Выбери любимый жанр

Осколки Забытой эпохи - Кузьмин Марк Геннадьевич - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

Скачок!

Килл вовремя подхватил девушку и унес ее в безопасное место. Несмотря на падение, Жнец сумел выжить, он даже не был серьезно ранен, но он и его копия были моментально убиты Трессом. Тифлинг благодаря магии Воздуха умел парить и легко добил дезориентированного противника.

Килл уселся на пол, переводя дух.

– Вы как? – спросил Килл. Но было и так понятно: Суо перепугалась, когда чуть не упала, и потому мелко дрожала; Энджи выжат как лимон; Пол ранен; а Тресс этажом ниже добивал оставшихся врагов. Ноктюр был рядом и сам себя лечил, хоть это и не было его основной специальностью. – Ну и ладно. Сейчас отдохнем и можно идти дальше.

– Килл, – обратилась к нему Суо. – А как так получилось, что мой Топот обрушил пол? Мне казалось, что он должен быть укреплен магией.

– Именно ей и укреплен, – хмыкнул Килл. – Физически эта башня уж слишком сложная и большая, чтобы существовать. И пусть разработчики – почти боги, но чтобы избежать глупого объяснения «потому что я так хочу», кое-какую логику они ввели. Эта башня стоит благодаря рунам внутри камней, которые подсоединены к Столбам – Генераторам магии, и таким образом здесь поддерживается все. Но в результате нападения подпитка от Столбов прервалась, и восполнять энергию руны быстро не могут. Мои ножи из громмита, магопроводящего металла, и как ты видела, я ударил по ним Цепной молнией. Молния же имеет эффект выжигания маны, вот я и выжег силу в этой комнате полностью, что существенно ослабило крепость помещения. Да и сами молнии повредили и без того неустойчивую конструкцию. Твой же Топот просто вызвал резонанс, в результате которого и произошел обвал.

– Ты слишком много болтаешь, – скептически заметила Суо, не проникшись его гениальностью. Ноктюр кивнул, соглашаясь с ней. Ну вот, захотелось блеснуть умом, а они ничего не поняли. – Значит, раз ты оказался таким лохом, что не смог победить врага, ты решил уничтожить все помещение.

Килл не ответил, а только хмуро отвернулся.

Вдруг основание башни зашаталось.

– Кому-то очень весело…

* * *

– Что?! – это было все, что я мог сказать, когда открыл глаза и оказался в другом месте. Вокруг никого не было. Только меня за руку все еще кто-то держал и еще Чешира на плече сидела.

Повернулся.

Закрыв глаза, рядом со мной стояла та девчонка-аасимар, Жрица Полуночи по имени Хикари, наш танк арьергарда.

– Эй, – сказал я. – Можешь открывать глаза.

– Все кончилось? – она испуганно хлопала глазами.

– Типа того.

– Где мы? – удивилась она.

– В том то и дело, что не знаю.

Тут откуда-то снизу послышался мощный звон. Стекла затрещали в окнах.

Сконцентрировался. Чувствую странную смесь из гнева и радости. Пытался просмотреть вампирским зрением, но почти ничего не было видно – две красные точки очень быстро передвигались, исчезали и появлялись. Уследить было сложно. Все же Скачок дает не слабое преимущество. Надеюсь, мне не придется встречаться с тем жутким типом.

Начал поиск остальных. Где кто появился, я точно сказать не мог, но несколько живых объектов я чувствовал. Один находился там, где сражались храмовник и Жнец, но через некоторое время оттуда исчез. Еще трое где-то глубоко внизу. Остальные выше нас. Еще двое исчезли, вероятнее всего, погибли, и еще один из живых двигался к другому. Ох, не нравится мне это все. А еще выше группа продвигалась наверх.

Через некоторое время один сигнал пропал. Не хорошо. Мы находимся ближе всего как раз к аасимарам, но туда идти опасно. Однако там Рюи, и бросать его в беде я не хочу.

– Идем, – сказал я, направляясь к лестнице.

– Ага, – кивнула она и поспешила за мной.

Мы бежали в сторону аасимар. По пути никто нам не встретился, и я никого не ощущал. В башне сейчас не так уж много народу. Мы добрались до двери и тут же отскочили – ее сорвало с петель.

Двери пригвоздило к стене кусками льда. Что-то мне расхотелось туда идти. Я аккуратно заглянул в зал. Там было все покрыто льдом. Пол, стены, потолок, окна – все замерзло. Также я заметил несколько ледяных колонн и замороженных фигур. Посреди зала стояли двое – девушка с ледяной косой и рыцарь в синих доспехах. Девушка тяжело дышала и поливала рыцаря потоком холода. Сам рыцарь был сильно потрепан – несколько пробоин в броне и шлеме. Его эмоции я ощущал – их почти не было. Судя по виду, это голем.

Девушка усилила напор холода. Движения рыцаря замедлились.

Думать было нечего, все с косами враги.

Похищение жизни!

– А! – девушка вскрикнула и прервала атаку. Она отскочила, а рыцарь упал, но тут же начал освобождаться от ледяного плена. – Ах ты, мелкий паразит! – прорычала девушка, увидев меня.

И тут меня ударило голубой волной. Я попытался спрятаться, но волна была быстрее.

– Огненный купол! – услышал я, и меня окутал пузырь из огня. В него врезалась волна и сдула его, однако я не пострадал, чего нельзя сказать о Хикари: ее руку заморозило, и девушка упала.

Я не успевал к ней, потому что на меня бросилась эта девица с косой.

Еще горизонтальный удар. Пригибаюсь.

Хвост дракона!

Она блокирует.

Кулак духа! Рука-копье!

Она уклонилась, но я успел схватить косу рукой, которую тут же заморозило.

Девушка усмехнулась.

Я дернул косу на себя и ударил Жницу ногой в грудь. Она отлетела и выпустила из руки оружие. Моя рука оттаяла.

Девица снова ударила меня потоком холода. Я уклонился, но уронил косу. Та ее быстро подняла и вновь напала на меня.

Удар, взмах.

Поток холода.

Ледяные иглы.

Отскакиваю. Хвост. Прямой удар.

Кувырок в сторону!

Мне на помощь пришел рыцарь, и ей пришлось блокировать его удар.

Она отбросила рыцаря ледяной колонной.

Порезав свою ладонь, выбрасываю руку с когтями вперед. Моя ладонь в крови, и кровь попала девице в глаза.

– Черт! – воскликнула она, когда кровь ослепила ее.

Хвост дракона!

Девушку отбрасывает в коридор к Хикари. Та успевает вновь поднять Огненный купол, и Жница врезается в огненный пузырь.

От нее вновь идет эта голубая волна, и пузырь исчезает, спасая аасимарку. Жница упала, а я подскочил и ногой выбил оружие из ее рук. Та не сумела удержать его.

Рука-копье!

Тело лейтенанта Жнецов было пронзено насквозь.

Меня окутал холодный воздух, и мир начал темнеть…

* * *

– Ты в порядке? – услышал я голос над собой. Открыв глаза, я увидел светловолосую девушку-аасимара, ее золотые глаза смотрели на меня. Где-то я ее уже видел. Ох, голова.

Вспомнил, это Хикари.

– Холодно, – ответил я. Было очень холодно. Я весь дрожал, но вполне терпимо.

– Лежи, не вставай, – забеспокоилась она и дала мне склянку с зельем. – Согревающее.

Выпив средство, я постепенно почувствовал себя лучше. Тепло начало распространяться по телу и согревать мои кости. Достал склянку с кровью, выпил. Состояние начало стремительно улучшаться.

Я посмотрел на Хикари. Ее рука была перевязана, а сама девушка укутана одеялом. Осмотревшись, я увидел здесь еще нескольких аасимар. Трое долбили лед возле стены. Еще четверо собирали рыцаря, а к нам подошли Ческа и Рюи.

– Ты как, Морроу? – спросил парнишка. – Замерз ты с ног до головы. Тебя пришлось поджечь, увы.

– А я-то думаю, откуда шашлыком так аппетитно пахнет. Так это вы меня жарили, – хмыкнул я.

– Судя по скверному чувству юмора, он не умирает, – кивнула Ческа.

– Не дождетесь, – усмехнулся я. – Хикари, что с твоей рукой?

– А? – она выплыла из раздумий. – А, это. Та атака волной, которая меня задела, не блокировалась Щитом маны и теперь рука с большим трудом размораживается. Вот, получила дебафф, целый день без руки. Не чувствую ее просто.

– Не переживай, как закончим с этим, вылечим тебя, – обнадежила ее Ческа.

– Спасибо.

– Какие сейчас планы? – спросил я.

– Мои ребята сейчас пытаются добраться до портальной плиты, – она указала на аасимар, которые раскалывали лед. – Она перенесет на верхние этажи. Нам нужно добраться до клинка.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело