Выбери любимый жанр

Идеальные каникулы смерти (сборник) - Харрис Шарлин - Страница 19


Изменить размер шрифта:

19

Неужели он заметил угрозу? Я огляделась, высматривая знакомую белокурую головку Тамми в толпе живых и немертвых гостей. Ага, вот она. Танцует сразу с двумя мужчинами.

Я начала пробираться сквозь толпу. Добравшись до Тамми, я встала между ней и одним из ее партнеров. Он нахмурился, но, окинув меня взглядом, заулыбался.

— Привет, рыжеволоска, — промурлыкал он.

— Я просто пришла за своей подругой, — отозвалась я.

Тамми не двинулась с места.

— О черт! Нет! Я только-только расслабилась!

— Тамми, — процедила я сквозь зубы, — не заставляй меня уносить тебя отсюда на руках.

Если нам действительно угрожает опасность, я хотела бы оказаться где-нибудь у стены, чтобы заслонить собой Тамми. Здесь, посреди зала, беда могла прийти откуда угодно.

Тамми возмущенно посмотрела на меня, но спорить не стала. Я отвела ее в ближайший угол и сделала вид, что мы увлечены беседой. На самом деле я вся подобралась и приготовилась к действию. Я не видела никого, от кого исходила бы угроза. Но внешность бывает обманчива.

Увидев направляющегося к нам Боунза, я вздохнула с облегчением. За ним шагал рослый джинн с черными растрепанными волосами и ослепительной белозубой улыбкой.

— Версес, это моя жена Кэт, — представил меня Боунз.

— Очень приятно, — кивнула я, пожимая джинну руку.

Я очень удивилась, когда мгновение спустя Боунз оттащил меня в сторону.

— Иди за мной! — скомандовал он, ведя меня мимо диджея, а затем в дверь у парня за спиной. За дверью обнаружилась лестница. Хорошо, что я видела в темноте, потому что, как только Боунз закрыл за нами дверь, лестница погрузилась в темноту.

Я ожидала увидеть хранилище оружия, но мы оказались в комнате, заваленной старыми динамиками, музыкальным оборудованием, ящиками и столами. Я уже собиралась спросить, зачем нам понадобился весь этот хлам, как вдруг Боунз рывком привлек меня к себе, поцеловал и начал задирать на мне платье.

Мне стало ясно, что мы пришли сюда не для того, чтобы вооружиться для защиты от неведомой опасности.

— Боунз… — только и смогла выдавить я, отталкивая мужа. — Тамми…

— Тамми в полном порядке. С ней Версес. Не беспокойся о ней. Думай обо мне, — прошептал он, усаживая меня на стол и стягивая с меня трусики.

Когда он снова меня поцеловал, я ахнула, потому что одновременно он выпустил наружу свою ауру. Мощные волны его энергии захлестнули меня с головой. В сочетании с обрушившейся на мое подсознание страстью они были так жр осязаемы, как и его язык, исследующий мой рот.

Все мои возражения исчезли. Вокруг нас грохотала музыка. Ее пульсирующий ритм заменял мне сердцебиение, которого я теперь была лишена. Я всецело отдалась поцелуям, привлекая Боунза все ближе, прижимаясь к нему все крепче. Еще раз потянув за трусики, Боунз сдернул их и, широко раздвинув мои ноги, встал между ними. Я расстегнула на нем рубашку, лаская языком его кожу от шеи до груди и купаясь в волнах сверхъестественной энергии, похоти и силы, излучаемых Боунзом и расположенным над нами клубом.

Он сжал мою грудь, теребя кончиками пальцев соски, набухшие даже под платьем и бюстгальтером. Затем расстегнул брюки, и я почувствовала, как о мою промежность трется его обнаженная кожа. Я застонала и выгнула спину, прижимаясь теснее. Внутри меня нарастало мучительное желание. Стол и стены вибрировали от грохочущей над нами музыки. Мне казалось, что все здание содрогается от страсти.

— Я хочу тебя, — выдохнула я.

Он вошел, глубоко и властно. Волны удовольствия, порожденные слиянием нашей плоти, разнеслись по моим нервным окончаниям. Невидимые потоки силы как будто вливались в меня с каждым новым толчком.

Я погрузила клыки в его шею, ощутив, как он задрожал от наслаждения, которое неизменно доставляли ему такие ласки. Кровь заполнила мой рот, приведя меня в исступление, которое еще больше усиливалось его мощными, плавными толчками. Я присосалась к его шее, чувствуя, как Боунз наращивает темп, одновременно с которым внутри меня нарастало напряжение. Я укусила его еще раз, вскрикнув, когда его пальцы изо всех сил впились в меня. Боунз резко прижался ко мне и замер.

Неописуемо острые эмоции пронизали мое подсознание. Я почувствовала, как рушится самоконтроль Боунза, будучи не в силах устоять против обрушившегося на него пронзительного удовольствия. Я ощутила, как его тело охватывает восторг. Отвергнув остатки самоконтроля, он полностью отдался страсти. Его желание пронизывало меня, а он прижимался ко мне все сильнее, в чувственном исступлении овладевая мной все яростнее. Если бы я была человеком, я бы этого просто не выдержала. Но я не была человеком, и это буйство страсти приводило меня в экстаз. Затем я ощутила, как его клыки пронзают мою шею, как Боунз высасывает мою кровь. Музыка поглотила наши крики, а мы раскачивались все быстрее и резче и пили кровь друг друга, пока наши тела не сотряс мощный оргазм.

— Ты вел себя совершенно неподобающим образом, — сообщила я Боунзу несколько минут спустя, медленно приходя в себя и поправляя одежду.

Боунз расхохотался гортанным и порочным смехом.

— Мне отказывали целую неделю. Можешь поверить мне, Котенок, я еще даже не начинал вести себя с тобой неподобающим образом. Но я это обязательно сделаю.

— Я серьезно. — Мне как молодому вампиру был простителен слабый контроль над желаниями, как пищевыми, так и сексуальными, но Боунз был мертв уже не одно столетие. — Мы должны охранять Тамми, а не уединяться для быстрячка.

— Кто знает, сколько еще дней нам предстоит провести нос к носу с твоей матушкой и Тамми? Я не собирался упускать такую возможность. Кроме того, Версес — владелец этого клуба и мой друг. Тамми ничего не угрожает. Он наверняка кружит ее по всему танцполу.

Это помогло мне справиться с обрушившимся на меня чувством вины. В конце концов, сейчас мы должны были быть в отпуске. Кроме того, целая неделя, на протяжении которой мы спали в одной постели, не вступая в более тесный контакт, начинала сказываться и на мне.

Но я уже включилась в работу.

— Нам пора пообщаться с местными босяками. Возможно, кто-нибудь из них что-то да слышал о вампире, взявшемся за ликвидацию человека.

Боунз ухмыльнулся.

— Люди действительно любят поговорить о том о сем, когда расслаблены и развлекаются. Возможно, нам удастся разузнать что-то полезное.

5

В полном соответствии с предсказанием Боунза, Тамми танцевала с Версесом. Джинн оказался превосходным танцором, и девушка выглядела гораздо счастливее, чем была всю неделю.

— Я не думаю, что пора уходить! — заявила она при виде нас.

— Еще не пора, — ответил Боунз. — Версес, дружище, направь нас к кому-нибудь из своих самых болтливых завсегдатаев. Только не к такому, которого нельзя воспринимать всерьез.

С высоты своего роста Версесу было нетрудно осмотреть зал поверх голов гостей. Спустя несколько секундой кивнул в сторону бара, за которым хозяйничала красивая вампирша, облаченная лишь в темно-синие блестки для тела.

— Видишь седого вампира в конце стойки? Его зовут Поппи. Он говорит слишком много, и я не стал бы доверять ему свои секреты. Но он никогда ничего не выдумывает и рассказывает только то, что слышал.

— Потрясающе! Я был бы очень признателен, если бы ты и твои работники не стали никому говорить о том, что мы были здесь. Трикси нас узнала. Возможно, не одна она.

Версес настороженно посмотрел на Боунза.

— «Укус» — прибежище для таких, как мы. Надеюсь, ты не собираешься нарушать мои правила?

Боунз похлопал его по спине.

— На твоей территории я точно ничего делать не стану. В конце концов мы с женой еще собираемся сюда вернуться. Мы тут еще не все обследовали.

Если бы это было возможно, столь отковенные намеки заставили бы меня покраснеть. Версес рассмеялся. Тамми со скучающим видом отвернулась.

— Почему бы вам не заняться тем, зачем вы сюда пришли? — наконец предложила она. — А я пока потанцую с Версесом.

19
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело