Выбери любимый жанр

Наложница императора - Семенова Татьяна П. - Страница 68


Изменить размер шрифта:

68

Так же неожиданно напали и на Аню. Сопротивляться было бесполезно.

Глава 26

САМОЕ ДЛИННОЕ КЛАДБИЩЕ МИРА

Люди в чёрном крепко связали руки Саше и Ане, а рты заткнули тряпками. Затем они все разом, как по команде, исчезли, оставив возле пленников лишь одного человека. Тот стоял, не двигаясь, будто памятник, и зорко наблюдал за иноземцами. Вид у него был воинственный: за поясом огромный меч, в руках — арбалет. А одежда вся чёрная и половину лица закрывал чёрный платок, как у того китайца, который требовал вернуть указ. Никаких знаков различая также не наблюдалось.

«Вот тебе и побег! — в отчаянии думала Аня. — Значит, они и вокруг дома посты расставили».

А Сашу другая мысль не отпускала: «Почему они нас не потащили в дом, а оставили здесь у забора?».

Со стороны дома послышался неясный шум. Ребята повернули головы и увидели два силуэта, метнувшиеся в сторону ворот. Потом за стеной раздалось ржание лошадей, топот копыт, и всё затихло.

Саша пристально всматривался в темноту, пытаясь понять происходящее. Пышный кустарник загораживал ему почти весь обзор. Место, куда их притащили, было весьма удачным для засады и наблюдения, но только если ты можешь двигаться.

«Эх, раздвинуть бы эти кусты и посмотреть, что там за суета возле дома!» — думал Саша.

Внезапно раздался слабый свист. Нет, даже не свист, а некое подобие птичьей трели.

«Условный сигнал?» — предположил Саша.

Воин, охранявший ребят, шевельнулся и подал знак иноземцам, чтобы они поднимались. Когда Аня и Саша встали, охранник вытащил у них кляпы изо ртов, но руки развязывать не стал.

— Идите к воротам, — приказал он. — Да не вздумайте кричать, иначе, опять рты заткну.

Ребята поплелись к выходу. Как будто из-под земли возникло ещё несколько воинов. Они вывели Аню и Сашу за ворота и затолкали в крытую двухколёсную повозку, полукруглая крыша которой была сделана из плетёного бамбука.

Не прошло и минуты, как в повозку посадили ещё одного человека. Это был генетик, тоже со связанными руками. Повозка тронулась и покатила по ухабистой дороге.

Аня, задыхаясь от злости, сразу набросилась на Сергея:

— Всё из-за Вас!

— Причём тут я? — вытаращил глаза генетик.

— Вы оказались гадким человеком! Украли указ и сбежали! А потом ещё подбросили нам шпильку! — с гневом говорила девушка.

Генетик смотрел на неё, и глаза его всё сильнее округлялись. Лицо выражало искренний испуг и недоумение.

— Какую шпильку? О чём Вы?! Я ничего не крал!

— Так мы Вам и поверили! — возмущалась Аня. — Это из-за Вас мы остались без «Фаэтона»! До возвращения всего часов десять, а у нас и прибора нет, и Ванька в тюрьме. Чтоб ты провалился со своей китаянкой! — от избытка чувств Аня перешла на «ты», забыв о вежливости. — Придушила бы тебя, если б не связанные руки!

— Да что Вы несёте такое?! — в отчаянии проговорил Сергей. — Я вообще не в курсе ваших дел.

Но девушка словно и не слышала его:

— Правильно говорит китайская пословица: посмотришь — человек, вглядишься — дьявол!

Сергей покачал головой.

— Давайте спокойно разберёмся, в чём Вы меня обвиняете. Клянусь, я ничего плохого по отношению к вам не делал.

— Конечно, — язвительно произнесла Аня, — преступник никогда не признается, пока улик не обнаружили.

Сергей только устало вздохнул в ответ, и Саша решил вмешаться в разговор. Не очень-то он верил генетику, но одна деталь явно смущала: китайцы, которые захватили их и так больно ударили по голове, требовали отдать указ. Значит, не нашли его и у генетика. Конечно, Сергей мог спрятать указ, или успел продать кому-то. В любом случае нужно было найти подход к генетику.

— А вот скажите, — спокойно начал Ветров, — почему Вы так неожиданно убежали от нас, оставив лишь записку?

— Я не убежал, — ответил тот, слегка раздражённо. — Я просто ушёл, чтобы действительно начать новую жизнь, о чём и написал в письме.

— Какая-то странная записка, — сказал Саша, — тушью, печатными буквами — словно и не Вы писали.

— Да я это писал, я! Просто не нашлось авторучки.

— А почему печатными буквами? — прищурился Саша.

— А Вы попробуйте написать кисточкой по-другому, — проворчал Сергей.

Саша поглядел на Аню, и та кивнула, подтверждая правоту генетика. Действительно, это сложно и долго вырисовывать кисточкой прописные буквы.

— Хорошо, — продолжил допрос Саша. — Но почему всё так внезапно? Неужели нельзя было дождаться нашего прихода и объяснить на словах? Хоть попрощаться с нами по-человечески.

Сергей опустил глаза, вроде как стыдясь своего некорректного поведения.

— Понимаете, — стал оправдываться он, — я хотел дождаться вас, но… так уж получилось…

— Что получилось?! Молчите?! — опять завелась Аня. — Так я Вам расскажу, что получилось. Во-первых, Вы стащили у меня указ и боялись разоблачения. А во-вторых, ещё с самого начала не хотели говорить нам, где спрятали документы на «Фаэтон». Вы просто решили оставить нас с носом!

— Да не брал я никакого указа! — Сергей не выдержал и тоже начал орать. — На черта он мне сдался?! А про документы я вообще не думал! Я предложил Фэйянь руку и сердце, а она — неожиданно для меня — сразу согласилась. Я был просто в восторге! Потом Фэйянь сказала, что обязательно должна представить меня брату. И если брат даст согласие, мы сможем сразу уехать.

— Куда уехать? — удивилась Аня. — А как же её работа?

— Фэйянь сказала, что давно хотела уволиться. Ей не нравилось здесь. А брат как раз собирался в другую провинцию по делам — затеял выгодное предприятие, связанное с торговлей жемчугом. Он всегда говорил сестре, что если б у неё был муж, то его новое дело стало бы семейным. Он поселил бы Фэйянь с мужем в этой провинции, и отпала бы необходимость ездить туда-сюда. Прибыль он готов был делить пополам между семьями.

— Значит, вы хотели уехать в другую провинцию? — спросил Саша. — Тогда почему Фэйянь не сказала об этом дьякону, а отпросилась на время, якобы навестить больную мать.

— Фэйянь очень умная девушка. Она понимает, что работу найти трудно и не торопилась говорить правду. А вдруг бы я не понравился её брату? Вдруг он не согласился бы иметь со мною дело?

— Ладно. Допустим, — сурово сказал Саша. — Есть ещё один вопрос. Почему вам понадобилось уходить из дома её брата ночью? К чему такая таинственность?

Генетик пожал плечами:

— Фэйянь сказала, что так будет лучше.

— Не верю, — покачал головой Саша. — Китайцы не любят темноты, боятся злых духов, а тут преспокойненько отправляются в путь ночью. А уж как странно вёл себя брат Фэйянь, когда мы приходили к нему!..

Сергей посмотрел удивленно:

— Он ничего не говорил мне об этом. Действительно странно.

— Этот противный китаец даже разговаривать с нами не хотел, — добавила Аня. — Всё это так подозрительно! Наврал только, что не видел сестру и ничего о ней не знает. Мы, естественно, не поверили, вот и решили проследить за домом. И ночью увидели, как Вы с Фэйянь выходите в сопровождении каких-то людей. Кто они?

— Это друзья брата, которые решили проводить нас. В темноте небезопасно ходить по улицам.

— Да уж, у Вас на всё готов ответ, — возмутилась Аня. — Но и мы не лыком шиты! Мы слышали под окнами ваш разговор. Ваш будущий родственник сказал сестре, что надо уходить, так как за домом следят. И Вы, между прочим, присутствовали при этом.

— Вы ничего не перепутали? — Сергей буквально оторопел.

— Нет, — отрезала Аня. — У меня хороший слух, и я прекрасно понимаю китайский язык.

— Но я-то его не понимаю, — нашёлся генетик. — Да, мы собрались вечером в гостиной и разговаривали. Но… не об этом, как сказала мне Фэйянь. Она объяснила, что такая поспешность с отъездом диктуется интересами дела. Поставщик жемчуга просил поторопиться, иначе он просто найдёт других покупателей.

— Враньё! — усмехнулась Аня. — Предположим даже, что Фэйянь сумела всё это объяснить Вам по-русски. Но я-то слышала разговор, и если Вы действительно не в курсе, спешу Вас обрадовать. Вас просто обвели вокруг пальца.

68
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело