Выбери любимый жанр

Джокертаунская комбинация - Милан Виктор - Страница 55


Изменить размер шрифта:

55

– Двое ребят. Мальчики, лет пятнадцати. Прыщавые, но одеты очень хорошо. Ролексы, украшения. Золотые цепочки, должно быть, стоят по пятьдесят тысяч баксов. И там был джокер. – Она поморщилась с отвращением. – Коричневый, с панцирем. Похожий на таракана.

– Они называли его Кафка?

– Да, – она снова посмотрела на него. – Откуда ты знаешь?

– Он околачивался поблизости несколько лет назад. Познакомился с ним, когда присоединился к Египетским масонам.

Ее глаза округлились.

– Египетским масонам? Людям, которые… которые…

– Да. К этим людям. Я только-только вступил в их ряды, но тут кто-то взорвал их храм, как раз в тот момент, когда я там был. Я едва успел выйти и не знал, что были другие выжившие, пока они не попытались свалить козырных тузов.

Она смотрела на него, ее погребенные в морщинах губы кривились в том, что можно было бы назвать улыбкой.

– Ты ведь Черная Тень?

– Меня зовут Симон.

– Ну да, конечно.

– Так что произошло в камере?

– Пришел кое-кто еще. Доктор Тахион.

Разум Шэда перевернулся. Он с трудом заставил себя говорить.

– Ты уверена?

– Кто не знает доктора Тахиона? – Она поежилась. – Иисусе. Я и предположить не могла. Боялась, что он прочтет мои мысли или что-то вроде и узнает, что мы знакомы.

Может быть, он так и сделал, подумал Шэд.

– Ты видела одноглазую женщину?

– Нет. А что?

– Не важно. Просто скажи, что случилось дальше.

– Тахион произнес речь. О правах джокеров. Теперь я испытала на себе, что значит быть членом угнетаемого сообщества, и, вероятно, захочу присоединиться к нему в его великой работе.

– Великой работе?

– Они прыгают в богатых, – она пожала плечами. Если я соглашусь делать, что они велят, меня переместят в новое тело. Я забираю все деньги со счетов и фамильное серебро. Половину забирают Тахион и джамперы, на оставшееся я начинаю новую жизнь где-нибудь еще. Если… – она помедлила, – я решу сделать это снова. И снова. Он сделал такое предложение. Я сколочу себе неплохое состояние, затем, когда я захочу выйти из дела, они переместят меня в любое тело по выбору.

– И что ты сказала?

– Я сказала, мне надо подумать.

– Что ты собираешься делать?

Она посмотрела на него.

– Что ты хочешь, чтобы я сделала?

– Решение за тобой. Я не собираюсь заставлять тебя делать что-либо.

Она вздохнула.

– Я ненавижу это тело. Я не хочу причинять боль тому, кого переместят в него. Но, – она покачала головой, – я должна подумать.

– Это можно уладить. Может быть, мы сможем найти жертвам другие тела.

Зачем он сказал это? – спросил он себя. Он сам не верил в это. Но он хотел вернуть Шелли. В этом все дело.

Он заставил себя думать о Тахионе.

– Это займет несколько дней, – сказал она. – Я должна узнать поближе жертву из каталога, чтобы знать, как себя вести. Все это время я буду оставаться в клетке.

Она приняла решение, понял он. Она сделает это.

Он вспомнил старый фильм, который смотрел однажды. Третий человек. Орсон Уэллс поднялся с Джозефом Коттеном на колесе обозрения, указал на крошечных человечков внизу и сказал: если бы ты получил миллион долларов в обмен на то, что один из этих людей умрет, ты б согласился?

Какой-то незнакомец, пятнышко под колесом обозрения, лишится своего состояния и закончит свои дни в теле собаки.

– Когда они отпустят тебя, позвони мне, – сказал он. Номер 741-PINE. P-I-N-E. Там будет автоответчик. Оставь сообщение, где тебя можно найти.

– О’кей.

– Номер?

– 741-PINE.

– Хорошо.

Он снова нажал кнопку лифта и вышел двумя этажами ниже.

Ему было чем заняться.

Шэд решил: пришла пора кое-что разузнать о Тахионе. Ему нужно было с чего-то начать, и он отправился в публичную библиотеку – просматривать файлы газет. Серьезные издания были слишком осторожны, чтобы использовать их как источник информации, но таблоиды с лихвой компенсировали это.

ТАХИОН УХОДИТ! РАЗБИТОЕ СЕРДЦЕ ПРИЗВАНО К ОТВЕТУ – гласила первая полоса «Пост». Шэд взглянул на непременную фотографию девушки пинап на третьей странице: Хэппи Холли, как утверждалось, любит профессиональную борьбу, утят и соблазнительные пеньюары для особенного мужчины – странное сочетание, вызвавшее у Шэда образ Холли, позирующей для слюнявого Стога Колхауна[7] в цветастом пеньюаре с маленькими желтыми уточками.

Он вернулся к статье о Тахионе. Доктор Тахион, говорилось в ней, оставил свой пост в клинике Джокертауна. «Близкий друг», говорила статья, сообщил, что Тахион потерял разум после исчезновения его «одноглазой Джил», Коди Хавьеро, и не мог сосредоточиться на работе. Статья намекала, что дни он проводит в алкогольной коме. Доктор Финн, которого Шэд знал также как Уола Уокера и мистера Замогильного, мягко намекал, что расстройство Тахиона было на руку Блезу Андриё, внуку Тахиона, который оставался «неколебимым маяком в этой буре». Что не очень походило на Блеза, насколько Шэд его знал по рассказам, но может быть, мальчишка немного повзрослел.

Там был также длинный пересказ истории Тахиона, сконцентрированный в основном на его «пьяном паломничестве», последовавшем за смертью Блайта ван Ренселлера. Было и описание «спорной карьеры доктора Хавьеро» наряду с версией, что Коди была убита агентами ЦРУ, стремящимися скрыть свои дела во Вьетнаме. Газета не нашла никакого более заслуживающего доверия источника, чем «профессионального экстрасенса, известного полиции». Готов поспорить – известного, подумал Шэд.

Шэд прищурился и посмотрел на изображение Коди Хавьеро. Одноглазое лицо со шрамом выглядело интересным. Возможно, ему следовало заняться ею. Он мог предложить деньги и узнать на улице то, что не было известно ни полиции, ни ФБР.

Весь оставшийся день он занимался именно этим и не нашел ничего.

– Я пытался заснуть, – сказал Кройд, – но без толку. Наверное, я буду бодрствовать еще пару дней, прежде чем меня потянет в сон.

– Мне может понадобиться летун рядом с тем складом. Я хочу знать, кто там бывает.

Кройд издал специфический носовой звук.

– Приходи, приноси жуков. Обсудим это.

– Йо, друг.

– Друг здесь.

– Новые посетители на складе. Трое в лимузине. Одна из них – лысая дама. Еще там телохранитель, и… ты в это просто не поверишь.

Шэд, чьи ноги свело от того, что он стоял, упираясь в вертикальную поверхность как раз за окном Тахиона, уже был готов поверить чему угодно.

– Испытай меня.

– Святой Иоанн Лэтхем. Ну, знаешь, адвокат.

– Да, я знаю, кто он.

– Еще несколько человек показались только что. Какие-то ребята в грузовичке.

– Нельзя, чтоб они тебя увидели. Вероятно, это джамперы.

Шэд не был уверен, родился ли последовавший за этим вскрик из глотки Кройда, или тот просто резко нажал на какую-то кнопку. Наконец снова раздался голос Кройда.

– Забавная у тебя компания.

– Никогда не устаю развлекаться.

Кройд отключился, а Шэд, пытаясь снять напряжение с мышц, сменил позицию за окном Тахиона. До сих пор вечер был довольно уныл и состоял из Тахиона и Блеза, прикончивших пару готовых обедов для микроволновок и шесть упаковок пива «Ролинг Рок». Шэд всегда считал, что у Тахиона более изысканные вкусы, но, с другой стороны, ужин холостяка еще не делал человека преступником.

Блез вставил кассету в видеомагнитофон и уселся перед телевизором. Тахион открыл пачку чипсов и расположился рядом.

Со своего места Шэд мог видеть лишь часть экрана, но заметил достаточно розовой плоти и услышал столько стенаний, что не сомневался в характере картины. Что бы мужчина ни делал в фильме с женщиной, это не шло ни в какое сравнение с саундтреком.

Блез проявлял энтузиазм по поводу происходящего и отпускал сочные комментарии по ходу фильма. Внезапно Тахион поднялся с кресла, немного побродил по квартире, потом прошел к бару, смешал бурбон, джин, куантро, водку и бренди в высоком шейкере, сделал большой глоток. Упал без чувств на кровать, снова встал, чтоб добрести до туалета и проблеваться, затем вернулся в постель и отключился.

вернуться

7

Haystack Calhoun – американский профессиональный рестлер.

55
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело