Выбери любимый жанр

Русский романс - Пушкин Александр Сергеевич - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

69. Листок[85]

От дружной ветки отлученный,
Скажи, листок уединенный,
Куда летишь?.. «Не знаю сам;
Гроза разбила дуб родимый;
С тех пор, по долам, по горам
По воле случая носимый,
Стремлюсь, куда велит мне рок,
Куда на свете все стремится,
Куда и лист лавровый мчится
И легкий розовый листок».
1818

70. Любовь

На воле природы,
На луге душистом,
В цветущей долине,
И в пышном чертоге,
И в звездном блистанье
Безмолвныя ночи —
Дышу лишь тобою.
Глубокую сладость,
Глубокое пламя
В меня ты вливаешь;
В весне животворной,
В цветах благовонных
Меня ты объемлешь
Спокойствием неба,
Святая любовь!
1828(?)

71. Песня («Кольцо души-девицы…»)[86]

Кольцо души-девицы
Я в море уронил;
С моим кольцом я счастье
Земное погубил.
Мне, дав его, сказала:
«Носи, не забывай!
Пока твое колечко,
Меня своей считай!»
Не в добрый час я невод
Стал в море полоскать;
Кольцо юркнуло в воду;
Искал… но где сыскать!..
С тех пор мы как чужие,
Приду к ней — не глядит!
С тех пор мое веселье
На дне морском лежит!
О ветер полуночный,
Проснися! Будь мне друг!
Схвати со дна колечко
И выкати на луг.
Вчера ей жалко стало:
Нашла меня в слезах!
И что-то, как бывало,
Зажглось у ней в глазах!
Ко мне подсела с лаской,
Мне руку подала,
И что-то ей хотелось,
Сказать, но не могла!
На что твоя мне ласка,
На что мне твой привет?
Любви, любви хочу я…
Любви-то нет и нет!
Ищи, кто хочет, в море
Богатых янтарей…
А мне мое колечко
С надеждою моей.
1816

72. <Из баллады «Светлана»> («Раз в крещенский вечерок…»)[87]

Раз в крещенский вечерок
              Девушки гадали:
За ворота башмачок,
              Сняв с ноги, бросали;
Снег пололи; под окном
              Слушали; кормили
Счетным курицу зерном;
              Ярый воск топили;
В чашу с чистою водой
Клали перстень золотой,
              Серьги изумрудны;
Расстилали белый плат
И над чашей пели в лад
              Песенки подблюдны.
Тускло светится луна
              В сумраке тумана —
Молчалива и грустна
              Милая Светлана.
«Что, подруженька, с тобой?
              Вымолви словечко;
Слушай песни круговой,
              Вынь себе колечко.
Пой, красавица: „Кузнец,
Скуй мне злат и нов венец,
              Скуй кольцо златое;
Мне венчаться тем венцом,
Обручаться тем кольцом
              При святом налое“».
— «Как могу, подружки, петь?
              Милый друг далеко;
Мне судьбина умереть
              В грусти одинокой.
Год промчался — вести нет,
              Он ко мне не пишет;
Ах! а им лишь красен свет,
              Им лишь сердце дышит..
Иль не вспомнишь обо мне?
Где, в какой ты стороне?
              Где твоя обитель?
Я молюсь и слезы лью!
Утоли печаль мою,
              Ангел-утешитель».
1811

73. Ночной смотр[88][89]

В двенадцать часов по ночам
Из гроба встает барабанщик;
И ходит он взад и вперед,
И бьет он проворно тревогу.
И в темных гробах барабан
Могучую будит пехоту:
Встают молодцы егеря,
Встают старики гренадеры,
Встают из-под русских снегов,
С роскошных полей италийских,
Встают с африканских степей,
С горючих песков Палестины.
В двенадцать часов по ночам
Выходит трубач из могилы;
И скачет он взад и вперед,
И громко трубит он тревогу.
И в темных могилах труба
Могучую конницу будит:
Седые гусары встают,
Встают усачи кирасиры;
И с севера, с юга летят,
С востока и с запада мчатся
На легких воздушных конях
Один за другим эскадроны.
В двенадцать часов по ночам
Из гроба встает полководец;
На нем сверх мундира сюртук;
Он с маленькой шляпой и шпагой;
На старом коне боевом
Он медленно едет по фрунту;
И маршалы едут за ним,
И едут за ним адъютанты;
И армия честь отдает.
Становится он перед нею,
И с музыкой мимо его
Проходят полки за полками.
И всех генералов своих
Потом он в кружок собирает,
И ближнему на ухо сам
Он шепчет пароль свой и лозунг;
И армии всей отдают
Они тот пароль и тот лозунг:
И Франция — тот их пароль,
Тот лозунг — Святая Елена.
Так к старым солдатам своим
На смотр генеральный из гроба
В двенадцать часов по ночам
Встает император усопший.
вернуться

85

Из А.-В. Арно. Музыка Рубинштейна.

вернуться

86

С немецкого. Музыка Алябьева.

вернуться

87

Музыка Жучковского (1832), Варламова, Гинзбурга, Ю. Арнольда, Плещеева.

вернуться

88

Из И.-Х. фон Цедлица. Музыка Глинки (зимой 1835/1836), Верстовского.

вернуться

89

72 и 73 — образцы романса-баллады.

23
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело