Выбери любимый жанр

Maxima symphonia (СИ) - "novel2002" - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

Мастер останавливает свою руку, и плеть обидчиво обвисает. Ну да! Крайта сложно сломать, и никому еще по-настоящему это не удалось. Станислав нависает над ним, что-то говорит мальчишке. А, понятно! Учит правильным стонам. Крайт ведь не чувствует ласки плети так, как ее чувствуют остальные. Ему недоступно это знание в полной мере. Когда Станислав заканчивает работу, он осторожно снимает парня с дыбы. И тот - почти сразу - даже уходит своими ногами, перед этим искренне поблагодарив хозяина. Мало, кто на такое способен после дисциплины нашего Мастера.

Станислав у меня умелец. Я огромные деньги полгода назад отдал, чтобы его от тюрьмы и от психушки отмазать, когда он сорвался и чуть ли не до смерти запытал одного постоянного клиента. Было это после того, как тот - в свою очередь - сильно поранил Тони за стенами «Клуба». Жучки я на сотрудников не навешиваю и к кроватям не привязываю, поэтому никак не могу помешать обезумевшему от неразделенной страсти клиенту напасть на них вне стен моей крепости. Антонио - он у нас такой - ложится только с тем, кого хочет, и отказывает тем, кто науки его не достоин. Многим - сначала от его красоты, а потом от его решительного отказа - сносит крышу, а деньги и власть, которую они даруют, притупляют мысли и оставляют только ненасытную, злобную похоть.

А теперь Станислав отрабатывает - платит мне всем, чем только может. Все, что в нем есть, по-хорошему, уже полгода принадлежит мне. И руки его сильные, и тело викинга, и умения его врожденные, и волчья преданность. Только сердце я оставляю Тони, потому что тот тоже отрабатывает за Станислава и имеет право хотя бы на часть его, но просит не говорить об этом большому страдающему викингу.

Когда за Крайтом закрывается дверь, я покидаю свое насиженное место и захожу в соседнюю светлую комнату. Снимаю пиджак и аккуратно вешаю его на свободный стул у стены.

- Ну как он тебе?

Станислав на меня не смотрит. Склонил коротко стриженную седеющую голову над столом с «инструментами». Перебирает там что-то, наводит идеальный порядок.

- В нем нет и не будет истинного понимания. Хоть сколько уроков ему не дай. Сколько боли ни подари, – тихо ворчит он.

- Ты научишь его ценить боль и беречь себя?

- Да. Как ты и хочешь.

- Ты… уже закончил на сегодня?

Мастер оборачивается и приподнимает брови. Наблюдает, как я раздеваюсь, и вздыхает. Впрочем, он совершенно не удивлен моим поведением. Я снимаю последнее, что на мне оставалось, и становлюсь на колени. Завожу руки за спину так, что начинают дрожать от напряжения мышцы. Опускаю глаза в пол.

- Сыграй на мне, Мастер!

Он никогда не спрашивает, зачем мне это нужно, ведь я никогда не скажу. Я слышу глухой свист розги, пробно рассекающей воздух. Скоро. Скоро и я зазвучу.

____________________

1. Modus operandi (МО) - это типичный набор действий и приемов, «образ действия».

2. Alter ego («а?льтер-э?го»; в переводе с лат. - «другой я») - реальная или придуманная альтернативная личность человека. Это может быть лирический герой, образ, закрепившийся за псевдонимом, наместник или даже одна из множества личностей, появившихся в результате психического расстройства.

12
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Maxima symphonia (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело