Выбери любимый жанр

Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ) - Дирана Ник - Страница 11


Изменить размер шрифта:

11

— Ты настолько отчаялся, что готов уцепиться даже за такую призрачную нить? — опешил я.

— Я ищу его давно, — пожал плечами Трэм, поднимаясь с пола, — и пока ты единственная моя зацепка в поисках.

— Хорошо, — неожиданно для себя я согласился, — но многого не жди, я уже месяц пытаюсь хоть что‑то вспомнить, и ничего до сих пор не получилось.

— Ты был у лекаря? — поинтересовался Трэм.

— Нет, в тех местах не было квалифицированного специалиста, — отозвался я со вздохом.

— Это Гелиотрополь, здесь практически все, — неожиданно произнес он, — мы должны отвести тебя к врачу на осмотр.

— А он прав, — Пирей закивал, — может, доктор подскажет способ вернуть твою память.

— И ты вспомнишь, где встречал Кая, — согласился с ним Трэм.

— А меня вы спросить ни о чем не хотите? — едко осведомился я.

— Нет, — слаженно отозвались они.

— Но сегодня праздник, и вряд ли кто‑нибудь будет работать, — заметил Трэм.

— Но ведь должны же быть лечебницы, которые и по праздникам работают, ведь травмы люди получают и сейчас, — возразил Пирей.

Я не стал и дальше слушать их болтовню, уж очень быстро они спелись, и покинул этот старый дом. Пантера неслышно двигалась за мной, но я почему‑то все равно ощущал ее присутствие. Ну и ладно. Если я решил помочь этому Трэму найти его сбежавшего должника, то надо привыкать к присутствию этих химер рядом. Интересно, сможем ли мы найти этого таинственного «Кая», и знает ли он что‑нибудь обо мне? Хорошо, если это произойдет, а то мне не охота впустую тратить время на что‑то подобное, да еще и в компании так раздражающего меня субъекта. Впрочем, я слишком задумался насчет иллюзорного будущего, что даже не заметил, как на моем пути нарисовалась какая‑то не слишком трезвая компания.

— Смотрите, какой милый малыш, — неожиданно громко произнес один из них.

— И верно, а богатый, видать, мальчишка, — поддержал второй, — вон какие тряпки дорогущие.

— Так может малыш нам денег одолжит немного? — рассмеялся третий.

— Я не малыш, — рассерженно зашипел я не хуже кошки, — и денег вам от меня не получить.

— А малыш‑то жадничает, — пьяная компания распалась.

— Надо бы проучить мальца, — заявил кто‑то из них.

— Проучить? Меня? — холодно усмехнулся я и вскинул руку. — Не на того вы наткнулись.

И внезапно вся эта компания рухнула на землю, я удивленно опустил руку и приблизился к ним, а затем ногой пнул ближайшего. Он пьяно всхрапнул и дернулся. Спят. Это я с ними сделал?

— Хорошее сонное заклинание, — позади меня раздался девичий голос.

— Кто ты такая? — я чуть повернул голову, чтобы видеть собеседницу.

— Роза, — представилась она и неожиданно оказалась прямо передо мной, стоя на спящих мужчинах, — я ученица мага Даромира.

— Посочувствовать? — хмыкнул я, обходя ее сбоку.

— А ты чей ученик? — она схватила меня за руку и дернула к себе, разглядывая мой перстень. — Ого, сама Эриа. Как ты умудрился заполучить ее в наставницы?

— Не твое дело, — я вырвал руку.

— Эй, не обязательно быть таким грубым, — отозвалась она.

Я проигнорировал ее и пошел дальше, не хватало еще с ведьмой связываться, итак с каким‑то странным типом уже успел повязать себя. Но эта въедливая девчонка не отвязывалась, всю дорогу она тащилась за мной и читала нотации о правилах хорошего тона, ее не смущало даже рычание Риталь, мне еле удалось отделаться от этой ведьмы. Жутко надоедливая персона, надеюсь, мы больше с ней не встретимся.

Так как я, наконец, отвязался от всех лишних личностей, то могу немного отдохнуть, а еще я здесь в конце улицы заметил магазин карт, но вывеска уж больно старая. Надеюсь, он не закрыт. Я прошел до самого магазина и остановился на несколько секунд перед ним, а затем толкнул дверь и вошел внутрь. Легкий перезвон колокольчиков, повешенных над дверью, оповестил о моем приходе, но никто так и не вышел навстречу. Немного постояв у входа из вежливости, я прошел внутрь магазина, должен заметить, что хоть снаружи он и выглядел сильно потрепанным временем, но по сравнению с внутренним убранством это было совершенно новое здание. Я провел пальцем по столу, и на моей руке остался толстый слой пыли. Похоже, здесь давно никто не убирался, но и на заброшенное помещение не похоже, на столе стоит чашка с какой‑то синеватой жидкостью и открытая книга, а еще открыто окно, через которое сюда попадает свежий воздух. Здесь точно кто‑то есть.

— Добро пожаловать в магазин путей, — тихий голос заставил меня резко обернуться, и я увидел старика ростом чуть поменьше меня, с длинной белой бородой и в странной золотистой мантии старого покроя.

— У вас есть карты? — я решил сразу начать с дела.

— У меня есть все пути, но который из них тебе нужен? — отозвался этот подозрительный старикан, проходя мимо меня.

— Мне нужна карта всего Светлого Королевства, а еще желательно наиболее полную карту Темной Империи, — заявил я.

— Собираетесь отправиться в темные земли? — поинтересовался старик, не особо удивленный.

— Надеюсь добраться до них, — отозвался я.

— Что‑то ищете? Или кого‑то? — он обернулся ко мне.

— Скорее, что‑то, — я пожал плечами, все‑таки я сюда не для разговоров по душам пришел.

— Понимаю, — старик кивнул и хлопнул в ладоши, передо мной в воздухе произошла яркая вспышка, и на прилавок мягко спланировали две древнего вида карты.

Я прикоснулся к одной из карт, и над ней вспыхнул странный герб, чем‑то смутно знакомый, а потом поверхность карты пошла рябью, а затем от точки с надписью «Гелиотрополь» потянулась красная линия к Авалону и дальше через небольшие города и леса прямо к границе. Я отдернул руку, и линия исчезла.

— Это магическая карта, — произнес старик со смешком, — когда ты прикасаешься к ней, то там проявляется путь туда, куда ты хочешь попасть.

— А если я не знаю, куда хочу попасть? — поинтересовался я.

— Карты слушают не разум, а сердце, — таинственно улыбнулся мой собеседник.

Я иронично посмотрел на него, но старик продолжал улыбаться, поэтому я, пожав плечами, прикоснулся к карте Темной Империи. Тотчас от моего пальца в разные стороны, подобно трещинам, стали распространяться серебристые линии, даже сам хозяин магазина удивленно склонился над картой, а потом заинтересованно посмотрел на меня.

— Кто ты такой? — спросил продавец.

— Вы бог? — только сейчас я понял, что же меня так смущало в этом старике, от него исходил легкий свет, как и от той богини в храме.

— Я бог путей и дорог, — улыбнулся он, — в этот магазин приходят те, кто потерялся на дороге жизни, и я помогаю им вновь обрести свой путь. Но ты… не такой как остальные.

— И куда же меня приведет моя дорога? — хмыкнул я.

— Я не могу этого увидеть, твой путь сокрыт от меня.

— Вы не первый, кто так говорит, — вздохнул я. — Богиня судеб, что благословила меня на путешествие, тоже сказала, что моя судьба ей не известна.

— Фатия не видела твоей судьбы? Это очень странно, — старик смотрел на меня уже не удивленно, а шокированно. — Кто же ты, юноша?

— Самому бы хотелось знать, — фыркнул я. — Кстати, неужели нет бога, способного помочь мне вернуть память? Вы же боги, ваша сила намного больше человеческой.

— Возможно, кто‑то из забытых Древних богов, но сомневаюсь, — ответил старик.

— Да что же со мной такого произошло, что даже боги не в силах вернуть мои воспоминания? — я не выдержал и ударил рукой по столу.

— Терпение — это добродетель, — улыбнулся бог, — всему свое время. Если твоя память ушла, значит, для этого была причина.

— Я не очень терпеливый человек, — заявил я, сложив руки на груди. — Я хочу ответы на все свои вопросы прямо сейчас, а не ждать какого‑то «своего времени». И я не намерен выжидать.

— Что ж, ты решительный молодой человек, — старик свернул обе карты и протянул их мне, — они твои, пусть же твой путь станет ясен.

— Сколько с меня? — поинтересовался я, запихивая карты за пояс.

11
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело