Выбери любимый жанр

Можно ли отказаться от мечты? (СИ) - Круглова Полина - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Стройка! Пыль, грязь, шум и огромное количество людей!

По приезде в Г. первое время пришлось работать прямо из гостиничного номера. Контракт на генподряд еще не был подписан, так что все работали пока неофициально. Спустя неделю торжественно подписали контракт, к этому времени приехала и Дидем. Они были пока единственными женщинами, потому сблизились, практически подружились.

Директор регулярно звонил ей, справляясь все ли у нее в порядке. Все-таки не бросил ее на съедение туркам, а может просто узнавал через нее настроения и состояние дел! Хотя он рассказала, что был знаком с Айданом и главным координатором этого проекта в стамбульском офисе еще до этого проекта. Перед подписанием контракта он порекомендовал ей снять квартиру побыстрее.

— Я знаю этих турков. Это не первый проект. Как только контракт подпишут, на следующий день город наводнят толпы турков, цены на жилье взлетят, да и хорошие квартиры разберут быстро, так что ты подумай и поговори с Айданом, чтобы тебя из гостиницы переселили в квартиру, но подбери сама, а то затянется, а потом ничего хорошего не останется.

Послушавшись совета, она сняла очень уютную однокомнатную квартирку.

Почти в то же время сняли большой офис. Хотя Айдан предупредил Леру, что официально ее оформят только после сентября, так как до того нужно утрясти формальности, мет не менее зарплату ей выдали в начале сентября за две недели августа, которые она проработала там. Зарплата оказалась даже больше, чем пообещал директор.

Работать приходилось много. Она еще не совсем понимала, куда попала. Вокруг крутились люди, после подписания контракта турков действительно приехало много. Она многих даже не знала по именам.

Однажды ей пришлось проработать в офисе до трех часов утра. Вызвав такси, она уехала домой, поспать хотя бы четыре часа, потому что в девять была назначена телеконференция с московским и турецким офисами.

На следующий же день ее вызвал к себе Айдан:

— Валерия, так не годится. Вы работаете на износ, а вы нам нужны будете еще до конца проекта. Я вижу вы не успеваете, вам нужен помощник. Мы взяли на работу нового переводчика в контрактный отдел, обсудите с Дидем, я думаю вам он нужнее.

Так у нее появился помощник, а отношения с Дидем стали прохладнее. Нет, они все так же по вечерам ходили ужинать в ресторанчики, возвращаясь потом в офис дорабатывать то что не закончили. Но задушевных разговоров уже не было. Да и они как-то перестали ходить вдвоем, к ним всегда присоединялись ребята — инженеры или архитекторы. По разговорам она поняла, что эта компания действительно очень большая и зарекомендовавшая себя на строительном рынке. Чуть ли не каждый инженер в Турции мечтал работать в этой компании. А попасть в их сектор — было просто чудом. Сюда попадали лучшие из лучших. В общем сама того не понимая, Лера попала в самые сливки. От этого чувство ответственности за работу только росло, день ото дня становясь все больше и больше, давя на плечи невыносимым грузом.

Тем временем люди в офис все прибывали и прибывали, штат разрастался, компания оформилась официально и набирала обороты. Арендованный офис уже не вмещал в себя весь прибывший итээровский состав. Тогда переехали в двухэтажное офисное здание прямо возле стойки, сделав там предварительно ремонт.

Ей выделили отдельную комнату, к этому времени у нее появился еще один помощник и водитель с машиной, потому что работы только прибавлялось, она накатывала как цунами, иногда Леру охватывало отчаяние, что она катастрофически не успевает. Но вокруг, казалось, все были довольны ее работой, особенно Айдан, чье мнение она ценила больше всего. Он своим примером показал, как надо работать, всегда спокойный, он никогда не повышал голос, но все всегда прислушивались к его мнению. Однажды она послала гневное письмо подрядчикам, срывающим сроки, он вызвал ее к себе и сказал, что нужно уметь держать себя в руках несмотря ни на что. Сказал это так, что после этого как бы ни было тяжело, она никогда себе больше не позволяла посылать такие письма. Ругаться по телефону — это другое дело. Иногда даже заказчик доводил так, что не повысить голос было просто невозможно.

Айдан действительно оказался женат и, когда приехала его жена с маленькой дочерью, она увидела, как турки буквально носят на руках маленьких детей. С ней нянчился весь офис, причем, так как в офисе были практически одни мужчины, они и носились с маленькой девочкой, пока ее папа о чем-то совещался с дядями, а мама разговаривала с Дидем и Лерой — все так же единственными женщинами в офисе.

Правда с переездом в новое здание, начали нанимать в русский персонал и женщин. Офис наводнился людьми, работой, периодическими приездами высокого начальства: то менеджер их проекта из московского офиса, то главный координатор из стамбульского. А как-то даже приезжал хозяин компании посмотреть, как они устроились на новом месте.

В офисе образовался костяк «стареньких», тех, кто приехал до подписания контракта и был еще в старом офисе. Они здорово помогали друг другу, несколько раз Леру насильно вытаскивали из офиса в бар расслабиться. Новеньких Лера почти не знала, даже в лицо, да и некогда ей было рассматривать все пребывающие новые лица.

Огорчало, что каждая новая партия турков считала, что с русскими женщинами можно разговаривать как угодно. Потом, конечно, они обтесывались, понимали, что, оказывается, не все русские женщины готовы на секс с первым встречным. Это очень сильно обижало.

Однажды она села на заднее сидение микроавтобуса вывозившего офисных работников со стройплощадки, которая все разрасталась. На днях прибыла новая партия, об этом чуть ли не официально сообщал отдел кадров.

В микроавтобус, курсировавший каждые двадцать минут, оказалось немного народу. Позади водителя лицом к салону села новенькая девушка из отдела качества, а напротив — прыгнул турецкий инженер из новой партии. Он развалился на сидении и, только автобус тронулся, начал говорить девушке на ломаном русском:

— Привет, красавица! Как твое имя?

Не отвечать было грубо, девчонка не знала, как выкрутиться, но назвала свое имя.

Надо попросить отдел кадров предупреждать такие ситуации, подумала Лера.

— Что делаешь вечером?

Это уже было слишком, такого на ее памяти еще не было! И она собралась вмешаться, но из угла микроавтобуса послышался голос инженера из отдела электрики, она знала его в лицо, но не помнила имени. До этого момента он откинув голову и закрыв глаза, казалось, спал. Услышав разговор, он резко сказал что-то на турецком, после чего новенький турок подобрался на сидении, заткнулся и всю дорогу, глядя в окно, притворялся, что его здесь вообще нет.

Лера повернулась к электрику и благодарно улыбнулась.

— Тяжело с новенькими? — сказал он по-английски и улыбнулся. — Мне очень жаль, как будто извиняясь за всех турков.

— Спасибо за помощь, — кивнула Лера.

— Вы ведь Валерия?

— Да, — кивнула она. — А вы?

— Озгюр.

— Приятно познакомится, — кивнула она. — Мне, кстати, завтра нужна будет ваша помощь, так что очень своевременное знакомство, — усмехнулась она.

— Всегда рад помочь, — кивнул он и снова устало откинул голову, закрыв глаза.

Так у нее появился новый товарищ из «новых».

Летняя жара и пыль стройки сменились осенней слякотью и беспролазной грязью, их сменили зимние холода, снег и обморожения.

Декабрь принес холод и темноту. Леру всегда угнетало зимой, что весь световой день ты работаешь, не отрываясь от компьютера, то есть дневного света практически не видишь.

Перед Новым годом стало совсем тяжко. Все хотели все сделать побыстрее, до рождественских праздников в Европе и до новогодних в России. Началась просто гонка на выживание, работали по четырнадцать-шестнадцать часов в сутки, практически без выходных. Тридцать первого декабря официально объявили рабочим днем, и со второго января они должны были уже выйти на работу, так что Лера не поехала даже к родителям, хотя было недалеко, километров двести в областной центр. Осталась дома, отпраздновав новый год на работе коньяком и шампанским с сотрудниками, такими же как она, кто не разъехался по домам, а потом все поехали в заказанный от компании ночной клуб. Так что можно сказать, что было весело. Натанцевавшись до упаду, она поехала домой и проспала практически все время, оставшееся до второго января.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело