Выбери любимый жанр

Огненная буря (ЛП) - Кейн Рэйчел - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

- Пойдем, - сказал Дэвид.

- Она…?

- Пошли.

- Это Имон…?

Он придержал дверь лифта для меня, с опущенной головой, уставившись на свои ботинки.

- О Боже, Дэвид, ты…?

Он ничего не ответил. Как и Имара.

* * *

По пути в вестибюль, я позвонила Саре на мобильный. Она плакала, когда ответила. - Джо, О Боже… Имон… Имон оставила мне записку… Я думала… я думала, что он действительно любит меня…

Так. В конце концов, он оказался не полностью лживой сволочью.

- Сара? - сказала я мягко. - Никуда не уезжай. Я скоро буду.

Он не поскупился на ее жилье. Сара была зарегистрирована в отеле в центре Бостона, в роскошном люксе с панорамным видом, сказочной кроватью размера king-size и собственными халатами с монограммой.

Я узнала о кровати и халатах потому, что когда мы приехали Сара, свернувшись, лежала на кровати в спортивной форме, в слезах сжимая записку в одной руке и щедрый комок ткани в другой. Выглядела она ужасно, но она совсем не выглядела больной. Я все еще местами чувствовала боль, но знала, что было достойной платой за то, чего я избежала. Имон действительно убил бы меня.

И моя сестра плакала из-за него.

После разбора некоторых полу понятных фраз, что она пробормотала, я пришла к выводу, что она также пообщалась и с баром для большего комфорта. Отлично. Пьяная, ревущая и иррациональная. Самый лучший день в жизни Сары.

Я закатила глаза на Дэвида, которому хватило такта отвернуться, чтобы посмотреть на дождь за окном. Имара усмехнулась. Вместе, я и моя дочь проводили Сару в ванную, где я поставила ее под холодный душ, чтобы немного отрезвить (и да, это тоже было больше, чем немного весело), и помогла ей взять себя в руки. Имон снабдил ее множеством вещей - от высококачественной косметики до пакетов из половины первоклассных магазинов Бостона.

Моя сестра должна была быть моделью. У нее была нужная осанка для этого и элегантная костная структура. Где я была округлой, она была прямой, плоский и худой. Ее волосы все еще хранили следы аккуратной стрижки и окраски, с которыми я помогла ей… Боже, это было только неделю назад? Я решила отказаться от туши для ресниц. Поскольку Сара продолжала шмыгать носом из-за ее последней романтической трагедии, мои усилия оказались бы напрасным трудом.

- Я так волновалась, - вдруг сказала Сара, когда я нанесла румяна на ее бледные щеки. Я остановилась, удивленная. - Я не хотела оставлять тебя, Джо. Имон сказал… он сказал, что ты вернулась, чтобы забрать своего друга.

Я кивнула. - Так и было. - Он бы в любом случае оставил меня, чтобы самому спастись от урагана, но он, по крайней мере, развязал меня. Пришлось отдать ему должное. - Мне жаль. Потребовалось некоторое время, чтобы догнать тебя.

Она изучала меня налитыми кровью глазами, трезвея с каждой минутой. - Правда? Догнать меня? Или, на самом деле, ты искала Имона?

Я сосредоточилась на макияже. - Конечно же, я искала тебя.

- Джо. - Она задержала мою руку своей. - Я знаю, что он мерзавец. Но было в нем что-то такое… понимаешь меня?

- Я понимаю, что ты была замужем за одним придурком, и ты просто влюбилась в еще одного, - сказала я. - Но в этом случае я не могу винить тебя. Он устроил хорошее шоу. Даже я поверила ненадолго. Так что, думаю, мне придется простить тебя за это.

Это было то, что она хотела услышать. Я увидела вспышку облегчения в ее глазах, а затем она обняла меня. Теплое облако Bvlgari Omnia накрыло меня. Она использовала слишком много. Она всегда так делала.

Я обняла ее яростно. - Пошли, - сказала я. - Давай собираться.

Много времени это не заняло. Все, что у нее было, ей купил Имон; как и мне, ей пришлось бежать из Форт-Лодердейла ни с чем, кроме одежды, что на ней была. Даже ее чемоданы были новые.

И дизайнерские.

Некоторые беженцы просто рождаются, чтобы ходить по земле эксклюзивно наманикюренными ногами.

- Что же мне с ней делать? - прошептала я Дэвиду, когда мы прислонились к стене и наблюдали, как Сара заполняет третий чемодан Louis Vuitton туалетными принадлежностями и обувью. Я подумывала стукнуть ее по голове и стащить чемоданы. Имон имел отменный вкус.

- Она не должна оставаться здесь, - сказал Дэвид. - Если он вернется, я не уверен, что она не…

- О, я уверена, что она так бы т поступила. С нетерпением. Имон мог уговорить ее на что угодно, и ты это знаешь.

- Тогда тебе лучше отправить ее в безопасное место.

- И где конкретно будет безопасно?- спросила я. Он скрестил руки на груди и уставился на ковер; на этот опрос действительно не было хорошего ответа, и он знал это. - Я израсходовала все свои резервы. У меня нет другой семьи, где я могла бы ее спрятать…

- Вообще-то, - прервала Имара, - есть.

Мы оба остановились и посмотрели на нее. Вспышка молнии за окном осветила ее веселую улыбку.

- Я позабочусь о ней, - сказала она. - Если ты собираешься снова окунуться в проблемы, то не можешь держать ее рядом. Она замедлит тебя. - Золотые глаза Имары на секунду нашли глаза Дэвида. - Как и я, собственно.

- Имара…

- Ты должен забрать ее, - сказала она своему отцу. - Ты должен отвести ее на встречу с Оракулом, и ты это знаешь. Я не могу пойти. Я бы просто мешалась под ногами.

Он протянул руку и откинул волосы назад от ее лица, жест, который я тысячу раз чувствовала от него. Нежность во плоти. - Мне нужно, чтобы ты сходила к Ма’ат, - сказал он. - Возьми Сару, и садитесь на первый попавшийся самолет в Лас-Вегас, чтобы связаться с ними. Скажи им, что мы встретимся с ними в Фениксе.

- Феникс? - Имара и я выпалили одновременно.

- Я не повезу тебя обратно в Сикаскет, - сказал Дэвид. - Этот вариант… ну, это просто не возможно. Мы должны отправиться в другое место, где ты сможешь добраться до Оракула.

- Феникс, - повторила я. - Дэвид, это очень, очень далеко.

- Да, - согласился он вежливо. - Имара, доставь Сару на самолет. Джо…

- Вам обоим нужно немного отдохнуть, - сказала Имара с совершенно непроницаемым выражением лица. - Номер оплачен на всю ночь.

* * *

Конечно, разыгрался шторм. В моей жизни всегда бушевал шторм, а этот был большим, противным и нацеленным на нанесение ущерба. Я сделала все, что могла, в команде с двумя другими Хранителями все еще жившими в окрестностях, чтобы помочь… два часа провела перед зеркальным стеклом окно, наблюдая за облаками, читая погодные условия и аккуратно подправляя его там, где необходимо. Дэвид не помогал мне с этой работой. Думаю, он знал, что мне нужно сделать это самой, почувствовать, что я была полезна хотя бы в столь малом деле.

Когда я полностью вернулась в себя, он держал меня сзади, обняв и прислонив спиной к его груди.

- Почему ты не безумствуешь? - спросила я его устало.

- Прости?

- Безумствуешь. С покрасневшими глазами, вышедший из себя. Почему она не контролирует тебя?

- Она не проснулась.

- Мог бы меня обмануть.

Дэвид медленно выдохнул, всколыхнув мои волосы. - Она все еще дремлет, Джо. Когда она проснется... будет хуже. Намного хуже. Если не случится что-то, что изменит ее мнение о человечестве.

- Ашан позаботился обо всем этом. Готова поспорить, он шептал милые глупости ей на ухо в течение многих лет. Может быть, веков. Я ничего не могу сделать или сказать, что будет противостоять этому.

Дэвид поцеловал меня в макушку, пока я стояла рядом, и погладил меня по волосам. Это был привычный ритуал. Мои кудри расправились под его прикосновением и разгладились в шелковистый занавес. Я никогда не понимала, насколько интимным это было, насколько... заботливым. Он казался настолько сильным, когда я оперлась на него. Столь твердым, насущным и реальным. - Не стоит недооценивать себя, - сказал он. - Ты сбила меня с моего пути, когда я впервые тебя увидел. Она полюбит тебя.

Я была поражена, как сильно я скучала по нему. Такой девчачий поступок, но я ничего не могла поделать: я повернулась лицом к его груди и зарыдала. Униженно, тихо, почти истерично. Все мое тело дрожало от его силы. Я не хотела заниматься этим, рисковать всем. Я хотела забыть чувство страха, ужаса и беспомощности, что Имон похоронил внутри меня, словно обломанный нож. Я хотела отвести Дэвида домой и жить в мире. Ради всего святого, просто жить.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело