Выбери любимый жанр

Замок Толор. Охота на Наместника (СИ) - Андросенко Александр Дмитриевич - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

– Вот так всегда! Вначале ей интересно, а потом – оп – находится отмазка.

Я прошла мимо него и, грациозно обернувшись, перехватила взгляд, который он бросил на меня сзади. В арсенале было не слишком хорошее освещение, но я уверена – капитан покраснел. Интересно, чего это он снова липнет? Может быть, еще с кем-нибудь поспорил, что уложит меня в постель? Надо будет разузнать, в прошлый раз на этом я неплохо заработала.

Граф и Исол сидели за столом, стоящим у окна. Комната была небольшая, с камином и дверью в дальнем от входа углу. Увидев меня, Исол метнулся за эту самую дверь и принес еще один стул. Я поблагодарила и уселась между ним и графом, подальше от Соура. Див Толор молча достал стаканы из ниши в стене. Капитан так же молча налил их до краев вином из бутыли, появившейся из такой же ниши с его стороны. Граф встал, я попробовала подняться следом, но он жестом остановил меня.

– Сиди! – И, окинув нас торжественным взглядом, граф провозгласил тост: – За великолепного воина, надежного соратника, верного друга и мою кровную сестру! За тебя, Тандела! – Он с коротким поклоном протянул в мою сторону руку со стаканом вина, и я, мигом обомлев, как во сне, чокнулась с ним одной рукой, а второй вытерла слезу, сбежавшую по щеке. Соур и колдун негромко звякнули своими стаканами по нашим и проговорили:

– За Танделу!

Мы выпили.

Соур сказал:

– Хорошее вино. Не понял, зачем мы обычно пьем кислятину, если у тебя есть такое.

– Не каждый же день мы чествуем возвращение к жизни Танделы, вот и пьем обычно не лучшие сорта.

– Хм! Завтра «возвращается к жизни» один из десятников! Я запомнил, где это вино стоит, так что думаю, еще бутылочка-другая будет очень кстати… – сказал Исол, отрезая кусок сыра.

В общем, торжественное начало разговора, выбившее меня из колеи и так растрогавшее, сменилось обычным застольным трепом. Думаю, они специально не обращались ко мне, давая вчерашнему новобранцу привыкнуть к обществу капитана, графа и колдуна, к которым до недавнего времени я иначе как «сэр», «мой граф» и «вы» обращаться не могла. Я ела сыр, пила вино, отстраненно слушала их разговор, касающийся в основном достоинств этих самых вина и сыра, и потихоньку успокаивалась. Вино было действительно прекрасно, ничего лучше я до этого момента не пила. Граф (пора бы хотя бы про себя называть его «брат», ведь он же назвал меня сестрой при всех) – был очень добр, Исол – так мудр, а Соур, несмотря на свои шуточки, такая душка, что мне неожиданно захотелось еще раз разреветься у всех на глазах, чтобы показать, как я растрогана. Я исподтишка кинула взгляд на графа (тьфу ты, брата!), чтобы проверить, насколько он увлечен разговором с Соуром, и встретилась с его заинтересованным взглядом. Желание плакать тут же пропало. Я мигом вспомнила, для чего сюда пришла, и выпалила:

– Мой граф, у вас в арсенале – полная анархия! Там грязно, сыро и… И никакого порядка!!!

Моя тирада, которая, по идее, должна была вызвать заинтересованность и гнев, направленный на Соура, привела к необъяснимому эффекту: граф, Исол и Соур секунды две потрясенно молчали, глядя друг на друга, после чего, показывая друг на друга пальцами, принялись ржать.

– Духи и демоны! – сквозь смех проговорил, наконец, колдун. – Соур чуть ли не слово в слово угадал, что это будут твои первые слова за этим столом!!!

– Ыыыы, а я считал, ты отдашь должное вину, – добавил граф.

– Да, а Исол считал, что ты начнешь благодарить нас за гостеприимство и заботу! Наивный старичок! – ржал Соур.

– Ага, сейчас этот наивный старичок превратит тебя в безмозглую лягушку, – колдун взмахнул пальцами – и из стакана капитана выпрыгнула эта самая лягушка.

Соур – ни на секунду не испугавшись – прихлопнул ее огромной ладонью… И ничего под ней не оказалось.

– Иллюзиями могучего бойца не испугать! – гордо посмотрев на колдуна, продекламировал он. – И не думай, что я вновь попадусь на трюк с монетками! Заплатишь чистым золотом!

– Просто ты слишком мало выпил! Как-нибудь я все-таки подловлю тебя!

И дальше все продолжалось в том же духе, к серьезному разговору мы так и не перешли, а вот подурачились – вдоволь. И скажу честно: мне это валяние дурака пришлось по душе гораздо больше, чем серьезное обсуждение планов, на которое я рассчитывала.

Засыпая на роскошной кровати с кружащейся от вина головой, я подумала: «Хорошоооооо!»

Глава 8. Соур

Я потянулся, бодро вскочил с кровати и вышел во двор. Караульный у ворот скомандовал:

– Смирно! Дежурный на доклад капитану!

Из помещения караульной выскочил Мувот, подбежал ко мне, вытянулся по струнке и доложил:

– За время несения караула никаких происшествий не произошло!

– Вольно! – скомандовал я.

Он обернулся по направлению к караулке и продублировал:

– Вольно!

Караул и все, кто стоял навытяжку, продолжили прерванные занятия.

– Спокойно все? – спросил я у Мувота уже нормально.

– Да, тишина. Раз показалось что-то подозрительное за стенами, но оказалось, что волки гоняли кого-то.

– Хорошо, открывай ворота. Бойца, который волков слышал, тоже зови.

– Товик, открыть ворота! Бавол, ко мне! – скомандовал десятник.

Пока открывали ворота, я опросил Бавола. Похоже, действительно волки, но после ночного нападения я лично проверял любое подозрительное сообщение караула. Ворота открыли, я построил десяток, проверил каждого, и мы вышли за ворота.

Обход подозрительного места подтвердил, что охотились волки. На обратном пути мы обошли вокруг замка, проверяя целостность рва и стен. Все в порядке.

Утренний моцион был соблюден, теперь можно и позавтракать.

Исол, граф и Тандела уже сидели за столом. Разговор шел сугубо деловой: о тренировке лучников. Собственно, едва узнав о том, кто Тандела на самом деле, граф заболел этой идеей. Она, в принципе, была не нова, более того, было время, граф лично обучал нас всех обращению с луками, и любой боец знал, как прицелиться и пустить стрелу. Более того, как показала недавняя вылазка, некоторые даже попадают из тех допотопных луков, что у нас были. Но Олок с Танделой обсуждали нечто совсем иное: обучение профессиональному владению луком, такому, как у самой эрольдки, или достаточно близкому к нему.

Мы с графом не раз говорили на тему луков и лучников, и в целом я с ним соглашался: да, уметь стрелять из лука нужно. Да, надо уметь стрелять из лука хорошо – хотя бы для того, чтобы не терять время и стрелы просто так. Но граф считал лучников панацеей от всех бед нашей маленькой армии, а мне так не казалось.

Не верю я в то, что он рассказывает про отряд лучников, который служил в замке. Хотя не так. Про сам отряд я верю. Был, да. Да, убивал противников и возвращался без потерь. Но не верю я в то, что этот отряд, оказавшись в такой ситуации, как при штурме, смог бы защитить замок. А мы смогли. Подготовка настоящего лучника, бьющего птицу влет, займет уйму времени. А ведь его можно было бы посвятить тренировкам с любым другим оружием. Хотя… Сейчас мои бойцы были в прекрасной форме, и даже те, кто не блестяще владели мечом, отлично держали строй. В ближнем бою, со мной и Танделой, думаю, наш отряд мог бы практически без потерь выйти даже после столкновения с вдвое превосходящим по численности противником. Но это в ближнем.

А вот отряд, умеющий бить противника на любом расстоянии… Это ж мечта! Скажем, два-три выстрела из луков по приближающемуся противнику, метнуть копья на подходе и встретить противника плотным строем… Таким отрядом и против втрое превосходящего по численности врага выйти можно. Так что, в общем и целом я был рад затее Олока. Особенно если она будет идти не вместо, а вместе с остальными занятиями.

– Привет! – сказал я, плюхаясь за стол и подгребая к себе жратву.

– Привет, вечно голодный капитан! – Тандела, видать, уже полностью освоилась, раз шутила. – Падай рядом! Я тут тебе кусочек приготовила!

– Ну, давай. Надеюсь, вот этот? – я кивнул на ее тарелку, где дымилась половинка курицы.

17
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело