроим мозговой штурм…И, — он вдруг подошел и обнял меня, — спасибо тебе, девочка. За смелость. Ты даже не представляешь, какой подарок нам сделала.

Дэн провел меня до комнаты, предупредил, что поесть мне принесут сюда, предложил лечь и отдохнуть, подмигнул и ушел. А я…я уже решила, что я выберу, одна мысль перевесила все. Если я выберу первый вариант- то никогда не смогу отомстить оборотням, я слишком слабая и мне придется скрываться всю жизнь. А вот второй вариант давал мне надежду, что когда?нибудь я смогу встретиться со своим отцом на равных. Я, не раздеваясь, легла поверх покрывала и уснула.

Глава 5

Вот так началась моя следующая жизнь. Утром меня разбудил Дэн, притащив завтрак. Оба с удовольствием слопали горячие тосты с джемом, кофе был восхитителен, но пришла пора сдаваться. В кабинете нас уже ждал мистер Морган. Он, неожиданно светло, разулыбался:

— Кэт, ты решила?

— Да, — я совершенно не волновалась. Еще вчера для меня все стало однозначным и никаких сомнений у меня не возникло, ни тогда, ни сейчас. — Я выбрала второй вариант.

Сзади облегченно выдохнул Дэн и положил мне на плечо свою руку:

— Я рад, правда… — его шепот был едва слышен.

— И я рад, — с иронией встрял Морган. — Кэт, у меня только один вопрос и ты можешь на него не отвечать: почему?

Я немного посомневалась, стоит ли отвечать, я и так слишком много рассказала этим людям, но разум взял вверх над эмоциями. Они могли мне помочь в достижении моей цели и скрывать ее я не собиралась. Что?то мне подсказывало, что как раз эти двое меня поймут.

— Я хочу отомстить.

— Даааа…Фред никогда не ошибается в людях, — протянул Морган. — Я так и подумал и рад, что тоже в тебе не ошибся, девочка. Ну что ж. Сейчас Дэн зарегистрирует тебя в базе, тут ты будешь значиться как Лин, это производная от твоего имени. Потом проведет тебя по всему комплексу, ну…куда тебе можно будет ходить. Познакомит тебя с курсантами, получите на складе все, что тебе нужно. Кэти, твою одежду и твои вещи придется уничтожить, все. Ноут ты получишь новый, телефон пока не дам, извини, но тут он тебе не нужен. Что не понятно, спрашивай. И потом ты пройдешь тесты, преподаватели оценят твои результаты и тогда ты начнешь заниматься. Со всеми вопросами — ко мне. Все ясно?

Мы оба покивали головой и отправились меня регистрировать. В небольшой комнате со множеством экранов и каких?то непонятных приборов меня занесли в базу данных, выдали мне пропуск, который позволял передвигаться по комплексу. Затем мы посетили склад, где милая пожилая тетенька, представившаяся Маргарет, выдала мне кучу одежды, начиная с белья и заканчивая несколькими платьями, которые она сунула мне со словами:

— Джинсы, джинсы…Таким красавицам, как ты, иногда нужно и в платьях пофорсить.

Отнесли все в, теперь уже официально, мою комнату и отправились на экскурсию. Да, я не ошиблась, предполагая, что это очень серьезный центр. Кроме двух наземных этажей, комплекс имел еще этажей пять, под землей. Чего там только не было: тренажерный зал, зал для занятий борьбой, оружейная, столовая, которая работала круглосуточно.

Фантастически оборудованный компьютерный класс, просто классы для студентов, бассейн, огромный полигон для стрельб, подземный гараж с множеством машин, мотоциклов, еще какой?то, незнакомой мне техники. Глаза разбегались и мозг уже не воспринимал информацию. Дэн заметил, что я уже из последних сил плетусь сзади и решил, что на сегодня хватит.

— Кэт, ты устраивайся у себя, а мне нужно еще кое?что проверить.

— Ты собираешься сунуться к оборотням?

— Черт, как ты догадалась?

В ответ фыркнула:

— Ты меня за дуру держишь? Что тут сложного, догадаться, когда такие новости, что вы обязательно начнете изучать нового противника?

— Нет, Кэт, ты совсем не дура. Но я как?то не привык, что такие молодые девушки могут так быстро соображать и делать выводы. Прости.

— Я не обижаюсь, просто я тут ночью подумала: я поменяла свой облик и поверь, не была похожа на себя, какую они меня знали. А только они зашли в магазин, при этом я стояла спиной к входу, как Рик тут же узнал меня. Почему? Они же оборотни…я тут подумала — это волки, значит, у них хороший нюх, и значит, они запоминают запахи людей, с которыми сталкиваются. Ну…как собаки, наверно.

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Кэйтлин (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело