Выбери любимый жанр

Кто, если не ты? (СИ) - "Таша Фокс" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Приехав домой, мы хохотали и целовались, пили шампанское (или сок в моем случае) и обнимались, признаваясь друг другу в любви. Мы были настоящими молодоженами. Безумными и счастливыми. Мы нашли свое счастье. Мы будем всегда вместе. Дойдя до нашей комнаты уже почти голыми, Джейсон быстро срывал с себя одежду, и, подхватив меня на руки, понес к кровати. Раньше он бросал меня на нее, в порыве бешеной страсти, но теперь, клал трепетно и нежно. А я скучала по необузданности, но знала, что только рожу, никуда ему от меня не деться. Просто заставлю его жестко оттрахать меня, бросая на пол и хлопая по заду. Но секс с Джейсоном не стал менее приятным и страстным. Я все так же кончала по несколько раз за один секс, мне все так же сносило крышу от его прикосновений и взглядов.

На следующее утро, я проснулась рано, но Джейсон уже был на работе. В моем телефоне светилась смс-ка от него: «Доброе утро, моя жена. Отдыхай сегодня. Сходи с Рейчел по магазинам, но возьми Гиббсона. Я люблю тебя». Я закатила глаза и снова плюхнулась на кровать. Джейсон настаивал, чтобы меня возил только его водитель, мистер Гиббсон, вечные споры с ним об этом.

Я спустилась вниз свежая, отдохнувшая и счастливая. Рейчел сидела за большим прямоугольным столом из светлого дерева, она не отрывала взгляд от своего планшета и я была уверена, что моя подруга неизменно переписывается с Бобом. Она выглядела по-домашнему, в бежевом халате, собрав свои светлые волосы в небрежный хвост. Они с Бобом были сладкой парочкой, и я счастлива, что моя подруга обрела такую же любовь. Марша готовила завтрак на кухне, примыкающей к огромной светлой гостиной. Вся входная стена была из раздвижных, прозрачных дверей, которые выводили к голубому бассейну. Поэтому вся гостиная и кухня была очень светлая, да и сама отделка дома была из светлых тонов, тут и белый, и бежевый, и слоновой кости. Мне это нравилось, я любила солнечный свет, и когда он обволакивал дом, моей душе становилось тепло, в самом центре сердца.

 – Салют невесте! – Рейчел подняла свой кофе мне в приветствие, когда я села рядом с ней.

 – Я уже не невеста, – самодовольно ответила я, –  я – жена!

Рейчел расплылась в довольной улыбке.

 – Когда вы собираетесь переехать в Штаты? – Спросила я, отпивая кофе, которое поднесла мне Марша. Я еще не привыкла к тому, что теперь я – пава, которой прислуживают. Я очень простой человек, и мне всегда было неудобно, что женщина, которая годится мне в матери, исполняет мои капризы. С улыбкой поблагодарив Маршу, я повернулась к подруге, – Боб уже говорил со своим боссом?

 – Еще вчера, – просияв улыбкой, ответила Рейч и я поняла, что новости хорошие. – После того как вы уехали, Бобу позвонил его босс. Они переводят его сюда, в компанию Джейсона, в отдел технического контроля! – Последние слова Рейчел уже кричала, и я закричала от радости вместе с ней, подскочив со стула и подбежав к подруге. Мы скрестили наши пальцы и стали прыгать по кругу с криками «ура!». Марша взбивая яйца в миску, глядела на нас и качала головой, при этом едва сдерживаясь от смеха. Зазвонил внутренний телефон и Марша подняла трубку.

 – Хорошо, – она повесила трубку на рычаг и повернулась ко мне, – звонил начальник охраны, сказал, что пропустил мистера Кроуфорда.

 – Разве он может его не пропустить? – В недоумении спросила я, – он же на него работает.

 – Нет, сюда едет мистер Гевин Кроуфорд.

Оторопев, я посмотрела на Рейчел. Она знала всю ситуацию и также глядела на меня, подняв свои светлые брови. В это мгновение мы услышали как хлопнула дверка машины и Марша поспешила открыть дверь. Я встала из-за стола и сделала пару шагов навстречу, но вспомнив, что я стою в халате и домашних тапочках, хотела быстро шмыгнуть наверх переодеться, но не успела. Отец Джейсона вошел в дом с видом короля и хозяина дома. Одна его рука была глубоко в кармане серых брюк, а вторая держала кожаный портфель. Гевин посмотрел на меня, и полностью игнорируя правила хорошего тона, прошел к столу, где сидела Рейчел. Она отнюдь не доброжелательно поглядывая на него, допивала свой кофе. Ее совершенно не беспокоило в каком она виде предстала перед мистером Кроуфордам, но ведь ее и не должно это беспокоить. Он же не ее свекор, который недолюбливает свою невестку, считая, что сын женился на меркантильной лгунье. Гевин расположился в центре стола, где обычно сидит Джейсон, когда мы ужинаем.

 – Доброе утро, мистер Кроуфорд. – Решилась заговорить я, но он лишь на мгновение поднял на меня глаза, полностью игнорируя мое приветствие.

Он открыл портфель и стал извлекать оттуда какие-то бумаги.

 – Присядьте. – Указав на стул рядом, проговорил Гевин холодным и бесстрастным тоном. Я и не подумала ослушаться.

Надменность, суровость, властность в характере, несомненно передалась Джейсону от отца. Я опустилась на деревянный стул, но не рядом с Гевином, я не хотела быть слишком близко к нему, наверное, боялась замерзнуть.

 – Мисс Свенсон, – начал мужчина, явно упуская из внимания факт моего замужества и соответственно смену фамилии, – я привез брачный контракт, который вы должны подписать. – И протянул мне несколько листов бумаги с содержимым. Я взглянула на них, не беря в руки, а потом снова перевела взгляд на его лицо.

 – Мы с Джейсоном не разговаривали об этом…

 – А со мной поговорите, – перебил меня мужчина. – Ознакомьтесь и подпишите оба экземпляра. Это окончательный вариант, а соответственно ваши правки и условия невозможны.

Глубоко уязвлена его тоном, да и тем, что он говорит, я взяла бумаги и стала читать. Черные буквы расплывались в моих глазах из-за крупных навернувшихся слез. Опустив взгляд, я увидела, что подписи Джейсона не было. Еще не было. Основной акцент в этом договоре был на том, что все имущество, все ценные бумаги, драгоценности, предметы искусства, свадебные или иные подарки и т.д., имеющиеся у Джейсона до брака, как и те, что приобретутся во время нашего брака принадлежат всецело Джейсону. Я же не имею права ни на что. В случае расторжения брака, Джейсону остается все богатство, я же ухожу со своими тремя платьями, с которыми сюда прилетела. Для меня не составляло труда подписать эти чертовы бумаги, я в любом случае, не претендовала на богатства Джейсона, но мне было настолько больно, что родственники, которых я только обрела, настолько низко ценят меня.

 – Простите, – сквозь шум в ушах, услышала я возмущенный голос Рейчел, которая подсела ко мне и читала договор, – то есть в случае развода, Мелисса вообще ни на что не может претендовать? А если он ей купит колье, платье, кольцо, она на это тоже не имеет прав?

 – Абсолютно никаких, – холодным голосом подтвердил мужчина. – В случае развода, Мелисса Свенсон не имеет прав ни на что купленное, за деньги моего сына.

Прервав его слова, я взяла ручку и подтянула бумаги к себе.

 – Это верх цинизма, – покачала головой Рейчел, но Гевин надменно посмотрел на нее, прозрачно давая понять, что думает о ее мнении.

Держа ручку в руке, я повернула голову и посмотрела прямо в глаза своему свекру, чеканя слова с неприсущим для меня высокомерием.

 – Мистер Кроуфорд. – Я сделала паузу, полностью привлекая его внимание к себе. Уголком глаз я увидела, как Марша на кухне, стараясь быть незамеченной, повернула ко мне голову, а Рейчел затаила дыхание. Наступила гробовая тишина, и только мой холодный голос, взрывал кислород децибелами. – Ваш сын – мой мир. Я люблю его. Я знала, что он очень богат, с первого дня нашего знакомства, но полюбила его не за это. Он добрый, умный, красивый, порядочный мужчина. В нем есть миллионы хороших качеств, дающих возможность любить его всем сердцем, не взирая на номиналы банкнот, лежащий у него в бумажнике. Для меня не составит никакого труда подписать бумаги, которые так важны для вас. Потому что если мы с Джейсоном разведемся, я лишусь чего-то намного большего, чем недвижимости, картин и драгоценностей. – Я смотрела на него еще пару секунд, а затем опустила голову и твердой рукой поставила подпись на двух экземплярах брачного контракта. Затем осторожно положила ручку на стол, а листы отодвинула в его сторону.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело