Выбери любимый жанр

Под маской долга - Долгова Галина - Страница 38


Изменить размер шрифта:

38

– Эльведан! – возмущенно вскрикнула сестра и залилась румянцем.

– Не волнуйся, Эльведан, ее проводят. – Королева и не думала делать вид, что не прислушивается к нашему разговору. Великодушно вызвав слугу, велела пригласить одну из фрейлин и пару солдат проводить леди до дома. – Итак, – проговорила она, когда мы остались наедине, – о чем ты хотела поговорить?

– О будущем. – Я вздохнула, набираясь силы и мужества и стараясь отбросить все посторонние мысли. – Вы сказали, что я должна подумать, принять решение… – Королева величественно кивнула, но интуитивно возникло ощущение, как она напряглась. – Но я боюсь… боюсь ложной надежды. Ведь это самое страшное, поверить и потерять… И я просто не вижу никакой возможности выбрать иной путь, отличный от того, на каком уже стою. Моя жизнь расписана – брак, ребенок, или два, или сколько мой супруг захочет, следующие десять лет при них после последнего рожденного, к этому времени мне будет уже под пятьдесят, и это в лучшем случае. Да, маги внешне медленнее стареют, но стареют, как и все. А к моменту моего возвращения Его Высочеству, например, будет около шестидесяти. Что меня ждет здесь? – Я буквально впилась взглядом в ее лицо. Ну же, если ты хочешь меня заполучить, то должна сказать хоть что-нибудь! Дай же мне зацепку! – Ваше Величество, прошу вас… если шанса нет, скажите прямо, но только не давайте мне ложной надежды!

Мы несколько минут молча разглядывали друг друга. В этот самый момент королева решала, стоит ли мне верить и какую информацию она может открыть. А значит, что-то было. Сам по себе факт ее раздумий уже о многом говорил. Только вот о чем конкретно? Насколько глубоко она увязла в этих играх?

– Мне казалось, что ты смирилась со своей судьбой? – наконец осторожно проговорила она.

– Я не из тех, кто смиряется, Ваше Величество. Я просто много не понимала, – особенно того, что, похоже, именно Нервадии были выгодны эти браки. У меня закралась смутная догадка, но я никак не могла ее поймать. Ощущение какой-то неправильности происходящего.

– Похоже, наш разговор повлиял на тебя? – Она откинулась на спинку кресла, не сводя напряженного взгляда.

– Да, миледи, – не стала отпираться. – Мне было над чем подумать. Хотя… признаюсь, мне до сих пор тяжело поверить в чувства его светлости.

– Что ж, рада, что мы поняли друг друга. Думаю, тебе не стоит волноваться по поводу такого длительного срока. За год-полтора его светлость никуда от тебя не денется. Ты слишком важна для него.

– Год-полтора? – Я удивленно вскинула брови. – Нет гарантии, что я даже одного родить успею.

– Возможно, тебе не придется. Просто постарайся не забеременеть за это время. Ты же маг, сможешь устроить такое?

– То есть меня просто так отпустят? Что Нервадия сможет предложить Эулирону за меня?

– Ну, возможно, двух девушек вместо одной. – Она улыбнулась, и я поняла, что врет. Ничего! Нервадия не собирается меняться.

– Не думаю, что они согласятся. – Я демонстративно покачала головой.

– И почему же? – в голосе королевы скользнуло любопытство.

– Во-первых, у них сразу возникнут подозрения, почему именно я, а во-вторых, это будет считаться позором для Великого Лорда, так что… вряд ли.

– Ты права. Нам не надо, чтобы тобой заинтересовались. А если твой супруг погибнет раньше срока?

– Будет проверка. Если виновных не найдут, то, скорее всего, меня просто отдадут другому лорду.

– Ну, здесь как раз можно будет тебя заменить.

– Великого Лорда не так-то просто убить.

– Всякое в жизни случается. Да и кто говорит об убийстве? Вдруг какая-нибудь природная катастрофа? Сей-лиры тоже не бессмертны. Ведь так?

– Так…

* * *

На прогулку с герцогом я отправилась в задумчивом состоянии. Разговор с королевой никак не давал покоя. Что же такого у них есть, что они надеются на благополучный исход дела? И какая природная катастрофа? Кто ее организует? И как? Что это – пустое бахвальство или намек на спланированную акцию? Чтобы избавиться от Великого Лорда, мало будет даже простого камнепада, а значит, то, что придумала Нервадия, должно быть… страшным! Эх, столько вопросов…

– Эльведан!

Герцог Калме, одетый, словно принц на параде, в темно-фиолетовое с золотом, встретил меня прямо на ступенях крыльца, протягивая свежесорванную алую розу. Никогда не любила розы, а алые тем более. Они всегда мне казались слишком официальными и неискренними, когда надо было просто отделаться, а не вложить душу. Но с приклеенной улыбкой покорно приняла цветок и протянула руку. Герцог тут же поспешил ее облобызать и заявить, что я прекрасна, как эта роза. Интересно, если считать, что сорванный цветок – это мертвый цветок, то, получается, я столь же прекрасна, как и покойник? Мда… печально. Хотя, возможно, дело в том, что я перестаралась с белилами?

Я почти и не слушала, что говорил мне герцог. Кажется, объяснялся в любви, говорил, что я лучше сестры, что ее он не любил, что ждет и надеется, что этот кошмар скоро закончится и я к нему вернусь… И так далее, и тому подобное. Слова лились сквозь меня, не задерживаясь ни на секунду, а в голове только билась мысль, что, похоже, королева провела разъяснительную работу с его светлостью. Быстро, однако. Под конец вечера он даже решился перейти от поцелуя рук к более решительным действиям. Признаться, я даже не ожидала такой активности. Тихо выдохнув «Эльведан», он внезапно приблизился, зажав мое лицо в ладонях, и судорожно начал покрывать его поцелуями. Сдержав первый порыв оттолкнуть и брезгливо вытереться, я спокойным голосом попросила герцога подождать. Я ведь все-таки замужем и обман не приемлю. И, конечно же, надеюсь, что герцог понимает и поддерживает меня в этом. Ему ничего не осталось, как согласно закивать и сообщить, как он восхищается мной, раз даже нелюбимого мужа я не хочу обманывать. Надо же, и возмущаться не стал. И оскорблять, что вообще удивительно. Только состроил печальную мину и восхитился моим благородством. Совсем дико и на него не похоже.

В результате мы вернулись перед самым балом, где он сдал меня с рук на руки Сиану практически в дверях комнаты. Если супруг и был недоволен таким поведением, то нашел в себе силы сдержаться, лишь спросив, как прошел день. Собственно, для Сиана это подвиг, о его ревнивой натуре я уже успела узнать.

Бал. Последний вечер в этом городе. Я с трудом сдерживала нервную дрожь, вежливо улыбаясь и кивая. Сиан все время стоял рядом, поддерживая меня под руку, и не отходил от своих людей. Наконец, я заметила родителей, подошедших поздороваться к королю. Дернув мужа за рукав, потащила его туда.

– Мама, отец, рада видеть вас. – Я улыбнулась, предварительно отвесив поклоны королю, королеве и герцогу.

– Мы тоже, доченька, как жаль, что нам не удалось побольше пообщаться.

Мама всплакнула, приложив платочек к глазам. Со стороны в ее искренность еще можно было поверить, но я, к сожалению, знала реальное отношение. Как же! Она даже ни разу не приехала во дворец, чтобы увидеть меня, а ведь обычно она, как и отец, бывает здесь чуть ли не каждый день. Лицемерка! Я только зубами скрипнула, еле удержав соответствующее выражение лица.

– Ничего, я уверена, что мы скоро еще свидимся, – на этой фразе я краем глаза заметила довольную улыбку королевы. – Мама, а где Эльгалион, я хотела попрощаться с ней?

– Как это где? – Глаза матери расширились, и впервые в них появилось настоящее беспокойство. – Она же была с тобой во дворце!

– Нет, она ушла еще до обеда, ее провожали солдаты. Ваше Величество? – Я повернулась к королеве, с тревогой вглядываясь в ее нахмурившееся лицо.

– Тамир? – Ее Величество синхронно повернулась к герцогу, вопросительно выгнув бровь.

– Имена солдат известны? Кто их вызывал?

– Мой слуга, Есфит. Я приказала вызвать пару солдат для сопровождения и одну из фрейлин.

– Понятно.

Герцог моментально кивнул и подозвал крутившегося неподалеку охранника. Я не слышала, что сказал или спросил герцог, но стражник поклонился и тут же исчез из зала.

38
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело