Выбери любимый жанр

Пустоши демонов - Буревой Андрей - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Добравшись до реки, мы переправились на другой берег, порадовав паромщиков двойной оплатой. Вард, самый прижимистый из нас, поначалу предлагал всем за один рейс переправиться, но никто не согласился. Паром и с парой лошадей заметно кренился, а если всех четырёх загнать, так и опрокинуться может. Не стоит небольшая плата возможного купания в реке.

Выбравшись на землю, Карой указал направление, и наш отряд отправился в путь. Ровная местность, без камней и ям позволила нам взять хороший темп. Бодро шагая, мы добрались к вечеру до границы пустошей. Расположившись на ночлег, покормили лошадей и сами поужинали.

— Завтра придётся свернуть к небольшой роще. — Сказал Карой. — Лошади на одном зерне до реки не протянут. Надо будет дать им попастись и воды попить вволю.

— Роща — то большая? — Поинтересовался я.

— Нет. — Ответил Карой. — Но демоны там могут быть.

— Справимся. — Сказал я. — Вы идти чуть позади будете, а я впереди, и в случае нападения демонов не пострадаете.

Ближе к обеду следующего дня мы добрались до рощи. Увидев небольшой клочок земли в низине, весь заросший травой и низкими деревьями наши проголодавшиеся лошади попытались рвануть туда. Удержав недовольно фыркающих лошадей, мы приготовились к бою. Оставив свою сумку возле охотников, я зарядил арбалет и спустился в низину.

Добравшись до островка растительности и не почувствовав покалывания от амулета определяющего наличие демонов, я прикинул размеры рощи. Пожалуй, ярдов двести — двести пятьдесят до другого края. Заклинание, наложенное на амулет, демонов на расстоянии трёх сотен ярдов обнаруживает, значит можно не опасаться нападения. Махнув рукой охотникам, чтоб спокойно приближались, я подошёл к низеньким деревьям. Убедившись, что сквозь такие заросли мне не пробраться, отошёл назад.

Охотники привели рвущихся к траве лошадей и сняли с них поклажу. Пустив лошадей пастись, мы расположились на густой зелёной траве.

— Придётся здесь до завтрашнего дня остаться. — Сказал Гилим, покусывая сорванную травинку.

— Да, придётся. — Согласился Карой. — Лошадей морить не будем, лодки тащить на своём горбу не дело.

— А следующая роща далеко? — Спросил я.

— По расстоянию недалеко. — Ответил Карой. — А добираться не меньше двух дней придётся, сильно местность провалами иссечена.

— Понятно. — Сказал я.

— Давайте поедим и подготовим место для ночёвки. — Предложил Карой. — Не оставаться же возле зарослей на ночь. На пригорок выберемся, дорожку туда от камней очистим, чтоб в случае нападения демонов можно было лошадей быстро от рощи перегнать.

— Добро. — Сказал Вард. — Поедим и примемся за дело.

Мы пообедали и приступили к воплощению замысла Кароя. Найдя в сотне ярдов от рощи склон с наименьшим количеством камней, расчистили небольшой участок и путь к роще. На расчищенном участке сложили свои вещи, а лошадей перегнали поближе к расчищенной тропе. Теперь можно будет в случае опасности лошадей от рощи отогнать, не опасаясь, что они на бегу, ноги переломают.

Справившись за час с работой, взялись за следующую задачу. Вард, Улис и я отправились искать воду. Идущий первым Вард расчищал нам путь, срубая коротким мечом переплетённые ветви, а мы с Улисом тащили фляги и меха для воды. Продравшись сквозь заросли ближе к центру рощи, обнаружили маленький ключ. Расчистив его ото мха, сделали вокруг него ямку побольше, и дождавшись пока муть осядет, набрали воды. Притащив меха с водой, напоили лошадей.

Сделав всё необходимое, мы собрались у рощи и развалились на траве. Лениво переговариваясь, провалялись до вечера, а как начало смеркаться перебрались на стоянку. Гилим и Рашид, поспавшие немного днём, должны были по очереди сторожить лошадей и в случае опасности перегнать их от рощи. Поужинав, мы устроились на ночлег, а Рашид, которому выпала первая смена, пошёл присматривать за лошадьми. Пристроив по голову сумку, я уснул.

— Демоны! — Разбудил меня посреди ночи крик. Вскочив, я создал заклинание магического света и вспыхнувший перед нами шар осветил окрестности. Гилим, предупредив нас, вскочил на одну лошадь, и погнал остальных к стоянке. Почувствовав едва заметное покалывание от амулета, я перевёл дух, демоны ещё далеко. Подхватив арбалет, я взвёл его и пошёл к роще, чтоб бегущие демоны наткнулись на меня. Остановившись ярдах в тридцати от охотников, я активировал защитный амулет. Загнав лошадей на стоянку, Гилим и бросившийся ему на подмогу Вард, стреножили их. Осматривая местность, я не приметил нигде демонов, и не желая оставаться в неведении, создал сторожевое заклинание. Раскинувшаяся паутина затянула округу, и я ощутил присутствие одиннадцати живых существ позади себя и трёх с левого края рощи. Неторопливо передвигаясь, демоны приближались ко мне.

— Они рощу по левому краю обходят! — Крикнул я остальным. — Похоже, это три торга, двигаются медленно.

Предупредив отряд, откуда ждать нападения, я сместился в сторону, чтоб демоны не проскочили мимо меня. Немного погодя я различил смутные тени, приближающиеся ко мне, и вскоре демоны вошли в освещённый магическим светом круг. Едва я удостоверился, что это действительно торги, я создал заклинание молнии. Ударив в идущего последним демона, молния сбила его на землю, и он замер не шевелясь. Не обратив на потерю приятеля никакого внимания, торги продолжили свой путь ко мне. Радуясь, что это не стремительные скарты, я создал ещё одну молнию и оглушил ещё одного демона. Оставшийся торг немного прибавил скорость, надеясь добраться до уже близкого куска свежего мяса вперёд своих товарищей. Создав структуру заклинания молнии, я дождался, когда демон преодолеет разделявшие нас два десятка ярдов, и когда он подобрался совсем близко, запитал её энергией. Молния ударила демона в голову, и он перевернулся на спину. Не дожидаясь, пока торг придёт в себя, я подскочил к нему и выстрелил из арбалета в глаз. Дёрнувшись всем телом, демон замер.

Бросившись к следующему демону, я опередил бегущих на подмогу Кароя и Улиса и сообразив, что с неподвижным демоном справятся и без меня, пробежал мимо торга. Добравшись до последнего демона, уже начавшего приходить в себя и пытающегося сдвинуть пока непослушное тело, я быстро зарядил арбалет и выстрелил. Немного промазав, я угодил в одну из костяных пластинок на морде демона. Болт, соскользнув, впился в кожу демона, не причинив ему особого ущерба. Мотнув мордой, словно отгоняя докучливую мошку, демон поднялся на ноги и двинулся ко мне. Плюнув с досады, я создал заклинание молнии и угостил ей демона. Так и не добравшегося до меня торга развернуло ударом, и он рухнул на бок. Взведя арбалет, я тщательно прицелился и выстрелил демону в глаз. На этот раз болт достиг цели, и пробив глаз, вошёл на половину длины в голову демона. Пару раз тело демона сотрясли судороги, и он затих.

— Готов? — Спросил у меня подбежавший Карой.

— Готов. — Я перевёл дух. — Второго вы убили?

— Убили. — Опустил арбалет Карой. — Два болта ему в голову вогнали.

— Хорошо, значит, расправились мы с ними.

— А чего ты с ним забавлялся? — Спросил подошедший Улис. — Надо было его сразу заклинанием глушить и стрелять в неподвижного.

— Надеялся, что попаду, и не придётся энергию на заклинание тратить. — Объяснил я. — Мало ли, может ещё демоны придут. Лучше запас иметь.

— Это да. — Согласился Улис. — Запас завсегда иметь надо.

Пнув напоследок демона, мы вернулись на стоянку. Гилим и Рашид оттянули, встревожено фыркающих лошадей к роще, и я погасил магический свет.

— Хоть бы больше никто не заявился. — Пробормотал Улис, умащиваясь на земле. — Не люблю, когда будят.

— Ишь, какой смелый стал. — Хохотнул Вард. — А не было бы с нами Дарта, глаз бы не сомкнул в таком опасном месте.

— Да, с магом хорошо. — Согласился Гилим. — Без проблем с тремя торгами Дарт управился, мог даже и без нашей помощи обойтись.

— Жаль я не могу такие заклинания создавать. — Вздохнула Дария. — С двумя магами мы бы вообще страха не ведали.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело