Выбери любимый жанр

Соперник (ЛП) - Дуглас Пенелопа - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

– Это дерьмо просто курам на смех, – проворчал Джаред, ухватив футболку на спине рукой и стянув ее с себя.

Ага. У меня в горле защекотало от желания рассмеяться.

Мысль о Джареде в армии, какую отрасль он бы ни выбрал, по-прежнему казалась мне странной.

Джаред – часть команды. Джаред следует приказам. Джаред прилизанный, в униформе. Джаред в роли лидера? Ради блага человечества? Я лишь покачал головой на это.

– Ну, уйди, значит, – сказал ему. – Есть другие вещи, которым ты мог бы посвятить свою жизнь. В которых был бы хорош.

Он посмотрел на меня так, будто у меня появился третий глаз.

– Я не про КВПОР. А про Тэйт. Взгляни на нее.

Склонив голову, посмотрел на Тэйт, которая до сих пор разговаривала по телефону. Несмотря на то, что уже наступил октябрь, она бегала в коротких шортах и майке. Вероятно, чтобы его подразнить.

Я улыбнулся. Тэйт мне очень нравилась. Было время, когда я ее хотел. Но сейчас она мне стала практически сестрой.

То есть, сестрой, с которой я бы не переспал.

– А что с ней? – Я пожал плечами.

Джаред нахмурился.

– Она сводит меня с ума, вот что. Носит подобные шмотки, чтобы меня завести, и это срабатывает. В самом деле, я уже гуглю "бальные танцы" и смотрю, так ли уж они страшны. – Он глянул на меня, поморщившись. – Я поддаюсь.

Запрокинув голову назад, я рассмеялся.

– Похоже, ты вот-вот заплачешь, – выдавил сквозь смех.

– Ну, а ты бы это сделал? – Его слова прозвучали обвинительно.

Я закатил глаза.

– Ты меня давно знаешь, чувак? Я мало чего на свете не сделал бы.

Джаред зажмурился, прекрасно зная, что это правда, затем обернулся к Тэйт, вероятно, мечтая о тех вещах, которых его лишили.

Завершив разговор, Фэллон подошла ко мне. Улыбнувшись, приобнял ее одной рукой.

– Все в порядке? – спросил я.

Она кивнула.

– Пока да, – ответила Фэллон, после чего сморщила нос. – Тебе нужно в душ.

Я перевел взгляд на Джареда.

– Можно, мы первые душем воспользуемся?

Он сжал бутылку Гаторэйда в кулаке. Мне его было жаль. Джаред, наверно, тоже хотел принять душ вместе с Тэйт. Бедняга страдал.

– Ладно, – окликнула Тэйт. – Нам нужно собраться вместе для этого дела, так что слушайте.

Мы все повернулись к ней, когда она прошла к барной стойке.

Тэйт приподняла бровь, но от зрительного контакта с Джаредом воздержалась. Мне пришлось закусить губы, чтобы подавить смешок.

– Твой папа. – Она глянула на меня. – И твоя мама. – Наконец, Тэйт посмотрела на Джареда. – Завтра идут на семейный благотворительный бал. – После этих слов она перевела взгляд с Фэллон на меня, подразумевая бал благотворительного фонда для детей-инвалидов "Триумф", который поддерживали наши родители.

Осмысливая услышанное, я был удивлен, однако дискомфорта подобная новость не вызвала.

Мой папа появится с Кэтрин в качестве пары на мероприятии, организованном им и его женой.

Некоторым будет неловко. Но не мне.

– Поэтому, – продолжила Тэйт, – Кэтрин пригласила всех нас. Однако, мне кажется, мы ей больше нужны для моральной поддержки.

– Это она тебе сказала? – поинтересовался Джаред, явно забеспокоившись.

– Нет, но у меня сложилось такое впечатление. Она в первый раз появится на публике с твоим папой, – Тэйт глянула на меня, – а его жена тоже там будет со своими друзьями. – Она виновато посмотрела на Фэллон. – Уверена, пойдут пересуды. Для нас зарезервирован семейный столик, так что мы будем сидеть вместе во время ужина.

Я дернул подбородком в ее направлении.

– Джекс идет?

– Кэтрин сказала, что идет.

– Тогда хорошо, – согласился, прочистив горло. – Заметано.

– Фэллон? – Тэйт подняла свою сумку с барного табурета. – Встретимся завтра после полуденных пар, а потом отправимся за покупками?

– Договорились.

Посмотрев на меня, она скомандовала:

– А вы двое достаньте себе смокинги. – Тэйт и к Джареду обратилась, но не стала на него смотреть.

Она перекинула ремешок сумки через голову на плечо, подхватила свою куртку и пошла к двери.

– Куда ты собралась? – вспылил Джаред.

– Обратно в общагу, – рявкнула Тэйт, свернув за стену, ведущую к двери. Мы с Фэллон ее уже не видели, однако Джаред наградил свою девушку убийственным взглядом.

– Если только ты не передумал насчет танцев, – дразняще пропела она.

Он нахмурился, но через секунду его глаза расширились. Джаред подскочил со стула.

– Ты серьезно только что сверкнула мне своей голой задницей?

Входная дверь открылась и захлопнулась, а он помчался следом за Тэйт.

32

Фэллон

Всю дорогу я держала руки на коленях и сжимала кулаки с такой силой, что ногти впивались в ладони. Мое тело напоминало натянутую струну; я чувствовала, как пульс бился в шее.

Твою мать. Я не хотела встречаться с этой женщиной сегодня.

Или в любой другой вечер.

– Что ты делаешь? – спросил Мэдок, подъехав к парковщику, стоявшему у Леннокс Хаус – традиционного места проведения ежегодного благотворительно бала "Триумф".  

Я нажала клавишу "Отправить", после чего убрала телефон в сумочку.

– Пишу сообщение папе, чтобы дать ему знать, где нахожусь, на случай, если у него появится возможность выйти на связь.

– Ты беспокоишься о нем.

Я покачала головой.

– Я беспокоюсь о тебе. – Ухмыльнувшись Мэдоку, постаралась скрыть свои опасения. – Папа все еще может тебя убить.

Его улыбка не ускользнула от моего внимания, когда он вылез из машины. Подойдя к моей стороне, Мэдок открыл дверцу, затем бросил свои ключи служащему.

– Он меня не убьет. – Мэдок поцеловал меня в лоб, после чего кивнул Джареду, который помогал Тэйт выйти из его машины, припаркованной позади нас.

– Ты так уверен.

Он фыркнул.

– Естественно. Меня все любят.

Да. Да, мы любим.

Когда я взяла его под руку, мы вошли в большой банкетный зал. Джаред и Тэйт последовали за нами. Парни выбрали черные шерстяные костюмы с белоснежными рубашками и черными шелковыми галстуками. Мэдок добавил темно-фиолетовый нагрудный платок; Джаред ничего добавлять не стал. Их туфли сияли, а волосы пребывали в очаровательном беспорядке. Глаз было не отвести от обоих.

Судя по тому, как дамы оборачивались нам вслед, полагаю, пялились они не на нас с Тэйт.

Ну, возможно. Мы тоже выглядели отлично. И я, и она решили отдать предпочтение черному. Наш выбор пал на милые коктейльные платья.

Тэйт была в черном платье без рукавов с прозрачным верхним слоем и слегка расклешенной юбкой, длиной до середины бедра. На шифоне блестели шелковые горизонтальные полосы. Оно подчеркивало ее великолепные ноги и руки. Тэйт завила свои солнечные волосы и собрала их в низкий боковой хвост.

Я также выбрала платье без рукавов, но с эффектом драпировки. Воротник-лодочка окружал шею, смыкаясь на спине. Юбка была присобрана с левого бока и закреплена золотой пряжкой. Волосы я уложила крупными локонами, однако откинула их за плечо, чтобы чувствовать руку Мэдока у себя на спине.

Хоть мы с Тэйт и обули черные босоножки с ремешками на высоких шпильках, все равно чувствовали себя гораздо ниже наших мужчин.

Я вдохнула цветочный аромат, витавший в воздухе. Мать любила подобные мероприятия, несмотря на то, что участвовала в них лишь ради престижа.

– Вау, весело будет. – Сзади послышался саркастичный вздох Джареда. – Где моя мама? И мой брат?

Никто не проронил ни слова, пока мы осматривали огромный зал в поисках Джейсона, Кэтрин и Джекса.

Помещение уже было забито людьми, заполнено звуками радостной болтовни, смеха и музыки. Стены украшали белые драпировки, повсюду были видны белые гирлянды и цветы. Сияющие окна пропускали лунный свет, который служил красивым дополнением мягкому освещению. Не слишком ярко, но и не мрачно.

62
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело