Выбери любимый жанр

Темная сторона луны (ЛП) - Кеньон Шеррилин - Страница 76


Изменить размер шрифта:

76

Он столкнул тяжеленного мужчину с себя и, несмотря на ужаснейшую боль, которая, казалось, проникла в каждую клеточку его тела, попытался вздохнуть.

– Призовите Страйкера! – крикнул один из Даймонов. – Он захочет присутствовать на их похоронах.

– Да, – разнесся, отражаясь эхом от стен, глубокий, злой голос, – призовите этого ублюдка! У меня руки чешутся добраться до него.

Рейв затаил дыхание: последнее, что он ожидал услышать, - этот голос.

Когда Даймоны в самый разгар битвы внезапно остановились, Сью застыла в нерешительности. Они не отрывали взгляда от подножия холма. Девушка повернулась посмотреть, что же заставило их буквально застыть на месте, и почувствовала, как у нее от удивления открылся рот. И было из-за чего!

Невероятно высокий человек, с длинными черными волосами, в которых спереди пробивалась красная прядка, стоял, залитый ярким лунным светом. Словно любовника, его тело, лаская, окутывал странный легкий туман. Черные кожаные штаны, длинный кожаный плащ с закатанными по локоть рукавами, черные кожаные полуперчатки - выглядел мужчина как типичный гот - обитатель района Капитол Хилл.[46]  Небрежной, размашистой походкой хищника он не спеша поднимался на холм и излучал при этом ауру такой опасной силы, что каждый волосок на теле Сьюзан встал дыбом.

Вокруг начали открываться порталы.

– А вот это вряд ли, – произнес незнакомец, и все порталы моментально закрылись, не дав Даймонам возможности ими воспользоваться.

Воздух разорвал ужасающий грохот, который, подобно ударной волне, распространялся от мужчины со скоростью звука. Девушка содрогнулась всем телом, когда звуковая волна прошла сквозь нее, а Даймоны вокруг, вопя от боли, взрывались, разлетаясь в разные стороны пылью.

Черт, такое умение им не помешало бы.

Все еще не уверенная в том, был ли этот мужчина другом, Сьюзан бросилась к Рейвину. Он держался за ребра, а изо рта, из рассеченной брови, из раны на ноге и плече текла кровь. Менкаура лежал рядом, изувеченный также сильно: бровь разбита, а рука, неестественно вывернутая, была, очевидно, сломана. Девушка опустилась возле Рейва на колени и помогла ему сесть.

– Ты как раз вовремя, придурок! – прорычала Зои, стирая кровь с подбородка. – Где тебя носило, черт возьми?!

Мужчина проигнорировал ее и молча прошел к тому месту, где была убита Белль, как будто точно знал, что здесь произошло. Страдание отразилось на его лице, он опустился на одно колено и поднял маленький серебряный кулон, который принадлежал девушке. Крепко стиснув его в кулаке, незнакомец склонил голову, будто молясь, и приложил руку с кулоном ко лбу.

Сьюзан замерла, ошеломленная поглотившим его страданием. Не оставляло сомнений, что он оплакивал потерю Белль. Мужчина поднес кулон к губам, поцеловал, затем медленно поднялся и повернулся к Охотникам лицом. Подвеску он положил себе в карман.

У Сьюзан, конечно, была безумная мысль, что это и есть таинственный Ашерон, лидер Темных Охотников, но, блин, откуда ей было знать, что Большой Злюка окажется не древним мудрым старцем, а каким-то малолеткой? Даже несмотря на то что мужчина был очень мускулистым, выглядел он всего на двадцать с небольшим.

Между тем в нем было что-то властное, что-то подавляющее и пугающее. Без сомнения, он, как и Савитар, человеком не был, ему подчинялись те древние силы, владеть которыми больше не было дозволено никому.

Ашерон обернулся, и Сьюзан увидела его глаза. Стоило ей только заглянуть в них, как она тут же попятилась и приземлилась посреди улицы на пятую точку. Таких глаз она прежде ни у кого не встречала. В них было столько силы, мудрости и столько боли, что ее словно пронзила молния.

То были не человеческие глаза. Ашерон осматривал место, а они переливались словно ртуть. Когда же взгляд его поочередно останавливался на каждом из Темных Охотников, раны их мгновенно затягивались.

– Спасибо Ашерон, – раздраженно сказал Дрэгон, вытирая о плащ окровавленные руки. – А пораньше ты прийти никак не мог?

Когда Эш протянул руку, чтобы помочь Дрэгону встать на ноги, буквально каждая частичка его тела источала гнев.

– Уж поверь мне, я пришел как только смог.

Рейвин поднялся с тротуара и повернулся, чтобы помочь Сьюзан:

– Слышал, что тебя привязали. Двойным узлом к кровати, если не ошибаюсь?

– Что? – спросил Эш обиженно. – Кто тебе сказал?

– Большая злобная птичка с доской для серфинга напела.

Ашерон болезненно поморщился.

– Он знает? Отлично. Только этого мне не хватало.

Зои скривилась:

– Мы умирали, потому что ты развлекался с подружкой?!

Эшь грозно взглянул на нее.

– Не лезь не в свое дело, Амазонка. Я не в настроении выслушивать твои комментарии. – Он посмотрел на остальных. – Как вы?

– Мы в ярости, самолюбие наше задето - а так все в порядке, – заявил Каэль. – Почему ты не отвечал на звонки?

– Не было возможности.

– Угу. – Каэля ответ не убедил. – Ну, добро пожаловать в Сиэтл. У нас тут ЧП с Даймонами. Они в сговоре с полицией и надирают нам задницы на каждой улице. Мы потеряли Троя и Алоизия, а теперь вот и Белль.

– Спасибо за объяснения, Каэль, но я уже в курсе.

– Отлично, потому что я собираюсь домой. Пусть теперь надирают твою задницу.

Менкаура приблизился к Эшу.

– Я рад, что ты появился, жаль только, что не пришел раньше.

Когда он удалился, Сьюзан услышала, как Эш прошептал:

– Знал бы ты, как жаль мне.

Ашерон посмотрел на остальных.

– Кто еще чем недоволен?

Зои собиралась что-то сказать.

– Можешь не начинать, – не выдержал Эш. – Я и так уже слышу тираду в твоей голове. Я сделал все возможное, ясно?

– Ага, только твое «все возможное» - полный отстой! – На этой фразе она развернулась на каблуках и ушла, бормоча что-то о пролитом кофе и бесполезных мужчинах.

Рейвин похлопал Сьюзан по руке и подошел к Ашерону.

– Ты как, нормально?

– Нет. Мои люди погибли, а у меня осталось очень мало времени, прежде чем я должен буду снова уйти. Как говорит Зои - это полный отстой.

– Ну ты же знаешь Зои...

Когда Рейвин похлопал Эша по спине, тот зашипел и попытался не двигаться, как если бы ощущал неимоверную боль.

– Как вы себя чувствуете? – спросила его Сьюзан.

76
Перейти на страницу:
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело