Выбери любимый жанр

Оттенки полуночи (ЛП) - Эдриан Лара - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Алекс направила собаку в сторону туалета, а сама принялась наполнять миски с едой и водой. После того, как Луна вернулась и начала уплетать свой корм, Алекс сняла с себя пуховик и одежду, когда отправилась вниз по коридору в ванную для запоздалого, но долгого и горячего душа.

Горячие брызги на ее коже никак не смогли изменить высокую температуру от поцелуя Кейда. Она намылилась, пытаясь вспомнить, как давно она позволяла мужчине проводить руками по своему обнаженному телу. Как давно, она была близка – действительно близка – с кем-то? Момент слабости, который она провела с Заком несколько недель спустя после того, как умер ее отец, не считался. Это было всего один раз, ночью, и длилось несколько часов. Она была эмоциональной развалиной и подумала, что нуждалась в ком-то, кто смог бы заставить все это уйти, хотя бы на короткое время.

Это именно то, что она делала с Кейдом? Неужели она зациклилась на нем, придумывая между ними что-то, чего на самом деле не было – не могло быть, – из-за новой травмы, которую она получила?

Возможно, это был временный результат того, чтобы быть оставленной на произвол судьбы и в поисках безопасной гавани. Сегодня вечером Кейд сказал, что с ним она будет в безопасности. В то время, как часть ее верила этому – ее инстинктивная, первобытная часть, - она также знала, что в том огне, который он выплеснул на нее всего лишь одним поцелуем, не чувствовалось ничего, кроме безопасности. Она не могла избавиться от ощущения, что слишком рискует, сближаясь с ним. Он видел слишком много в ней, слишком много о ней знал. И сегодня он заставил ее почувствовать слишком много.

Алекс застонала, наклонившись вперед в душевой кабине и опершись одной рукой на плитку, и склонила голову, пока горячая вода стекала по ее телу. Она закрыла глаза и увидела Кейда. Его точеное, поразительное лицо. Его яркие, проницательные глаза. Тепло внутри нее до сих пор не уходило, тепло, которое заставило ее прошептать его имя, когда она потянулась свободной рукой и коснулась себя, представляя, что это делает он.

Она расслабилась, позволяя себе раствориться в горячей воде, паре и мыслях о нем.

Глава 10

Кейд держался в тени, в пятистах ярдах наблюдая сквозь густую поросль елей и сосен за местом, куда привела его необычная поездка Скитера Арнольда. В двадцати с лишним милях от Хармони, у подножия небольшой горы и узкого притока реки Койкук располагался участок земли в десять акров и приземистые белые здания, огороженные стальной стеной в пятнадцать футов высотой и колючей проволокой. Охранные фонари и камеры были повсюду, вдобавок к двум охранникам, пытавшимся согреться в лачуге, которые имели при себе штурмовые винтовки.

Кейд, скорее всего, принял бы это дружелюбное местечко за тюрьму с высоким уровнем безопасности, если бы не потрепанный металлический знак, прикрепленный к воротам, где он прочел выбитую черную надпись: ГОРНОДОБЫВАЮЩАЯ КОМПАНИЯ COLDSTREAM.

Во дворе группа рабочих была занята выгрузкой различных размеров закрытых ящиков из двух больших грузовых контейнеров, стоящих рядом с чем-то, напоминающим склад. Некоторые ящики перенесли на склад, а другие исчезли в охраняемом входе самой шахты.

Все страннее и страннее, подумал Кейд, полагая, что не менее пары часов, которые Скитер провел внутри, в главном офисе здания, были потрачены не на собеседования для работы.

Кейд был более чем рад допросить парня о его здешнем деле – наряду с остальными частями его предпринимательской деятельности, - но если новые друзья Скитера не отпустят его в течение следующих нескольких минут, ему придется отложить допрос на потом. Более важным сейчас было связаться с Орденом и доложить то, что он узнал к этому времени. А еще он должен привести в порядок мысли об Александре Магуайр.

К его полному раздражению, его либидо резво оживилось от предположения, что он вернется в Хармони и снова ее найдет. Не то, чтобы его удивило то, что мысли о ней кипели прямо на поверхности его сознания. Пламя от их поцелуя все еще тлело внутри него – немного утихшая страсть, угольки которой нуждались лишь в капельке топлива, чтобы загореться.

И это было плохой новостью.

Плохие вести о его желании этой женщины были настолько хреновыми, особенно, когда его миссия зависела от ее молчания. Отрицания ее подозрений, чего бы это ни стоило. Устранения риска, который она представляет для миссии, целей Ордена и Рода в целом.

Что бы Александра Магуайр ни знала об убийствах в лесу – что бы ни знала о виде Кейда в целом, - это должно быть заперто в долгий ящик, и заперто очень быстро.

Смог бы он в тот день, в случае необходимости, вытянуть из нее всю правду? Теперь в этом плане была серьезная загвоздка, потому что если их поцелуй и показал кое-что ему, так это то, что позволить себе сблизиться с Алекс – даже во имя долго, - не будет легко. Она уже произвела на него непредвиденное впечатление своим, шириной в милю, слоем независимости, который она надевала, как маску безопасности, чтобы скрыть небольшой намек на уязвимость, которую он заметил в ней сегодня вечером.

Нет, возвращаться обратно прямо сейчас, чтобы найти Алекс, было не вариантом. Кроме того, он сомневался, что она одобрит его сталкерские замашки после того, как сбежала от него на парковке в “У Пита”. Черт, к тому же он знал, что Зак Такер все еще может быть с ней. Очевидно, они были друзьями, и простой коп, несомненно, отвечал всем требованиям в ее необходимости раскладывать все по аккуратным полочкам. С его куполообразной шляпой и тщательно выглаженной формой до самых ботинок на шнурках, офицер Такер представлял собой стандартный, черно-белый образец хорошего парня.

Но что-то в мужчине обеспокоило Кейда. Частично, его очевидная непринужденность в отношениях с Алекс, хотя ревность не была чем-то обычным для Кейда. Это не помешало ему стиснуть зубы, подумав об этом парне, или удивиться, что быстрая поездка обратно в Хармони, только чтобы взглянуть на Алекс, не была для него в порядке вещей. Возобновлять то, что они закончили на парковке Пита, было нельзя. Не говоря уже о том, как это было заманчиво.

Пока идея не вцепилась в него еще больше, чем сейчас, Кейд выбросил ее с проклятием, слетевшим с его губ.

Чертовски хреновые новости – вот, чем эта миссия обещает быть.

С этой мыслью, следующей за ним по пятам, Кейд бросил наблюдение за Скитером Арнольдом и его новыми, маскирующимися, приятелями и отправился в сторону Темной Гавани отца, которая находилась в нескольких часах ходьбы. Он мог переждать там дневной свет, сообщить в штаб-квартиру в Бостоне о его прогрессе и посмотреть, сможет ли Гидеон накопать что-нибудь интересное на горнодобывающую компанию COLDSTREAM.

Скитер Арнольд потерял счет времени. Он ехал на заднем сидении Хаммера, удивившись, взглянув на часы на приборной панели дорогой тачки и увидев там 6.00 утра.

Он гулял всю ночь?

Он чувствовал себя так, будто покинул таверну Пита всего несколько минут назад и был там, где он сейчас. Только теперь все было по-другому.

Он был другим.

Он почувствовал это в своем теле, которое сидело прямо на кожаном сидении, его позвоночник был выпрямлен, а плечи приподняты, хотя обычно он сутулился. Он чувствовал себя как-то мощнее и знал, что источник этой мощи сидел около него: неподвижно, молча, излучая темную угрозу и ледяной, смертельный контроль.

Скитер не знал его имени. Он не смог бы вспомнить, даже если бы тот его назвал.

Это уже не имело значения.

- Ты не расскажешь никому о том, что произошло в эту ночь, - сказал приглушенный голос из глубокого черного капюшона куртки. – Ты сразу же отправишься домой и уничтожишь все копии видеоматериалов об убийствах.

Скитер покорно кивнул, желая угодить. – Да, Хозяин.

Он вспомнил, что подумал, когда водитель Хаммера приблизился к нему, чтобы поделиться информацией о заинтересованной стороне, что сделка обязательно принесет сладенькую сумму наличных в его карман.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело