Выбери любимый жанр

Турнир (СИ) - "Ланнан Ши" - Страница 59


Изменить размер шрифта:

59

   Трибуны замерли, последний бой как никак. По словам шнырявшего по трибунам Йорруда, уже удивила местных зрителей. Все ожидали поединка Фаррела и любителя покидаться огнем. Обломились. Попробуем и сейчас внести коррективы.

   А вот Фаррел корректив вносить не собирался. Всё точно так же как и в первых боях. Короткий поклон противнику, неторопливое размеренное сближение, и один или пара ударов. Ну что же хороший мой, сближение это пожалуйста, это я не против, а вот до ударов попробую не доводить. Дистанция метров десять, пора наверное? Щит с мечом летят в стороны, воин сбивается с шага, замирая на секунду, трибуны возмущенно гудят. Даже через многоголосый гул пробиваются возмущенный вопль Ангсвара. Что? Подумали девчонка испугалась и сейчас попросит окончания поединка. А вот фиг вам, значок рыцаря над шлемом тускнеет, на смену ему разгорается символ охотницы. Удивился милый? Ха, а зачем я по твоему в шатер пряталась? Драконий эль выпить? Ну и эль тоже, только вот это ты похоже раскусил сразу, а вот то что арбалет натянут, не заметил. Болт, наконечник которого основательно измазан в остатках яда подаренного Йоррудом, занимает свое законное место. И не надейся, не та дистанция, с такой и Ангсвар не отмахнется от болта, я помню, я спрашивала. И бежать не стоит, всё равно не успеешь.

   Звонкий щелчок черного красавца, в смотровой щели шлема воина вырастает болт. Йес! Не только крит но и стан! Вот что значит болт в незащищённое место! Арбалет летит в песок, прости мой хороший, вечером сотру с тебя все песчинки, но сейчас потерпи. Подсечка, и без того оглушённый, едва стоящий воин рушится на землю. Уже подзабытый, давно не пускавшийся в дело, кинжал впивается в щель доспехов. Крит, удар, снова крит, и снова. Отошедший от стана Фаррел перехватывает руку с кинжалом. Поздно, жизни то у тебя не осталось. Не хочешь проиграть от стали? Как пожелаешь. Сложенные щепотью пальцы левой руки, закованные в сталь латной перчатки, с трудом но сминают гарже, полоска жизни воина мигает и... Победа.

   Под молчание трибун поднимаюсь на ноги. Ммм не поняла? Все зрители так недовольны поражением Фаррела? Обидно конечно, но фиг с вами. Арбалет занимает свое место на спине. Оглядываюсь в поисках меча, щит то вот он. И тут трибуны взрываются бешеным ревом.

   Не обращая внимания на вопли зрителей, собираю оружие, меч занимает свое место, убирая кинжал заметила что тот неуловимо изменился, любопытно но не здесь, потом рассмотрю. Пока вожусь со снаряжением, один из целителей приводит в порядок Фаррела. Пришедший в себя воин, вместо того чтобы покинуть арену, останавливается в метре от меня. Ммм? И чего тебе надо интересно. Матч реванша жаждешь. Извини но не сегодня, и не завтра. Второй раз в такую ловушку нее попадёшься. Подожди месяц -- два, подрасту повторим.

   Воин стоит молча и неподвижно, вопли публики понемногу стихают, видимо не мне одной интересно чего хочет несостоявшийся чемпион. Наконец над полем воцарилась гробовая тишина.

  -- Леди, скоро пять лет как я подался в свободные воины, - понятно, можно подремать пока изложишь автобиографию, хорошо хоть не с сотворения мира начал, - но в последний год вольная жизнь надоела. Да только в баронские дружины идти не хотелось, слишком уж скучно, и услышав о возможном возрождении баронства Клериг отправился в столицу. Уж в диких землях не заскучаешь, а узнав о турнире, решил проверить, достойны ли вы моего топора. Но получилось так, что теперь вам решать, достоин ли я вашей дружины.

   Опустившись на одно колено, Фаррел протянул мне свой топор. Ну это мы уже проходили, принимая в отряд Ангсвара и иже с ним, правила знаем. А вот нужен ли ты мне? Конечно нужен! Вторым по силе после наставника будешь. А значит берем. Приняв топор из рук воина, тут же вернула его обратно.

  -- Служи верно.

  -- Клянусь.

   Зрители, молча ловившие каждое слово воина, вновь разразились одобрительными криками. Однако теперь, повопить всласть помешал король. Встав со своего... стульчика, троном это убожество я назвать не рискну, он требовательно поднял руку вверх. Дождавшись пока все умолкнут, обратился ко мне.

  -- Леди подойдите поближе.

   Хмм. Забавно, а Фаррел то моментально перестроился, только что с ним рубились, а вот уже идет сзади, с топором наготове. Быстренько взял на себя функции телохранителя. Ничего не скажешь, молодец.

  -- Что же леди, - продолжил король дождавшись нашего приближения, - выдоказали всем, что достойны носить имя Клериг. Я, король Джодок Второй, официально признаю вас баронессой Клериг. Мы все с нетерпением будем ждать, когда на землях баронства вновь воцарятся мир и покой. А этот меч облегчит вашу задачу.

   В руках короля появился уже виденный мною меч в черных ножнах. Странно, а говорили что он мне не подойдет... Ну да, даренному коню... Теперь уже я преклонив колено, и держа на вытянутых руках подарок короля, произносила слова клятвы.

  -- Надо признаться, когда на турнир зарегистрировался Фаррел, подумал что мой подарок будет бесполезен, - теперь Джодок говорил чуть слышно, - но вы меня удивили, сильно удивили. Что же не примерите меч?

   Ну раз так просят... Отстегнув и передав ножны со старым клинком Фаррелу, закрепила на его месте новый. А вот теперь можно и посмотреть обновку.

   Предмет. Меч Рорига.

   Требования. Класс рыцарь. Базовая сила не ниже 30. Победа на турнире уровнем не ниже королевского.

   Редкость. Уникальное.

   Описание. < >.

   Свойства

   Урон физический 40-60

   Сила +1

   Выносливость + 1

   Невозможно передать украсть потерять. Не выпадает после смерти.

   Вес. 4.0 кг

   Внимание. Вами собрано 5/20 предмета из сета Рорига.

   Бонус комплекта.

   Выносливость +2

   Максимальный уровень жизни +25

   Очень даже замечательный меч, а еще и бонус подрос почти вдвое. Нет, я точно хочу весь комплект. Ага.

  -- А больше ничего подходящего в сокровищнице Рорига не осталось? - решила понаглеть я.

  -- Увы, - усмехнулся Джодок, - пока ничего. Хотя, если продолжите в таком же духе, то долго ждать не придётся. Что то мы заболтались. Народ уже заждался.

  -- Чего именно?

  -- Объявляю турнир закрытым, - проорал Джодок, млин издали такое было слушать намного приятнее, уши закладывает, - вечером на замковой площади состоится праздник. Приходите все!

   О как. Массовые народные гуляния. Интересно, туда мне тоже надо идти? Как то не очень тянет. Обрадованно гудя, народ потянулся с трибун в сторону города, только вот смутно знакомые бароны, расходиться не спешат, наоборот, понемногу подтягиваются к нам поближе.

  -- Теперь ваша очередь, - обратился ко мне Джодок.

  -- Что моя очередь?

  -- Как разве дядюшка не объяснил? Сегодня вечером вам баронов в гости принимать, и меня за компанию

  -- Как в гости, уже вечером? - запаниковала я, - но как же...

  -- Да не переживайте вы так, - тепло улыбнулся король, - все знают что фактически баронства у вас ещё нет. Знают что что слуг пара человек, за вами же с первого дня в Гвинеде пристально наблюдают. Всем интересно знать, что из себя новая правительница Клерига представляет. Так что не волнуйтесь, ещё утром бароны собрались и решили помочь вам, сейчас их повара вовсю готовят, стараясь перещеголять друг друга. Ну а я одолжу свои музыкантов, и уже пустил вашего управляющего в винные погреба. Вам только принять гостей.

  -- Но где, вы же знаете дом лучше меня, не в спальне же принимать...

  -- Лучше, - согласно кивнул король, - приглашайте и едем разбираться где.

   Пока я препиралась с королем, бароны подошли почти вплотную, впрочем остановившись так, что бы не помешать разговору.

  -- Приходите вечером ко мне, - господи, да что я несу то, кончики ушей ощутимо горят, - у меня вечером... Ну не знаю я как правильно, в общем вы сами всё знаете. Вот.

59
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Турнир (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело