Озорные сказки - Лада Йозеф - Страница 23
- Предыдущая
- 23/24
- Следующая
Принцесса занялась самыми последними приготовлениями. Она послала письмо родителям, в котором приглашала их и всех подданных прибыть такого-то числа, в девять часов, в лес к Вороньим скалам. В это время, писала Анка, она и дракон отправятся на прогулку, и храбрый рыцарь, о котором сообщил ей ворон, нападет на дракона.
Анкино сообщение вызвало в королевстве радость и опасения. Радовались тому, что принцесса вернется в родной дом, но опасались за исход боя. С драконом, который одним взмахом хвоста косит целый лес наповал, шутки плохи!
Вероятно, не один читатель подумал: «Что же происходило в это время у панталонцев? Ведь у них пропал принц!»
Да, и в Панталонском королевстве был объявлен траур. Родители скорбели о сыне, хотя он был вторым, не наследным принцем.
Венделин отправился с егерями на охоту и не вернулся в замок. Все решили, что он увлекся преследованием зверя и заблудился в дремучих лесах. Экспедиция долго шарила в чаще, но нигде его не обнаружила.
Панталонский король и его супруга посулили большую награду тому, кто найдет принца. Если же Венделина отыщет девушка, она станет его женой.
На поиски принца отправились многие принцессы и дочери герцогов, хотя они и знали, что Венделин — порядочный недотепа. Но он был сыном богатого, всемогущего короля, и от него никто не требовал особенного ума. Ни одна из этих вельможных барышень так и не смогла отыскать Венделина, ведь он сидел у принцессы Анки под замком.
Сообщение Анки о том, что она жива, дошло до замка панталонского короля и подало надежду на возвращение принца. Королевская семья Панталонии решила отправиться в захудалое королевство на небывалое зрелище — освобождение принцессы от заклятия и от когтей дракона.
Теперь у короля Антонина-Лойзы появились новые заботы — как устроить и накормить уйму важных гостей? Старый Вондра и тетка Бабачкова перечитали все старинные сказки, но и в них не нашли никакого совета. Правда, гости побогаче обещали прибыть со своими раскладными шатрами и провизией, но куда деть других гостей? Выручил панталонский король — он прислал Антонину-Лойзе слуг, шатры, провизию.
За день до своего освобождения принцесса Анка предложила разбойникам отправиться с нею в Королевскую Льготу. Петровские отговаривались, заявляя, что им очень жаль покидать хорошенький домик. Анка не стала их принуждать, но дала строгий наказ: поддерживать порядок в доме, ежедневно мыться, хорошенько чистить зубы и одежду. Принцесса пообещала зайти когда-нибудь к разбойникам в гости. Анка намекнула, что, если Петровские ничем не огорчат ее, она подарит им волчки, футбольные мячи, губные гармошки, самокаты, книжки-картинки, паяцев на ниточках и много других чудесных игрушек. Петровские поклялись хорошо вести себя.
В день освобождения принцессы все маленькое королевство пришло в движение. С самого утра дороги, ведущие к деревне Бржинковицы, были заполнены иностранными гостями и местными жителями. На дороге у высоких Вороньих скал стояли распорядители. Они размещали простую публику на трибунах, а королевские семьи — в особых ложах. Со всех мест Вороньи скалы были хорошо видны, как видна сцена из зрительного зала. Не хватало только занавеса, раздвигающегося перед началом представления. У Вороньих скал зеленела небольшая лужайка, а подальше — высокая ель и отвесная круча с расселиной. По мнению зрителей, там находилось временное логово чудовищного дракона. Людям — а больше всего королю Антонину-Лойзе с супругой — не терпелось узнать, чем кончится бой. Гости утешали короля и королеву: ведь сама принцесса Анка не сомневается в успехе!
Зрители видели, что принцесса все хорошо продумала. Точно в девять часов она, одетая в черное, поднялась на высокую скалу. Дракон не появлялся. Зрители ничего не понимали. Правда, кто-то шевелился в расселине скалы, но оттуда не выходило ни пламени, ни дыма.
Было заметно, что принцесса волнуется и то и дело оглядывается по сторонам. Зрители тоже волновались. У каждого громко стучало сердце. Люди взбудоражились еще больше, когда в расселине скалы заметили не дракона, а клячу. Это окончательно сбило всех с толку. Но один знаток старинных сказок объяснил, что кляча — лакомство старого дракона перед прогулкой.
Дракон, видимо, где-то задержался. Принцесса поглядывала по сторонам, и даже издалека было видно, что она не столько напугана, сколько разозлена. Вдруг шум утих. Над деревьями-великанами показался дракон. Он летел прямо к принцессе. Люди увидели, что на нем сидит рыцарь с мечом в руке. Все заволновались, никто не мог объяснить такого чуда. И было чему дивиться: рыцарь мчался не на богатырском коне, а на драконе. С кем же он будет сражаться?
Дракон опустился на траву прямо перед принцессой. Рыцарь спрыгнул с него и бросился к пещере. Кляча скрылась в расселине. Рыцарь стал смело совать туда меч, рубить и отражать удары незримого противника. Дракон смотрел на это с глупой миной, а принцесса хваталась за голову и кому-то грозила.
Рыцарь кончил сражение и с распростертыми объятиями поспешил к принцессе. Но та не упала к нему на грудь, как полагается в сказках, а стала бранить его. Рыцарь стоял перед нею, как теленок. В довершение неразберихи лошадь высунула голову из расселины и стала завистливо поглядывать на парадную сбрую дракона. Зрители закачали головами, не понимая, что происходит. Чем же кончится это странное представление?
Ждать пришлось недолго. Принцесса позволила рыцарю подвести себя к дракону, и оба они уселись на Кабрахара. Дракон медленно поднялся вверх. Кляча вышла из пещеры и неторопливо затрусила в лес. Дракон подлетел к зрителям. Перепуганные, они не знали, что им делать: то ли спасаться от дракона, то ли приветствовать принцессу и рыцаря. Заметив смятение, дракон начал дружески помахивать хвостом.
Это успокоило собравшихся; они принялись поздравлять принцессу. Раздались мощные выстрелы мортир, и весело заиграли музыканты. Дракон опустился на поле. Принцесса и рыцарь быстро спрыгнули с него и побежали к трибунам. Наступила счастливая минута. В суете и шуме никто не заметил, как дракон улетел.
Королевская чета и знатные семьи Панталонии искренне радовались возвращению принцессы Анки. Когда же панталонцы узнали, что спаситель принцессы — принц Венделин, эта радость сменилась невыразимым восторгом и ликованием. Панталонский король был счастлив, что его сын вернулся и стал героем.
Короли со своими семьями отправились в столицу, а за ними хлынула толпа простых смертных. В Королевской Льготе были устроены ярмарка и гуляния. Недавно опечаленное захудалое королевство сразу превратилось в веселое и радостное.
В королевском доме начался пир. Принцесса Анка и принц Венделин сидели на почетных местах. Принцесса не успевала отвечать на допросы. Принц Венделин — так ему велела Анка — хранил мудрое молчание. Он повторял только то, что рассказывала принцесса.
Панталонский король залюбовался сыном и Анкой и сказал, что было бы неплохо тут же сыграть их свадьбу. Король Антонин-Лойза не колеблясь дал дочери свое благословение.
Народ ликовал, еще веселее звучала музыка, громче стреляли пушкари, и еще быстрее кружилась карусель. Веселье не стихало три дня. Панталонский король подарил молодой чете пятьдесят одну деревню. В захудалом королевстве стало шестьдесят деревень!
После свадьбы принцесса отправилась в дремучий лес, она хотела узнать, как ведут себя разбойники. Анка застала там одних животных. Яйцо рассказало ей о том, что разбойники удрали. Первым дал тягу Бухтетка. Гетман боялся принцессы — она могла, мол, наказать его за путаницу, которая произошла на Вороньих скалах. В то утро Бухтетка, выпив лишнюю кружку березового соку, изрядно осоловел и все перепутал: когда Анка уже появилась перед публикой, он выпустил коня в расселину, а Венделина посадил на дракона. Возражать Бухтетке никто не смел, ведь его назначила распорядителем сама принцесса!
- Предыдущая
- 23/24
- Следующая