Амнезия души - Коган Татьяна Васильевна - Страница 20
- Предыдущая
- 20/52
- Следующая
Солнечный свет пронизывал кухню – за окном искрился погожий летний день, и было до обидного досадно сидеть дома в полном одиночестве и напиваться от тоски. В тумбочке валялся маленький пакетик, но желания воспользоваться не было. Не сегодня. Не наедине с собой. Долбаный Макс – сам не понимает, от чего отказался.
Лиза отхлебнула вина, уселась в круглое кресло и уставилась на стену напротив. Раньше там висели тяжелые старинные часы, тикавшие омерзительно громко. Муж считал их раритетной роскошью, а Лиза фантазировала, как выкинет рухлядь в окно или разобьет молотком. Впоследствии она так и поступила – вынесла часы в гараж и разбила молотком на мелкие кусочки. После смерти супруга заступиться за уродливый пережиток старины было некому.
Лиза захмелела, и раздражение на Макса немного утихло. Эйфорической легкости алкоголь не дарит, зато прекрасно расслабляет, опутывая сознание вязким туманом, и, если знать меру, отпускает быстро и без последствий.
В прихожей хлопнула дверь: дочь вернулась с прогулки. Лиза поспешно встала и спрятала бутылку в холодильник.
Послышался недовольный Настин голосок – она отказывалась мыть руки и переодеваться. Удивительно, как невозмутима оставалась Вера, пресекая капризы девочки. Лиза бы не осилила работу с детьми. Она и со своим ребенком общий язык не находила, а чужих бы по стене размазала. Лиза никогда не понимала абстрактного интереса к детям. Некоторых женщин хлебом не корми, дай полюбоваться на пухлощекого младенца. Лиза плевать хотела на всех детей мира, вместе взятых. Для нее существовал единственный ребенок, которого она выносила и родила. Пусть дочка зачастую показывала характер – по крайней мере, он у нее есть.
Лиза заглянула в детскую комнату: Настя возилась с игрушками, усаживая их рядком и рассказывая им поучительную историю. Педагогом станет, когда вырастит. Лиза вернулась на кухню и закурила. В квартиру позвонили.
– Это мой племянник, я открою? – смущенно спросила Вера. – Я предупредила охрану, они его обыщут.
Лиза кивнула и отвернулась к окну, за которым голубело знойное небо. Бывает же такое: ты молодая, красивая, богатая. И умираешь от скуки!
Из коридора донесся мужской голос. Лиза невольно прислушалась. Ей казалось, Вера говорила о малолетнем племяннике? Вышла в прихожую и остановилась в проеме двери, с удивлением воззрившись на гостя. Это был парень двадцати с лишним лет, ростом чуть выше среднего, в синих джинсах и зеленой футболке, обтягивавшей рельефный торс. На шее болтался кожаный шнурок с деревянным кулоном. Вид у парня был достаточно неформальный, но аккуратный.
– Здрасти, – улыбнулся он, заметив ее.
– Здрасти, – Лиза затянулась сигаретой, не спуская с гостя придирчивого взгляда. А племянничек-то хорош, хорош.
– Держи ключи, Димка, – Вера конфузливо сунула ему в руки связку с брелоком. – Сделай дубликат, у меня запасных больше нет. Все, давай, мне некогда, – она подтолкнула его к двери.
Лиза не отводила от парня прищуренных глаз.
– Извините за вторжение, – он виновато улыбнулся и взялся за ручку двери.
– Ты не спешишь? – внезапно спросила Лиза и огляделась, ища, куда бы стряхнуть пепел.
– Нет, – парень вытянул вперед руку.
– Это что? – не поняла Лиза, указывая на его ладонь.
Гость кивнул на сигарету.
– Можете сюда пепел стряхнуть.
Несколько секунд хозяйка молчала, о чем-то сосредоточенно размышляя, а затем повернулась к Вере:
– Вы когда с Настей в зоопарк собирались, завтра? Отправляйтесь сейчас.
Няня недоуменно моргнула и после короткой заминки неуклюже кинулась в комнату – обрадовать девочку.
Лиза подумала, что ситуация выглядит несуразной и неловкой, но тут же прогнала неудобные мысли.
– Разувайся, – она подождала, пока гость снимет кроссовки, и вернулась на кухню. Парень последовал за ней.
– Значит, Дима, – Лиза облокотилась о подоконник и, сделав последнюю затяжку, выкинула сигарету в окно.
– Так и есть, – парень остановился у кресла, неловко переминаясь с ноги на ногу и не рискуя сесть без приглашения. При ярком солнечном свете он казался еще моложе. Такой тип не особенно привлекал Лизу – ей нравились мужчины постарше и посолидней, сильные и уверенные в себе. Однако этот мальчишка приковывал внимание. Веяло от него чем-то свежим. Хотелось откусить кусочек и попробовать на вкус.
– Елизавета Матвеевна, мы ушли! – крикнула из коридора Вера и звякнула замком, запирая за собой дверь.
Несколько долгих минут в воздухе висела тишина. Лиза прикидывала, стоит ли поддаваться сиюминутному порыву, а парень не решался вмешиваться. Наконец она кивнула:
– Что ж, Дима, будем знакомы.
Парень снова улыбнулся, и Лиза залюбовалась: так хороша была его улыбка – детская, непосредственная. Она едва поборола желание подтянуть к себе Диму за ворот футболки и впиться в его губы жестким поцелуем. Раньше она бы ни секунды не колебалась, а теперь, поди ж ты, взвешивает «за» и «против». Самой от себя противно. Опьянение почти не ощущалось, пожалуй, стоило усугубить. Лиза потянулась, чтобы достать бутылку, но передумала.
– Через пару минут зайди в спальню. По коридору налево вторая дверь.
Что она делает?
Лиза задавала себе этот вопрос все время, пока доставала из тумбочки пакетик и производила подготовительные манипуляции. Но вопрос отпал сам собой. В чем она сомневалась? В адекватности мальчика? Если он не захочет экспериментировать, то просто уйдет. Что самое страшное может произойти? Мальчишка вызовет полицию? С блюстителями правопорядка легко договориться, имея при себе несколько крупных купюр.
– Можно? – Дима просунул в спальню робкую физиономию.
– Нельзя бывает только тем, кто спрашивает, – Лиза встала с кровати и поманила гостя. Когда тот приблизился, показала глазами на тумбочку.
Дима проследил за ее взглядом.
– Как это делается? Я не умею, – он не выглядел ни шокированным, ни озадаченным. Лиза не зря доверилась своей интуиции.
– Я тебе объясню, – многозначительно улыбнулась она и неплотно задернула шторы, создавая приятный полумрак.
От недавней скуки не осталось и следа. Жизнь – приятная штука, если не зацикливаться на плохом. Если бы Верин племянник не потерял ключи, Лиза бы маялась от одиночества, не зная, чем себя развлечь.
Она повернулась к парню, вперив в него плотоядный взгляд.
– Ты мне нравишься.
– Вы мне тоже нравитесь, – он ослепительно улыбнулся, сверкнув ровными белыми зубами.
Тот факт, что мальчишка обратился к ней на «вы», взволновал Лизу. Во всей ситуации сквозило острое, порочное напряжение, отчего под кожей будто простреливали слабые электрические разряды. От возбуждения в горле пересохло. Лиза облизнула губы:
– Раздевайся.
Дима смотрел ласково и покорно, но в самой глубине его серых глаз мелькало что-то неуловимо опасное. Лиза в нетерпении повела плечами.
– Ну же!
Парень медленно стянул футболку, обнажив спортивный живот, расстегнул ремень и, выдернув его из брюк, отбросил в сторону.
Это было красиво; Лиза глядела во все глаза, но не удержалась от сарказма:
– А ремень-то зачем из штанов вытащил?
Дима смутился и честно ответил:
– Видел, как делают мужчины-стриптизеры, чтобы завести зрительниц. Я еще им пощелкать хотел, но не отважился.
Лиза прыснула со смеху и повалилась на кровать:
– Иди… Иди сюда!
Дима поспешно снял носки и навис над Лизой. Деревянный кулон скользнул по ее подбородку. Лиза обвила руками шею парня, заставляя наклониться ниже. Его губы были упругими и податливыми.
Глава 11
В огромном гипермаркете было безлюдно: редкие посетители наведываются за продуктами в полночь – и зря, между прочим. Ни очередей, ни толкучки. Кассирши вялые, в полемику не вступают.
Улыбка остановился у стеллажа с кошачьими консервами, взял несколько банок с рыбой и несколько с мясом. Бросил их в набитую до половины тележку и покатил к кассам. Последние дни домой он возвращался глубокой ночью, чем крайне раздражал Матильду. Матильда была пушистой трехцветной кошкой с наглой круглой мордой и паскудным характером. В свои четыре года она полностью удостоверилась в том, что человек существует исключительно для ее, кошкиных, нужд, и всячески пыталась усовершенствовать его холопские навыки. Улыбка на такое высокомерие не обижался: помнил, как ей тяжко пришлось в первые месяцы жизни.
- Предыдущая
- 20/52
- Следующая