Выбери любимый жанр

Оникс - Арментраут Дженнифер Л. - Страница 63


Изменить размер шрифта:

63

Все началось с небольшого искрения слабого света, загоревшегося под моими закрытыми веками. Мои руки обожгло странное ощущение. Свет становился все ярче, окрашиваясь в огненно-красный. Источник силы казался всеразрушающим, разбивающим все вокруг на мелкие частицы.

Я могла чувствовать, как энергия прожигала мои вены, нашептывая бесконечные обещания. Она взывала ко мне, поглощая меня без остатка, как будто ждала все это время, услышу ли я ее призыв.

Ветер сдул остатки снега из-под моего тела, когда я поднялась на ноги. Мои глаза раскрылись, и я видела, как Аэрум отшатнулся, переходя из человеческой формы в теневую и обратно.

Теперь я стояла устойчиво, почти не дыша. Я могла чувствовать все это — поглощающие меня возбуждение и ужас. Каждое нервное окончание во мне искрилось предвкушением, в ожидании, что я воспользуюсь их силой. И это казалось настолько естественным и правильным. Мои пальцы сжались. Весь мир вокруг меня полыхнул ослепляющим раскаленным светом.

Уничтожить.

Аэрум перешел в свою естественную форму, растекаясь тягучей смолой, словно бесконечный ночной мрак. Внутри меня послышался хруст, и энергия полилась сквозь мои пальцы, с ужасающей скоростью врезаясь прямо в Аэрума. Он взметнулся в воздух, но световая волна, как заговоренная, следовала за ним. Как будто это я сделала так, чтобы она следовала за ним. Аэрум перемещался так молниеносно, что голова шла кругом, и тут он замер на месте и… разбился на миллион микроскопических теней.

Обсидиан тут же остыл поверх моей кожи.

— Идеально, — провозгласил Блейк, хлопая в ладоши. — Это было невероятно. Ты убила Аэрума одним ударом!

Наэлектризованные волны вернулись ко мне, и красно-белый свет тут же угас. Когда исчезла энергия Источника, во мне не осталось никаких сил. Развернувшись к Блейку, я почувствовала, что на смену им пришло нечто совсем другое.

— Ты… ты оставил меня одну с Аэрумом.

— Да-а, но ты только посмотри, что случилось! — Он подошел ко мне, улыбаясь так, словно я только что удостоилась медали. — Ты убила Аэрума, Кэти. Ты сделала это один на один!

Я глубоко вдохнула, и это причинило мне боль. Все мое тело саднило.

— Что, если бы я не смогла его убить?

На его лица появилось недоумение:

— Но ты ведь смогла.

Поморщившись, я отступила, чувствуя, как промокшие брюки прилипали к моим замерзшим ногам.

— А если бы не смогла?

Блейк покачал головой:

— Тогда…

— Тогда я бы умерла. — Мои руки начали дрожать, вся моя спина ныла от ссадин, полученных во время падения. — Но тебе ведь все равно.

— Мне не все равно! — Сделав рывок, он оказался возле меня, его руки сжимали мои плечи.

— Не прикасайся ко мне! — закричала я, и боль пронзительной волной сковала мои запястья. Сомнения и замешательство мгновенно сменились злостью.

— Ты слишком бурно на все реагируешь. Вместо того чтобы расстраиваться, ты должна радоваться! Ты сделала что-то… невероятное. Разве ты не понимаешь этого? Никто не в состоянии убить Аэрума одним ударом.

— Мне плевать. — Развернувшись, я захромала в сторону машины. — Я хочу домой.

— Кэти! Не веди себя так. Все хорошо. Ты…

— Просто отвези меня домой! — прокричала я, чувствуя, как балансировала на грани истерики. С этим парнем определенно было что-то не так. — Я просто хочу домой!

Глава 25

Опаздывая на тригонометрию в последний день перед каникулами, я влетела в класс и плюхнулась за свою парту, поморщившись от боли. Вполне возможно, прошлой ночью я все-таки что-то себе сломала, потому что сидеть было невыносимо. Лесса вопросительно посмотрела на меня, наблюдая за моими мучительными попытками найти менее болезненную позу.

— С тобой все хорошо? — спросил Дэймон, заставив меня подпрыгнуть на месте от неожиданности.

— Да-а, — выдохнула я, осторожно повернувшись вполоборота. Удивленная тем, что он не ткнул в меня ручкой, я старалась говорить как можно более непринужденно: — Просто плохо спала.

Его взгляд резанул меня так, словно я сказала нечто совершенно абсурдное:

— Ты спала на полу или что?

Я сдавленно рассмеялась:

— Кажется, что так. — Я начала отворачиваться, но Дэймон, потянувшись, остановил меня.

— Кэт…

— Что? — Мне становилось все более неловко. Когда он так на меня смотрел, я чувствовала себя незащищенной.

— Забудь. — Он вернулся на место, скрестив на груди руки, и его глаза сузились. — Твои планы на вечер не изменились?

Закусив губу, я кивнула, сделав мысленную пометку на обратном пути купить энергетиков. Вернувшись прошлой ночью домой, я опустошила весь запас маминого шоколада, но так и не смогла восстановить силы. Отвернувшись, я, скрипя зубами, пыталась проигнорировать приступы боли. Могло быть и хуже. Я могла быть мертва.

Высидеть занятия оказалось по-настоящему адским испытанием. Мое тело ныло от удара о холодную жесткую землю. Единственным плюсом было отсутствие Блейка на биологии, хотя нельзя сказать, что меня это не беспокоило. На протяжении бессонной ночи я десятки раз проигрывала в памяти случившееся. Допустил бы Блейк, чтобы я пострадала или вообще погибла, если бы мне не удалось воспользоваться энергией Источника? Я не знала ответа на этот вопрос, и меня это сильно беспокоило.

Когда я выходила из аудитории биологии, меня окликнул Мэтью. Прежде чем снова заговорить со мной, он дождался, когда класс полностью опустеет.

— Как ты себя чувствуешь, Кэти?

— Хорошо, — произнесла я, даже не пытаясь скрыть удивление. — А вы?

Сухо улыбнувшись, Мэтью оперся об угол преподавательского стола:

— Во время занятия ты выглядела так, словно мучилась от боли. Надеюсь, причиной твоего дискомфорта была не моя лекция?

Я покраснела:

— Нет, дело не в вашей лекции. Я плохо спала прошлой ночью. И поэтому чувствую себя неважно.

Он отвел взгляд в сторону.

— Не хотелось бы тебя задерживать, но… как…

Теперь я поняла, почему он на самом деле меня остановил. Мой взгляд остановился на открытой двери.

— С Дэймоном все в порядке. Я имею в виду, настолько в порядке, насколько это вообще возможно в сложившихся обстоятельствах.

Мэтью на секунду закрыл глаза:

— Этот парень — как сын для меня. Я не хочу, чтобы он натворил глупостей.

— Он не натворит, — произнесла я, желая его успокоить. Мне не хотелось, чтобы он знал о том, что Дэймон продолжал следить за Воганом, потому что сомневалась, что ему это понравится.

— Хотелось бы верить, — вздохнул Мэтью, взглянув на меня воспаленными глазами. — Некоторые вещи… лучше не знать, ты ведь понимаешь? Мы не всегда находим те ответы, на которые рассчитываем. Иногда правда страшнее, чем ложь. — Он снова повернулся к столу и начал раскладывать папки. — Надеюсь, твой сон восстановится.

Понимая, что мне только что дали понять, что более меня не задерживают, я поспешно удалилась из класса.

Интересно, пил ли Мэтью во время работы?.. Такие мысли сами собой возникли у меня в голове, потому что только что между нами состоялся самый длительный разговор за всю историю нашего знакомства. Причем наедине.

Во время ланча я присоединилась к друзьям, пытаясь забыть о прошлой ночи. Лицезреть, как Ди и Адам не отрывались друг от друга, и при этом не отвлечься от проблем — было практически невозможно. В те редкие моменты, когда их губы не были слиты, Ди щебетала о Рождестве и предстоявших выходных. При этом всякий раз, когда она смотрела на меня, в ее глазах читалась грусть… Мы с ней все сильнее отдалялись друг от друга, и это причиняло мне боль. Я очень сильно по ней скучала.

Когда занятия закончились, я завернула к шкафчику, чтобы взять домой учебник по английскому в расчете на то, что мне удастся подготовиться к предстоявшему после выходных тесту. Как только я бросила книгу в сумку, мне показалось, будто кто-то окликнул мое имя.

Оглянувшись, я вздрогнула, потому что увидела Блейка.

— Привет, — осторожно кивнула я. — Тебя не было на биологии.

63
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело